ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO
Le Neko Tiny est lavable en machine à 30-40 degrés mais, moins
vous le lavez, plus longtemps votre porte bébé restera dans un
état optimal. Evitez d'utiliser de l'assouplissant et une lessive
éclaircissante pour préserver la qualité de votre produit.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Lisez attentivement toutes les instructions avant utilisation.
Reportez-vous à l'étiquette "avertissement risques de chute" à
l'intérieur de la ceinture. Assurez-vous toujours que la boucle de
ceinture est bien fermée, vous devez entendre un "clic". Ne
portez jamais votre bébé face à l'extérieur !
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПРАНЕ
Neko Tiny може да се пере в пералня на 30-40 градуса, но колкото по-
рядко перете, толкова по-дълго ще остане в идеална форма Вашата
носилка. Затова препоръчваме да използвате подложки за смучене,
така че бебето да може да ги захапе, когато му никнат зъбки, а
носилката ще остане чиста. Избягвайте използването на омекотител за
тъкани и перилен препарат с оптичен избелител, за да запазите най-
доброто качество на текстила.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете внимателно всички указания преди употреба. Вижте
етикета „Предупреждение за опасност от падане". Винаги се
уверявайте, че закопчалката на кръста Ви е здраво закопчана. За
целта трябва при закопчаване да чуете силен звук от „щракване".
Никога не носете бебето си с лицето напред.
TEMİZLİK VE YIKAMA TALİMATI
Neko Tiny, 30-40 derecede makinede yıkanabilir ancak ne kadar
az yıkarsanız ya da ne kadar soğuk suda elde yıkama yaparsanız
taşıyıcınız o kadar uzun süre yeni kalacaktır.Kumaş ve kayış
kalitesini ilk günkü gibi korumak için yumuşatıcı kullanmaktan
kaçının.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Kullanmadan önce tüm talimatları dikkatlice okuyun. Bel
kemerinin içindeki "Düşme Tehlikesi Uyarısı" etiketine bakın.
Güçlü bir "klik" sesini dinleyerek her zaman bel tokasının
güvenli bir şekilde kapatıldığından emin olun. Bebeğinizi asla
dışarı bakacak şekilde giymeyin!
SCHOONMAAK INSTRUCTIES
Neko Tiny kan gewassen worden in de wasmachine, op 30-40
graden. Echter, hoe minder vaak je hem wast, des te langer
behoudt je draagzak zijn optimale vorm. Gebruik geen
wasverzachter en een wasmiddel met kleurbeschermer om de
draagzak kwaliteit te beschermen.
VEILIGHEIDS INSTRUCTIES
Lees de gehele gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat je
de draagzak in gebruik neemt. Kijk naar het "waarschuwing
valgevaar" label aan de binnenkant van de tailleband. Let erop
dat de taillegesp altijd goed gesloten is. Dit kun je horen aan
een luid KLIK geluid. Draag je baby nooit in de draagzak met
zijn/haar gezicht naar de voorzijde.
POKYNY K ČIŠTĚNÍ
Nosítko je možno prát v pračce na 30 – 40 ºC. Neperte příliš často
- méně časté praní napomůže delší životnosti nosítka. Vyhněte se
používání aviváže a pracích prostředků s optickými rozjasňovači,
abyste zajistili dlouhou životnost šátkového materiálu.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím pečlivě pročtěte návod k použití. Seznamte se s
bezpečnostními pokyny na cedulce připevněné na vnitřní straně
bederního pásu. Vždy se ujistěte, že při zapínání bederní spony
slyšíte silné cvaknutí. Nikdy nenoste dítě čelem ven!
IT
BG
TR
NL
CZ