Descargar Imprimir esta página

Craftsman 25362 Manual De Las Instrucciones página 15

Publicidad

(_
These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
(_
Diese
finden Sic auf Ihrer Maschine oder in
die mit dem Produkt
wurden.
Bitte machen Sic
Symbote
Unterlagen,
ausgeh&ndigt
sich mit deren Bedeutung vertraut.
(_Ces
symboles peuvent figurersur
ou
publications
avec
produit. Apprenez
comprendre
signification
tracteur
dans les
fournies
le
&
la
de ces symboles.
(_
Estos sfmbotos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura proporcionada
con et producto.
Aprenda y comprenda sus
significados.
(_) Simboti utilizzati sutt'apparato di tagtio o netla documentazione
fornita unitamente al prodotto. E' importante conoscerne
bene il
significato.
(_)
Deze symbolen kunnen op uw
of
de bij het produkt geteverde
aanwezig zijn. Lees en begrijp de betek-
machine
in
documentatie
enis.
R
N
N L
REVERSE
NEUTRAL
HIGH
FAST
SLOW
LIGHTS ON
IGNITION
RUCKWARTSFAHRT
LEERLAUF
HOCH
LOW
SCHNELLFAHRT
LANGSAMFAHRT
LICHT AN
ZUNDUNG
MARCHE ARRII=RE
POSITION
NEUTRE
HAUT
NIEDRIG
VITESSE RAPIDE
VITESSE
LENTE
PHARES ALLUMI':S
ALLUMAGE
MARCHA ATRAS
PUNTO NEUTRO
ALTO
BAS
MARCHA RAPIDA
MARCHA LENTA
LUCES ENCENDIDAS
IGNICION
RETROMARCIA
FOLLA
AUMENTARE
BAJO
AVANZAMENTO
VELOCE
AVANZAMENTO
LENTO
LUCl ACCESE
ACHTERUIT-RIJDEN
NEUTRAALSTAND
HOOG
DIMINUIRE
VELOCE
LANGZAAM
RIJDEN
LICHTEN AAN
AVVIAMENTO
LAAG
ONTSTEKING
ENGINE OFF
ROS ON
ENGINE ON
ENGINE START
PARKING BRAKE
UNLOCKED
PARKING
BRAKE LOCKED
MOTOR AUS
ROS AN
MOTOR LAUFT
ANLASSEN
DES MOTORS
FESTSTELLBREMSE
ENTRIEGELT
FESTSTELLBREMSE
VERRIEGELT
MOTEUR
ARRETE_
ROS ON
MOTEUR
EN MARCHE
DE_MARRAGE DU MOTEUR
FREIN DE PARKING
DEVERROUILLE
FREIN DE PARKING
VERROUILLE
MOTOR APAGADO
ROS ON
MOTOR
ENCENDIDO
ARRANQUE
DEL MOTOR
FRENO DE ESTAC!ONAMIENTO
ABIERTO
FRENO DE ESTAClONAMIENTO
MOTORE
SPENTO
ROS ON
MOTORE ACCESO
AVVIAMENTO
DEL MOTORE
FRENO DI PARCHEGGIO
DISINNESTATO
CERRADO
MOTOR
UIT
ROS ON
MOTOR AAN
HET STARTEN
VAN DE MOTOR
PARKEERREM
GEDEBLOKKEERD
FRENO DI PARCHEGGIO
INNESTATO
PARKEERREM
GEBLOKKEERD
I\1
CHOKE
FUEL
OIL PRESSURE
BATTERY
STARTKLAPPE
KRAFTSTOFF
OLDRUCK
BATTERIE
STARTER
CARBURANT
PRESSION D'HUILE
BATTERIE
ESTRANGULAClON
COMBUSTIBLE
PRESION DEL ACEITE
BATER{A
STARTER
CARBURANTE
PRESSIONE
DELL'OLIO
BATTERIA
CHOKE
BRANDSTOF
OLIEDRUK
ACCU
ATTACHMENT
CLUTCH
ENGAGED
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
EINGEKUPPELT
LAMES EMBRAYEES
EMBRAGUE
DEL ACCESORIO
ENGANCHADO
FRIZIONE ACCESSORIE
INNESTATA
KOPPEMNG
HULPSTUK
INGESCHAKELD
ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
AUSGEKUPPELT
LAMES DEBRAYEES
EMBRAGUE
DEL ACCESORIO
DESENGANCHDO
FRIZIONE ACCESSORI
DISINNESTATA
KOPPELING
HULPSTUK
UITGESCHAKELD
%
CAUTION
VORS!CHT
DANGER
PRECAUC!ON
ATTENZIONE
OPGELET
t
REVERSE
FORWARD
MOWER
HEIGHT
RUCKWARTSFAHRT
VORWARTSGANG
MAHWERKHOHE
MARCHE ARRII=RE
MARCHE
AVANT
HAUTEUR
DE COUPE
MARCHA ATRAS
MARCHA
HAClA
ALTURA
DE LA SEGADORA
RETROMARCIA
DELANTE
MARCIA
ALTEZZA
APPARATO
ACHTERUIT-RIJDEN
VOORUIT
FALClANTE
MAAIHOOGTE
BEWARE
OF
KEEP BYSTANDERS
AWAY
THROWN
OBJECTS
ZUSCHAUER
FERNHALTEN
VORSICHT,
HOCHGESCHLEUDERT
TENIR LES PASSANTS
A DISTANCE
GEGENSTANDE
GUARDESE
LEJOS DE GENTE
ATTENTION
AUX PROJECTILES
TENERE LONTANI
I PASSANTI
CUIDADO
CON
OMSTANDERS
UIT DE
OBJETOS
LANZADOS
BUURT HOUDEN
ATTENZIONE
AGLI OGGETTI
SCAGLIATI
LET OP WEGGESLINGERDE
VOORWERPEN
WARNING
WARNUNG
ATTENTION
ADVERTENCIA
PERICOLO
WAARSCHUWING
15

Publicidad

loading