2
_,I=WARNING:
Positiveterminal must be connectedfirst to
preventsparksfromaccidentalgrounding.
Remove terminalcaps and discard.Connect the red cable
to + and then the black earth cable to -. Screw tight the
cables. Grease the battery poles with vaseline to prevent
corrosion. Replacebatterycover.
_),_WARNUNG!
Um einen KurzschluB zu vermeiden,mul3der
Pluspolzuerstangeschlossen werden.
Die Schutzkappen von den Anschlul3klemmen ent-
fernen und entsorgen.Die Batteriein Positionneben den
Fahrersitz bringen. Die Batterieklemmen m0ssen nach
vorn zeigen. Zuerst das rote Kabel an .+" und dann das
schwarze Kabel an.- = anschlie_en. Die kabel fest
anschrauben. Batterieklemmen mit wasserfreiem Fett
_:Vttaseline ) einfetten, um Korrosion zu verhindern.
erieabdeckungwiedermontieren.
(_,_
A'I-FENTION:Labornepositive dolt_treconnect(_e l apremi_re
afin d 6viter las _tincelles quipeuventse produire8 la suite
d'une mise_ la masse acQdentelle.
Retirerles capuchons de protection des pornes et les mettrs
de c6td. Placer labatteriedansson Iogement,las bornesdu
c6t6 ext6rieur.Raccorderen premierle c_ble rouge(+) 8 la
borne positivede la batteriepuisle c_.blenoir (-) & la borne
ndgative.Fixerlasdeux c_bles8 I'aidedesviset des f_=crous
fournis.Graisserles bornes de la batterieavec une graisse
rdsistante& I'humidit6(vaseline)afin d'dviterla corrosion.
Replacer le capotagede la batterie.
_)_.ADVERTENCIA:
A fin de evitar chispas por contacto
accidental
a tierra hay que conectar pnmero el borne
positivo.
Remueva las tapas protectoras de los terminales y
pbngalasde lade. Ponga la baterla en su sitiodebajo del
asiento. 'Los bornes han de estar orientados hacia
adelante. Conecte primeroel cable rojo al borne positivo
y despudsel negro de masa al borne negativo.Sujete los
cables. Lubrique los bornes con grasa que no contenga
agua (vaselina) a fin de evitar la corrosi6n.Reponga el
tapador del acumulador.
(_'_PERICOLO:
II polo positivo deve essere collegato per
primoondeevitars scintilte.
Togliere i cappucci protettividai poll e scartarli.Montare
la batteria nel vano sotto il sedile, con i poll in avanti.
Collegare il cavo rosso al polo positivo(+) e quello nero
negativo (-) alia terra. Ingrassarei pcti con grasso privo
di acqua (vasellina) per evitare corrosione. Rimetter il
coperohiodell faccumulatore.
(_,WAARSCHUWING:
De positieve
klem moet eerst
aangasloten worden om vonken door per ongeluk aarden
te voorkomen.
Verwijder de beschermdoppen van de accupolen en gcoi
ze weg. Zet de accu op zijn plaats onder de zitting. De
accupolen dienen naar voren te zijn gericht. Sluit eerst de
rode kabel aan op + en daarna de zwarte aard-kabel op
-. Schroef de kabels vast. Smeer de aceupolen in met
watervrij vet (vaseline) om corrosie te voorkomen.
Plaats
het acoudeksel terug.
22