174Wb, 175Wb, 177Wb y 178Wb
Taburete para Mostrador Hawthorne; Taburete para Bar Hawthorne
Antes de comenzar a armar el taburete, verifique que las cantidades de piezas que ha
V
Conjunto de patas posteriores ........................................
Ha
Faldón lateral ...................................................................
I
Faldón posterior ...........................................................
N
Tirante lateral superior (13 ½") ...................................
U
Tirante lateral inferior (14
Destornillador Phillips, cola para madera, mazo de goma o martillo con protección
Importante: Lea los consejos para pegar con cola antes de armar el mueble!
FIG. 1 — Angled end of side stretcher. = Extrema en
ángulo del tirante lateral.
1. Usando cola, pegue los faldónes laterales (Ha) al
conjunto de las patas posteriores (V). El extremo
encuadrado de los faldones debe quedar hacia el frente y
el extremo en ángulo del conjunto de las patas posteriores.
Pegue con cola los tirantes laterales superiores (N) y los
tirantes laterales inferiores (U) al conjunto de las patas
posteriores. Vea la FIGURA 1.
2. Extienda una capa de cola en los orificos del conjunto
de las patas delanteras (W) y fíjelo a los faldones laterales y
a los tirantes laterales. Golpéelo firmemente en su lugar.
Vea la FIGURA 2.
NO COLOQUE LA SILLA SOBRE SURESPALDO
MIENTRAS GOLPEA EL CONJUNTO DE LAS PATAS
DELANTERAS PARA COLOCARLO EN SU LUGAR,
PORQUE PODRÍA DAÑAR EL RESPALDO.
Quite rápidamente cualquier exceso de cola que pueda salir
de los orificios.
174Wb, 175Wb, 177Wb, 178Wb – Page 2 – Spanish – 02/08
Taburete para Mostrador Bistro; Taburete para Bar Bistro;
LISTA DE PIEZAS
recibido corresponden a las de la lista de piezas más abajo.
/
") ........................................
3
8
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
Herramientas Necesarias:
Cant.
1
W
Conjunto de patas delanteras ........................................
2
J
Asiento ............................................................................
1
O
Tornillo de cabeza troncocónica #8x 1 ¼" ....................
2
R
Tornillo negro 2 ¾" .....................................................
2
S
Tornillo negro 1 ¼" .....................................................
3. Introduzca los tornillos de cabeza troncocónica #8 x 1¼"
(O) a través de los orificios de los faldones laterales (Ha) y
en los conjuntos de las patas delanteras y posteriores (W y V).
Coloque el asiento (J) boca abajo sobre una superficie limpia
y protegida, con la parte posterior del asiento colgando sobre
el borde. Centre el conjunto de las patas sobre el asiento y,
cerciorándose de que el asiento permanece en contacto con
las patas posteriores, fijelo en su delantero y laterales y en
el asiento con Tornillos negros 2 ¾" (R) . Ahora deslice el
faldón posterior (I) hacia la parte posterior el asiento entre
los faldones laterales. Verifique que ninguna parte del faldón
posterior cuelgue sobre la parte posterior del asiento, fije el
faldón posterior al asiento con tornillos negros 2 ¾" (R).
Vea la FIGURA 3.
FIG. 4 — To insert screw at proper angle, the screw head
should be approximately ½" from the nearest surface when
starting screw. = Para introducir el tornillo con el ángulo
adecuado, la cabeza del tornillo debe estar aproximadamente a
½" de la superficie más cercana cuando comience a introducirlo.
4. Para dar más firmeza al mueble, atornille un tornillo negro
1¼" (S) a través de la parte inferior de ambos tirantes laterales
en las patas delanteras y posteriores. Vea la FIGURA 4.
Cant.
1
1
4
8
4