2.
Pulse suavemente y suelte los dos enganches ubicados
en la parte inferior del teclado. Consulte la Figura 2.
Incline el teclado desde la parte inferior y extráigalo de la
3.
placa de montaje. Consulte la Figura 3.
4.
Utilice la placa de montaje como plantilla para marcar por
qué parte de la pared se debe introducir del cable de bus.
Consulte la Figura 4.
5.
Perfore los agujeros correspondientes y pase el cable de
bus del teclado a través de la placa de montaje.
La placa de montaje se debe instalar con al menos 4
tornillos y 3 orificios de montaje (Figura 1, elementos A),
y con el orificio de montaje de tamper por manipulación
(elemento B).
Si fuera necesario, corte uno de los orificios ciegos del
cable moldeado (Figura 4, elementos C) para
proporcionar una entrada del cable desde el lado superior,
izquierdo, derecho o inferior.
Mantenga un pequeño lazo en el cable en un espacio
dedicado de la base tal y como se muestra en un ejemplo
en la Figura 6.
6.
Atornille la placa de montaje a la superficie plana de
montaje con los tornillos provistos.
7.
Conecte el cable de bus a los terminales de tornillos que
se encuentran en el teclado. Consulte la Figura 5. Tenga
en cuenta que el conector se puede enchufar (consulte el
ejemplo en la Figura 6).
Conéctelo a POS, NEG, LAN + y LAN−.
Nota:
No se utilizan IN ni OUT.
Si el teclado es el último dispositivo en el cable de bus
8.
xGen, habilite la terminación del bus xGen moviendo el
interruptor de terminación del bus (interruptor DIP 1) a la
posición ON (encendido). Consulte también "Interruptor
DIP" en la página 7.
9.
Acople el teclado en la placa de montaje deslizando la
parte superior del teclado en los enganches ubicados en
la parte superior de la placa de montaje. Consulte la
Figura 7.
10. Presione suavemente el lado inferior para sujetar los
enganches.
11. Apriete el tornillo inferior para fijar el teclado a la placa de
montaje.
Para la programación del teclado, consulte Guía de instalación
y programación de xGen.
Consulte Manual del usuario del teclado NXG-183x para
obtener más detalles sobre la operación del teclado.
Firmware
El teclado se puede actualizar de forma remota con DLX900 o
de forma local con la herramienta de servicio USBUP-EUR-V2
a través del puerto USBUP en el teclado (Figura 5,
elemento 1).
8 / 20
Especificaciones
Compatibilidad
Serie de paneles xGen
Serie de paneles xGenConnect
De 10 000 a 100 000 000 (4 a 8 dígitos)
Combinaciones de
código
No existen combinaciones de código no
válidas.
Tensión
De 9 a 15 V CC (proporcionados por el
panel)
Consumo de corriente (a 13,7 V CC)
Nominal
NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 90 mA
NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 130 mA
Mínimo (todas las luces
NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 35 mA
apagadas)
NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 40 mA
Máximo
NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 160 mA
NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 200 mA
Conexiones
Bus de 4 hilos xGen
De 0,05 a 2,50 mm², de 14 a 30 AWG
Banda de frecuencia
De 13,553 a 13,567 MHz
Salida máxima de
42 dBμA/m
alimentación
≤2 m
Altura de montaje
Dimensiones (An × Al ×
133 x 130 x 25 mm
Pro)
Color
NXG-1830-EUR, NXG-1832-EUR: Blanco
NXG-1831-EUR, NXG-1833-EUR: Antracita
Peso
0,3 kg
Temperatura de
De -10 a +50°C
funcionamiento
95 % sin condensación
Humedad relativa
máxima
Partes reparables
No hay partes reparables
Información normativa
Fabricante
Distribuido en el mercado por:
Carrier Fire & Security Americas Corporation, Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, Estados Unidos
Representante del fabricante autorizado de la UE:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos
ESTOS PRODUCTOS SE HAN DISEÑADO
Advertencias de
PARA SU VENTA E INSTALACIÓN POR PARTE
productos
y exenciones
DE PROFESIONALES CUALIFICADOS.
CARRIER FIRE & SECURITY NO PUEDE
OFRECER NINGUNA GARANTÍA DE QUE
CUALQUIER PERSONA O ENTIDAD QUE
COMPRE SUS PRODUCTOS, INCLUIDO
CUALQUIER "DISTRIBUIDOR AUTORIZADO" O
"VENDEDOR AUTORIZADO" CUENTEN CON
LA FORMACIÓN O LA EXPERIENCIA
ADECUADAS PARA INSTALAR
CORRECTAMENTE LOS PRODUCTOS
RELACIONADOS CON INCENDIOS Y
SEGURIDAD.
Para obtener más información sobre las
exclusiones de garantía e información de
seguridad de productos, consulte
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ o escanee el código QR.
Certificación
P/N 466-5560-ML • REV D • ISS 22FEB21