Den Drehteller drehen.
5 Zur Wiedergabe von nur einer CD (1 DiSC-Betriebsart).
Faire tourner le plateau.
Die gewiinschte DISC DIRECT PLAY-Taste driicken.
Ruotare il piato.
Pour écouter un seul disque (mode 1 DISC)
Appuyer sur la touche DISC DIRECT PLAY souhaitée,
Per ascoltare un disco soltanto (modo 1 DISC)
Premere il tasto DISC DIRECT PLAY desiderato.
DISC CHANGE
1
2
3
DISC DIRECT PLAY
Die Anzeige der gewahiten CD-Nummer
Eine weitere CD auflegen.
blinkt.
Mettre une disque de plus en place.
L'indicateur dunuméro dudisquesélectionné = |
Inserire in disco in piu.
clignote.
L'indicatore del disco selezionato lampeggia.
Die Wiedergabe beginnt vom ersten Titel der
4
gewahiten CD.
La lecture démarre a la premiére plage du
disque sélectionné.
4 OPEN/CLOSE
-
La riproduzione inizia dal primo brano del
disco selezionato.
Zur Wiedergabe aller CDs (ALL DISCS-Betriebsart)
Pour écouter tous les disques (mode ALL DISCS)
Per ascoltare tutti i disci (modo ALL DISCS)
Die
zuerst
wieder-
gegebene CD wird in rot
angezeigt.
OIR/TUNI
RESET
Le disque
indiqué en
Wiedergabezeit der ersten CD
rouge est lu en premier.
Temps de lecture du premier disque
Il disco visualizzato in
Tempo di riproduzione del primo disco
rosso viene riprodotto per
i
primo.
Die Anzeige der gewahiten CD-Nummerblinkt
und die anderen leuchten auf.
L'indicateur du numéro du disque en cours de
FH
lecture clignote et les autres s'allument.
=
U'indicatore di numero del disco riprodotto, gli
altri si accendono.
Gesamte Titelnummern
Nombre total de plages
Numero totale di brani
Zum Abspielen einer 8em-CD
Pour lire un disque compact de 8 cm
Per riprodurre un CD di8 cm
Legen Sie die Platte in die innere Mulde der Lade
Poserle disque danslerenfoncementcirculairedu
—_Inserire un disco nel cerchio interno del piato.
ein.
plateau.
19