3
=
OVEN
CIRCUIT
// CIRCUITO
DE HORNO
// CIRCUIT
DU FOUR
|e
3
COOKTOP CIRCUIT
/ CIRCUITO DE PLANCHA DE COCINAR
/ CIRCUIT TABLE CUISSON
BAKE VALVES
go
VALVULA DE HORNEAR/
8-6
R-6
©
ELECTRONIC OVEN CONTAOL /
DETENDEUR DE CUTSSON
{DT
RIGHT REAR IGNITER SWITCH.
2 8
|
CONTROL DE HORNO
ELECTRONICO/
BAKE IGNITER/
F
1
ee
oBe
INTERRUPTOR ENGENDIDO
pS
:
CONTROLE ELECTRONQUE
ENCENDIO0 DE HORNEAR/
=
R14
8-14
aaRTERE DROIT
[cUARDO DE MODULO DE ENCENDICO
TOP BURNER
=
pom
BLOG CONNECTION ALLUNEUR queuanon DE ENCENDIDO SUPERIOR
O
g a p
MOSTAT/
A D E ENCE
=, SAFETY THERMOSTAT
Q
AIGHT FRONT 1
BOUGIE 0 ALLUHAGE, BRULEUR
P s
BROIL VALVE/
| TERWOSTATO SEGUREDAD/
a
INTEBRUPTOR
O
Of
15
8
VALVULA DE ASAR/
Gj
THEANOSTAT SECURETE
OQ.
rs
FRENTE DERECHO
ONS
ee i
BGOSN
INTERRUPTEUR
ALLUMEUR
f
oY.
BROIL
IGNITER!
(7)
poag AVANT DROIT
Vv
V
TOP BURNER
wt
ENCENDIDO DE ASAR/
3
iad
i.
4
:
QUEMADOR DE ENCENDIDO SUPERIOR
vet4
aLet4
ALLUYEUR GRILLAGE
o
-
BOUGTE D'ALLUMAGE BRULEUR
2
UO
(EFT FRONT IGNITER SWITCH. =
(C)
QO
oa.
va
INTERRUPTOR
ENCENDIDG
C
W234
TEMPERATURE PROBE/
oO
ae
FRENTE IZQUTERDO
H
<a
SONDA DE TEHPERATURA/
14
o.
>
INTERRUPTEUR ALLUMEUR
R14
aa)
SONDE THERMIQUE
acta]
aera AVANT GAUOHE
TOP BUANER
vet4
COOLING FAN?
ee,
Q)
QUEMADOR DE ENCENDIDO SUPERIOR
BK-14
VENTILADOR DE. ENFRIAWTENTO/
LEET REAR IGNETER SWITCH.
ROUGIE D'ALLUMAGE BRULEUR
BK-14
VENTILATEUR REFROIDISSEMENT
"a
es)
K
INTERRUPTOR ENCENDIDO
Was §
etd
BK.14
wel
°
TRASERO IZOUIERDO
or
2
ona
a
TNTERRUPTEUR ALLUMEUR
\
my
wet
Wet4
=
cae
ARRIERE GAUCHE
TOP BURNER
—
B.S
7 "
¥
L2 «et
QUEUADOR DE ENCENDIO SUPERIOR
BLIW 14
BOORAH
©
BOUGIE D'ALLUMAGE BRULEUR
0-18
/
ehanaemediius !
A
y ect
es
w r e n Ye
3
]
SEE LEGEND/VER LEYENDA
@y-8
in)
BS
oO
SHA
a,
o.
a
LATCH NOTOR/MOTOR DE CERROVOS
;
'
a
QD
WOTEUR VERROU
OVEN LAMP/
Oo
LUZ DE HORNO/
—
(e
BK 14
B14
LAMPE FOUR
oO
—
G)
BK-14
oN
neta
"e
pe
BOOR SWETCH/
OF
igeh
INTERRUPTOR BE PUERTAY
"Ti
aed
INTERRUPTEUR PORTE
a
ca
°
Ae
OVEN
CIRCUIT
// CIRCUITO
DE HORNO
// CIRCUIT
DU FOUR
N!
1c
ud
D>
A
=)
oe
RJ
RB
Ww
e)
Oo
See eee onnean'
«SAFETY THERMOSTAT)
me
Ti
ELECTRONIC OVEN CONTROL;
DETENDEUE DE CUTSSON
wag
Tieeeares Scenic
laa
CONTROL DE HORNO ELECTRONECO/
BAKE IGNITER/
ree
'
:
e
CONTROLE ELECTRONEQUE
ENGENOIDO DE HORNEAR/
'
\
'
ES 300 GAS
ALLUNEUR CUISSON
'va!
Wy.
a6
by
vee
TLE
IL.
Weld
SY
BROIL VALVES
pan
°5
VALWULA DE ASAR/
CODE
GAUGE
TENPLD
CSA
QL
3o
SSSSS:
DETENDEUR DE GRILLAGE
conTO MEDIA
;
BROIL IGNITER/
eee
CODE
CALIBRE
.
ENCENDIDO DE ASAR/
eo!
;
a
ie
G)
4)
vel4
ALLUMEUA ORILLABE
ay 4g
[7]
'
Weta
fe
cigs a8
=|
°
Lgl
TEMPERATURE PROBE/
>
c
al
4
8
Gitast
3473
aa
aed
SONDA DE TEMPERATURA/
J
ey
SONDE THERMIQUE
7
| oe
(¢
Veta
R14
8
®
ard
SY
ie 14
°
8
s
oe
2.
W
16
SH1
| 8122
12
12,
3
4
3
3
16
ea
COOLING
FAN/
"
20
XL:
BK- 14
VENTELADOR
DE
ENFAIAY
3
8
EXL-
O
:
VENTTLATEUR_REFROIDT
6B
wv
40.
za
BK-14
4
BK a4
fy
wets
10
seW-1
3122
%
YJ
20
cL1251
3173
20
20
SEW-1 0 3122
SEE
LEGEND/VER
LEYENDA
Bete
BE
22
3288
i.
F
OVEN LANP SWITCH?
m2
ae
10108
'me
LATCH NOTOR/MOTOR DE CERROYO/
MOTOR LATCH/
INTERRUPTOR GE Luz
OVEN LAMP
B18
3873
KOTEUR VERROU
uOTOR DE CERROJO/
DE HORNO/INTERRUPTEuR
UZ DE HORNO
an
3512
ar)
HOTEL VERROW
3 .
LAMPE. FOUR
AUPE FOUR
one
sete
ays
(roy
acs
oP S
:
aks
(A \
aS
(Pr
!
1 4
_wak-3
RR
-
ASM
G H
a0
Bo
a,
wipes
Lo
COLOR coDe/ooD1e0s DE
O
38
COLOR CODE COULEUR
Ow
NC
G. -GREEN / VERDE/VERT
a
CAUTION: DISCONNEGT PONER BEFORE SERVICING UNIT.
CAUTION:DISCONNEGT POWER BEFORE SERVICING UNI
WHITE /BLANGO /BLANC
—
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
LABEL ALL WERES PRIOR TO DISCONNECTION
WHEN SERVICING CONTROLS.
8. -RED/ROJO /ROUGE
eo
WIRINGS ERRORS CAN CAUSE TNPROPER AND DANGEROUS OPERATION,
WIRINGS ERRORS GAN CAUSE TUPROPER AND DANGEROUS OPERATION.
RANGE /THARANJA/ ORANGE
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING,
LOW AMARTLLO /JAUNE
>
ATENGION:CORTAR LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMITENTO DEL ELECTAODOMESTIOO.
ATENCION:CORTAR LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR EL MANTENINIENTO DEL ELECTRODOMESTICO,
BR. -BROWN/CAE /BRUN
—"""—"" ETIQUETE TODOS LOS CABLES ANTES DE DESCONECTAR CUANDO HAGA EL SERVICIO A LOS CONTROLES.
~
ETIQUETE TODOS LOS CABLES ANTES DE DESCONECTAR CUANDO HAGA EL SERVICIO A LOS GONTROLES.
BL. -BLUE/AZUL /BLEU
EARORES AL VOLVER A ENSAHGLAR LOS CABLES PUEDE CAUSAR FALLAS U OPERACTONES PELIGROSAS.
ERRORES AL VOLVER A ENSANBLAA LOS CABLES PUEDE CAVSAR FALLAS U OPERACIONES PELTGROSAS.
BK. -BLACK/NEGRO/NOIR
VERIFIQUE LA CORREGTA OPERACION DESPUES DEL SERVIGIO.
VERIFIQUE LA CORRECTA OPERACION DESPUES DEL SERVICIO.
ATTENTION: COUPEZ L*ALIMENTATICN AVANT D EFFEGTUER LA REPARATION,
31 85501
47
REV . A
ATTENTION: COUPEZ L'ALIMENTATION AVANT D'EEFECTUER LA REPARATION.
31 85501
47
REV
® A
"""— IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES GEBRANCKER GUAND 'APPAREIL EST HORS SERVICE.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DEBRANCHER QUAND L'APPAREIL EST HORS SERVICE.
'
LES ERAEURS DE CONNECTION DE FILS PEUVENT CAUSER UN MAL FONCTIONNENENT ET UN DANGER D'USAGE DE L"APPAREIL.
PAGE:2 / 9
LES ERREURS DE CONNECTION DE FILS PEUVENT CAUSE UN MAL FONCTICNNEMENT ET UN OANGER D'USAGE DE L'APPAREIL.
IPAGE:1/2
VERIFTEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPARETL APRES LE SEAVICE.
'
VERIFIEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPARETL APRES LE SERVICE.
|
GE:
/