3
Selecciona el control para activar el uso de GPS.
4
Selecciona
.
5
Selecciona el control para activar GLONASS.
Información del dispositivo
Especificaciones de vívoactive
Tipo de pilas
Autonomía de la batería
Rango de temperatura de
funcionamiento
Rango de temperatura de
carga
Radiofrecuencia/protocolo
Clasificación de resistencia al
agua
*Para obtener más información, visita
/waterrating.
Especificaciones del monitor de frecuencia
cardiaca
Tipo de pila
Autonomía de la batería
Resistencia al agua
Rango de temperatura de
funcionamiento
Radiofrecuencia/protocolo
*El dispositivo soporta niveles de presión equivalentes a una
profundidad de 30 metros. Para obtener más información, visita
www.garmin.com/waterrating.
Pilas sustituibles por el usuario
No utilices ningún objeto puntiagudo para extraer las pilas.
Mantén la pila fuera del alcance de los niños.
No te pongas nunca las pilas en la boca. En caso de ingestión,
consulta con un médico o con el centro de control de
intoxicaciones local.
Las pilas sustituibles de tipo botón pueden contener preclorato.
Se deben manejar con precaución. Consulta
/hazardouswaste/perchlorate.
ADVERTENCIA
Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura
para reciclar correctamente las pilas.
Sustitución de la pila del monitor de frecuencia
cardiaca
1
Utiliza un destornillador Phillips pequeño para quitar los
cuatro tornillos de la parte posterior del módulo.
2
Retira la tapa y la pila.
Información del dispositivo
Pila de polímero de litio integrada
recargable
Hasta 3 semanas en modo reloj
Hasta 10 horas en modo GPS
De -20 ºC a 60 ºC (de -4 ºF a 140 ºF)
De 0 °C a 45 °C (de 32 °F a 113 °F)
Protocolo de comunicación inalámbrica
ANT+ de 2,4 GHz
Tecnología inalámbrica Bluetooth Smart
Natación, 5 ATM*
www.garmin.com
CR2032, sustituible por el usuario
(3 voltios)
Hasta 4,5 años con un uso de 1 hora/día
3 ATM*
NOTA: este producto no transmite datos
de frecuencia cardiaca mientras nadas.
De -5 °C a 50 °C (de 23 °F a 122 °F)
Protocolo de comunicación inalámbrica
ANT+ de 2,4 GHz
AVISO
www.dtsc.ca.gov
3
Espera 30 segundos.
4
Inserta la nueva pila con el polo positivo hacia arriba.
NOTA: no deteriores ni pierdas la junta circular.
5
Vuelve a colocar la tapa y los cuatro tornillos.
NOTA: no lo aprietes en exceso.
Tras haber sustituido la pila del monitor de frecuencia cardiaca,
es posible que tengas que volver a vincularlo con el dispositivo.
Gestión de datos
NOTA: el dispositivo no es compatible con Windows
Me, Windows NT
ni Mac
OS 10.3, ni con ninguna versión
®
®
anterior.
Desconexión del cable USB
Si el dispositivo está conectado al ordenador como unidad o
volumen extraíble, debes desconectarlo del ordenador de forma
segura para evitar la pérdida de datos. Si el dispositivo está
conectado al ordenador Windows como dispositivo portátil, no
es necesario desconectarlo de forma segura.
1
Realiza una de estas acciones:
• Para ordenadores con Windows, selecciona el icono
Quitar hardware de forma segura situado en la bandeja
del sistema y, a continuación, selecciona el dispositivo.
• Para ordenadores con Mac, arrastra el icono del volumen
a la papelera.
2
Desconecta el cable del ordenador.
Eliminación de archivos
NOTIFICACIÓN
Si no conoces la función de un archivo, no lo borres. La
memoria del dispositivo contiene archivos de sistema
importantes que no se deben borrar.
1
Abre la unidad o el volumen Garmin.
2
Si es necesario, abre una carpeta o volumen.
3
Selecciona un archivo.
4
Pulsa la tecla Suprimir en el teclado.
Solución de problemas
Reinicio del dispositivo
Si el dispositivo deja de responder, deberás reiniciarlo.
NOTA: al reiniciar el dispositivo, es posible que se borren tus
datos o la configuración.
1
Mantén pulsado
durante 15 segundos.
El dispositivo se apaga.
2
Mantén pulsado
durante un segundo para encender el
dispositivo.
Restablecimiento de toda la configuración
predeterminada
NOTA: de esta manera, se borra toda la información introducida
por el usuario y el historial de actividades.
95, 98,
®
11