• Réglages des paramètres audio/vidéo
(fonction non disponible pour les caméras NETATMO)
• Regelingen parameters beeld/geluid
(deze functie is niet beschikbaar voor NETATMO-camera' s )
• Audio/video parameter adjustments
(function not available for NETATMO cameras)
• Audio/video-parameter einstellen
(diese Funktion ist für NETATMO-Kameras nicht verfügbar)
• Pendant la connexion avec un poste interne ou un poste externe, il est possible de modifier le volume sonore et,
uniquement pour les dispositifs audio/vidéo, la couleur, le contraste et la luminosité de l'image.
• Tijdens een verbinding met de binnen.- of buitenpost kunt u het spraakvolume en, uitsluitend in het geval van een beeld- en
geluidsapparaat, de kleur, het contrast en de helderheid van het beeld wijzigen.
• During a connection to an internal unit or entrance panel, it is possible to modify the speaker volume and, only for
audiovideo devices, the colour, contrast and brightness of the image.
• Während einer Verbindung mit einer Hausstation oder einer Türstation können Sie die Lautstärke der Sprache und, nur bei Audio-
Videogeräten, die Farbe, den Kontrast und die Helligkeit des Bildes ändern.
• Durante una conexión con una unidad interior o una placa exterior, puede cambiar el volumen fónico y, solamente para
dispositivos audiovideo, también el color, el contraste y la luminosidad de la imagen.
• Durante uma conexão com uma unidade interna ou uma unidade externa, poderá modificar o volume sonoro e, apenas para
dispositivos áudio-vídeo, a cor, o contraste e a luminosidade da imagem.
• Podczas połączenia z aparatem wewnętrznym lub panelem zewnętrznym można zmienić głośność dźwięku i, tylko w
przypadku urządzeń audiowizualnych, kolor, kontrast i jasność obrazu.
• Beltéri egységhez vagy kültéri egységhez való csatlakozás közben módosítható a hangszóró hangerő, valamint – kizárólag
audió-videó eszközök esetén – a képhez tartozó szín, kontraszt és fényerő.
• Během připojení k vnitřnímu místu nebo vnějšímu místu můžete měnit hlasitost zvuku a pouze u zařízení audio-video
barvu, kontrast a jas obrázku.
• În timpul conexiunii cu un post interior sau un post exterior, puteți modifica volumul sistemului fonic și, doar pentru dispozitive
audio-video, puteți modifica și culoarea, contrastul și luminozitatea imaginii.
• Počas pripojenia s miestom v byte alebo s miestom vonku môžete modifikovať hlasitosť reproduktora a, iba pre audiovideo
zariadenia, aj farbu, kontrast a jas obrazu.
• Regulaciones de parámetros de audio/vídeo
(función no disponible para telecámaras NETATMO)
• Regulações de parâmetros áudio/vídeo
(função não disponível para câmaras de vídeo NETATMO)
• Regulacja parametrów audio/wideo
(funkcja niedostępna dla kamer NETATMO)
• Audió/videó paraméter korrekciók
(NETATMO kamerákhoz nem elérhető funkció)
• Pendant une connexion, appuyer sur le joystick pour modifier les paramètres
• Druk tijdens een verbinding op de joystick om de parameters te wijzigen
• During a connection press the joystick to modify the parameters
• Während einer Verbindung, den Joystick drücken, um die Parameter zu ändern
• Durante una conexión, pulse el joystick para modificar los parámetros
1
• Durante uma conexão carregar no joystick para modificar os parâmetros
• Podczas połączenia naciśnij joystick, aby zmienić parametry
• Csatlakozás közben nyomja meg a joysticket a paraméterek módosításához
• Během připojení stiskněte joystick pro změnu parametrů
• În timpul unei conexiuni, apăsați joystickul pentru a modifica parametrii
• Počas pripojenia stlačte ovládač, aby ste mohli modifikovať parametre
EASYKIT Connected
• Regulace parametrů audio/video
(funkce není dostupná pro videokamery NETATMO)
• Reglare parametri audio/video
(funcție nedisponibilă pentru camerele video NETAMO
• Regulácie parametrov audio/video
(funkcia pre telekamery TAMTO nie je k dispozícii)
51