couper et de recouper pour obtenir des résidus de plus
petite taille
18. Écran LCD
L'écran LCD surveille et active les fonctionnalités du
produit. Reportez-vous au guide de l'utilisateur LCD.
19. Douille de pivotement du siège
20. Étrier de charnière du siège
21. Bouton d'accoudoir
Le bouton d'accoudoir maintient l'accoudoir en place.
22. Compartiment à batteries
Le compartiment à batteries stocke les batteries.
23. Port de batterie principal
Le port de batterie principal peut stocker jusqu'à deux
batteries de 72 V.
24. Prise à connexion rapide
25. Verrou de batterie
26. Chargeur (72 V)
Le chargeur recharge les batteries de la tondeuse.
27. Batterie (72 V)
Des batteries de 72 V doivent être utilisées pour
alimenter le produit.
28. Manuel d'utilisation
Le
manuel
d'utilisation
avertissements
concernant
instructions sur la façon d'utiliser et d'entretenir le
produit correctement et en toute sécurité.
29. Clé de contact
La clé de contact place l'interrupteur en position marche
ou arrêt.
30. Batterie (36 V)
SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT
Alerte de sécurité
Lisez et comprennez toutes les
instructions avant d'utiliser le
produit. Respectez l'ensemble des
avertissements et consignes de
sécurité.
Portez une protection oculaire.
Prenez garde à la projection d'objets au
sol et dans les airs.
Gardez tous les passants, en particulier
les enfants et les animaux, éloignés
d'au moins 30 m de la zone de travail.
Tenez vos mains et vos doigts à l'écart
des points de pincement.
22
Traduction de la notice originale
fournit
d'importants
les
risques
et
des
Prenez garde à la projection d'objets
au sol et dans les airs. Gardez tous les
passants, en particulier les enfants et
les animaux, éloignés d'au moins 30 m
de la zone de travail.
Tenez vos mains et vos pieds à l'écart
des lames. Éteignez le produit et retirez
la clé de contact avant tout entretien.
Ne jamais transporter qui que ce soit,
enfant ou autre, même lorsque les
lames sont désactivées.
Toujours regarder vers le bas et derrière
soi avant et pendant les marches
arrière et veiller à ce qu'aucun enfant,
observateur et animal domestique ne
se tienne dans la zone.
N'utilisez pas le produit sur des pentes
avec une inclinaison supérieure à 12°.
Tondre dans le sens de la pente, pas
en travers.
Se tenir à une distance minimale de
deux largeurs de tonte (2,2 m) des
ornières, des pentes abruptes ou de
l'eau. Les roulettes avant peuvent
tourner quand la tondeuse est à l'arrêt,
même si le frein est enclenché, et ainsi
provoquer la chute de la tondeuse dans
la pente ou dan l'eau.
Tenir ses mains et ses pieds à l'écart
des lames en rotation.
Ne rechargez pas la batterie et ne
placez pas le produit sous la pluie ou
dans un endroit humide.
Niveau de puissance sonore garanti
Eloignez vos pieds et vos mains de la
lame et de la zone de coupe. Ne pas
monter sur le carter de coupe ou sur la
goulotte de décharge latérale.
Gardez tous les passants, en particulier
les enfants et les animaux, éloignés
d'au moins 30 m de la zone de travail.
Ne jamais transporter qui que ce soit,
enfant ou autre, même lorsque les
lames sont désactivées.
Toujours regarder vers le bas et derrière
soi avant et pendant les marches
arrière et veiller à ce qu'aucun enfant,
observateur ou animal domestique ne
se tienne dans la zone.