• Association d'une sonnerie à un événement (appel)
• Een beltoon met een gebeurtenis (oproep) koppelen
• Associate a ringtone to an event (call)
• Ein läutwerk einem ereignis zuteilen (anrufe)
• Asociar un timbre a un evento (llamada)
• Associação de uma campainha a um evento (chamada)
• Cette page permet de modifier les mélodies associées à différents types d'appel.
• Op deze pagina kunt u de beltonen die met de verschillende typen oproepen gekoppeld zijn wijzigen.
• This page can be used to modify the ringtones associated to the different types of call.
• In dieser Seite können Sie die Melodien der verschiedenen Anrufe ändern.
• En esta página, puede modificar las melodías asociadas a varios tipos de llamada. Las melodías reproducidas con una
• Nesta página pode modificar as melodias associadas aos vários tipos de chamada.
• Na tej stronie możesz zmieniać melodie związane z różnymi typami połączeń.
• Ezen az oldalon módosíthatók a különböző típusú hívásokhoz társított dallamok.
• Na této stránce můžete měnit melodie přiřazené různým typům volání.
• În această pagină, puteți modifica melodiile asociate diverselor tipuri de apelare.
• Na tejto stránke môžete meniť melódie a priradiť ich rôznym typom volania.
• Depuis la condition de stand-by maintenir enfoncée le joystick pendant 5
secondes pour accéder au menu avancé et sélectionner la page correspondante.
• Druk vanuit stand-by 5 seconden lang op de joystick om het geavanceerde menu
te openen en de desbetreffende pagina te selecteren
• From stand-by, press and hold down the joystick for 5 seconds to access the
advanced menu and select the corresponding page.
• Im Standby, den Joystick mindestens 5 Sekunden lang drücken, um das erweiterte
Menü abzurufen und die entsprechende Seite zu wählen.
• En stand-by, mantenga pulsado el joystick 5 segundos, para entrar en el menú
avanzado y seleccionar la página relativa
• A partir de stand-by manter carregado o joystick por pelo menos 5 segundos
A
P0
1
1
B
2
2
• Powiązanie dzwonka ze zdarzeniem (połączenie).
• Csengetés társítása egy eseményhez (híváshoz)
• Přiřazení vyzváněcího tónu události (volání)
• Asociere sonerie la un eveniment (apelare)
• Priradenie zvonenia nejakej udalosti (volanie)
para entre no menu avançado e selecionar a página relativa
• W trybie gotowości przytrzymaj joystick przez co najmniej 5 sekund, aby
przejść do menu zaawansowanego i wybrać odpowiednią stronę.
• Stand-by helyzetből tartsa lenyomva a joysticket legalább 5 másodpercig a
speciális menübe való belépéshez és az adott oldal kiválasztásához.
• Ze stand-by držte stisknutý joystick alespoň 5 sekund pro vstup do menu
pokročilých a zvolení příslušné stránky.
• În modul stand-by, țineți apăsat joystickul cel puțin 5 secunde pentru a intra în
meniul avansat și pentru a selecta pagina corespunzătoare.
• Ovládač v pohotovostnej polohe podržte stlačený aspoň 5 s, aby ste vstúpili do
rozšírenej ponuky a zvoľte príslušnú stránku.
• Appuyer sur le joystick pour associer le premier événement
• Koppel de eerste gebeurtenis met een druk op de joystick
• Press the joystick to associate the first event
• Den Joystick drücken, um ein Ereignis zuzuordnen
• Pulse el joystick para asociar el primer evento
• Carregar no joystick para associar o primeiro evento
• Naciśnij joystick, aby powiązać pierwsze zdarzenie.
• Nyomja meg a joysticket az első esemény társításához
• Stiskněte joystick pro přiřazení první události
• Apăsați joystickul pentru a asocia primul eveniment
• Stláčaním ovládača priraďte prvú udalosť
• La page montre le type d'appel (A) et le numéro de la sonnerie actuelle
(B). Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner le type d'appel
dont vous souhaitez programmer la sonnerie (voir tableau ci-dessous).
• De pagina toont het type oproep (A) en de momenteel ingestelde beltoon
(B). Beweeg de joystick omhoog/omlaag om het type oproep waarvan u
de beltoon wilt instellen (zie de volgende tabel) te selecteren.
• The page shows the type of call (A) and the current ringtone number
(B) Move the joystick up/down to select the type of call for which you
want to set the ringtone (see the following table).
• Die Seite zeigt die Art des Anrufs (A) und die Nummer des aktuellen
Läutwerks (B). Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um das
gewünschte Läutwerk zu wählen (siehe nachfolgende Tabelle).
EASYKIT Connected
57