Akkreditierte und notifizierte Prüf- und Überwachungsstelle
Аккредитованный и нотифицированный орган контроля и испытаний
Zertifikat Nr. STP-2523-PB-2922-2930
Certificate No. STP-2523-PB-2922-2930
o
Certificat N
. STP-2523-PB-2922-2930
Certificado el Numero STP-2523-PB-2922-2930
Certificato il Numero STP-2523-PB-2922-2930
Certificat nr. STP-2523-PB-2922-2930
Сертификат № STP-2523-PB-2922-2930
An für dieses Baumuster repräsentativen Geräten und Maschinen gemessener Schalleistungspegel
Measured sound power level on an equipment representative for this type
Le niveau de puissance acoustique mesuré sur un matériel représentatif de ce type
Livello di potenza sonora misurato su un'apparecchiatura rappresentativa del tipo oggetto della dichiarazione di conformità
Nivel de potencia acústica medido en una máquina representativa del tipo
Nivelul puterii acustice măsurat pentru modelul acestor dispozitive şi maşini
Уровень шума для данных устройств и установок, измеренный на представленном образце
M5/2 L
W
M6/2 L
,
W
Für diese Geräte und Maschinen garantierter Schalleistungspegel
Guaranteed sound power level for this equipment
Le niveau de puissance acoustique garanti pour ce matériel
Livello di potenza sonora garantita per l'apparecchiatura
Nivel de potencia acústica garantizado para la máquina de que se trate
Nivelul puterii acustice garantat pentru aceste dispozitive şi maşini
Уровень шума, гарантируемый для данных устройств и установок
M5/2 L
,
W
M6/2 L
,
W
Für diese Geräte und Maschinen garantierter Schalleistungspegel
Guaranteed sound power level for this equipment
Le niveau de puissance acoustique garanti pour ce matériel
Livello di potenza sonora garantita per l'apparecchiatura
Nivel de potencia acústica garantizado para la máquina de que se trate
Nivelul puterii acustice garantat pentru aceste dispozitive şi maşini
Уровень шума, гарантируемый для данных устройств и установок
Angaben zum Unterzeichner, der ermächtigt ist, die rechtlich bindende Erklärung für den Hersteller oder seinen in der
Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten zu unterzeichnen
Particulars of the signatory authorised to sign the legally binding declaration for the manufacturer or his authorised representative
established in the Community
Les coordonnées de la personne habilitée à signer la déclaration juridiquement contraignante au nom du fabricant ou de son
mandataire établi dans la Communauté
Dati sulla persona abilitata a firmare la dichiarazione giuridicamente vincolante per il fabbricante o per Il suo mandatario stabilito
nella Comunità
Datos de la persona autorizada a firmar la declaración vinculante jurídicamente en nombre del fabricante o de su representante
autorizado establecido en la Comunidad
Данные о нижеподписавшемся лице, имеющем право подписывать обязательное заявление о соответствии от лица
производителя или его уполномоченного лица в сообществе:
Dipl.-Ing. Peter Glatzmeier
Geschäftsführender Gesellschafter/Owner-Manager
Associé-gérant /Direttore generale / El Gerente/Директор
BBG BAUGERÄTE GMBH
A-8605 Kapfenberg, Werk-VI-Straße 55
Ing. Karl Meisenbichler
Dokumentationsbeauftragter/Ответственный за документацию/
Dokumentations representative/
Responsable documentation/Documentazione incaricata/
Centro de Documentación representante/Reprezentantul dokumentations
BBG BAUGERÄTE GMBH
A-8605 Kapfenberg, Werk-VI-Straße 55
Kapfenberg 2011
erstellt/revidiert 02/09/2011
Sicherheitstechnische Prüfstelle der AUVA
EU-Kennnummer 0511
A-1201 Wien, Adalbert-Stifter-Straße 65
ОРГАН НАДЗОРА AUVA ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Кодовый номер ЕС 0511
А-1201 Вена, Адальберт-Штифтер-Штрассе 65
MH3/1 L
M4/1 L
,
= 102 dB
W
A
,
= 99 dB
MH5/2 L
A
W
A,
= 100 dB
MH6/2 L
A
A,
MH3/1 L
M4/1 L
,
= 103 dB
W
A
= 100 dB
MH5/2 L
A
A,
= 101 dB
MH6/2 L
A
A,
L
,
= 105,0 dB
W
A
,
= 99 dB
W
A
A
MK4/1 L
,
= 104 dB
W
A
A,
,
= 100 dB
MK5/2 L
A
A,
,
= 102 dB
MK5/2 L
W
A
A,
,
= 100 dB
W
A
A
MK4/1 L
,
= 105 dB
W
A
A,
,
= 101 dB
MK5/2 L
W
A
A,
,
= 103 dB
MK5/2 L
W
A
A,
A
A
,
= 102 dB
W
A
A
,
= 104 dB
W
A
A
A
,
= 103 dB
W
A
A
,
= 105 dB
W
A
A
27