Descargar Imprimir esta página

Kärcher SC 4 Deluxe Iron Manual De Instrucciones página 20

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31
Remarque
L'appareil ferme brièvement la soupape toutes les 60
secondes, on entend alors un léger clic. La fermeture
empêche que la soupape se sédimente. La sortie de va-
peur n'est pas perturbée.
1. Placer l'appareil sur un support solide.
2. Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
3. Tourner le sélecteur pour le faire passer de la
position OFF à la zone de réglage de la vapeur.
Illustration E
La barre LED s'allume en rouge et s'éteint lente-
ment.
4. Au bout d'environ 3 minutes, la barre LED s'allume
en vert en permanence. L'appareil est prêt à l'em-
ploi.
Illustration F
5. Actionner la manette vapeur.
Illustration G
La vapeur s'échappe.
Réglage du débit de vapeur
Le débit de vapeur qui se dégage est réglé par le sélec-
teur de débit de vapeur. Le sélecteur possède trois po-
sitions.
Débit de vapeur maximal
Débit de vapeur moyen
Débit de vapeur minimal
1. Régler le sélecteur de débit de vapeur sur le débit
de vapeur souhaité.
2. Actionner la manette vapeur.
3. Avant le nettoyage, diriger la poignée vapeur sur un
chiffon jusqu'à ce que la vapeur s'écoule régulière-
ment.
Appoint d'eau
S'il n'y a pas suffisamment d'eau dans le réservoir
d'eau, le voyant LED clignote rapidement en rouge et
un signal sonore retentit.
Remarque
La pompe à eau remplit la chaudière à vapeur par inter-
valles. Lorsque le remplissage est terminé, le
voyant LED clignote rapidement en rouge.
Remarque
S'il n'y a pas d'eau ou trop peu d'eau dans la chaudière
à vapeur, la pompe à eau se met en marche et trans-
porte de l'eau du réservoir d'au à la chaudière à vapeur.
L'opération de remplissage peut durer plusieurs mi-
nutes.
ATTENTION
Dommages sur l'appareil
Une eau inappropriée peut boucher les buses ou en-
dommager l'indicateur de niveau d'eau.
Ne pas remplir d'eau distillée pure. Utilisez 50 % d'eau
distillée au maximum, mélangée à de l'eau potable.
Ne pas remplir d'eau de condensation du sécheur à
linge.
Ne pas remplir d'eau de pluie récupérée.
Ne pas remplir de détergent ou d'autres additifs (des
parfums p. ex.).
1. Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable ou
un mélange d'eau potable et de 50 % d'eau distillée
au maximum.
L'appareil est prêt à l'emploi.
Mise hors tension de l'appareil
1. Mettre l'interrupteur principal en position « OFF ».
Illustration M
L'appareil est hors tension.
2. Pousser la sécurité enfants vers l'arrière.
La manette vapeur est verrouillée.
3. Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
4. Vider le réservoir d'eau.
Rinçage de la chaudière à vapeur
Rincer la chaudière à vapeur de l'appareil tous les dix
remplissages du réservoir.
1. Éteindre l'appareil, voir chapitre Mise hors tension
de l'appareil.
2. Laisser refroidir l'appareil.
3. Vider le réservoir d'eau.
4. Sortir l'accessoire du compartiment accessoires.
5. Ouvrir la fermeture de maintenance. Pour cela, pla-
cer l'extrémité ouverte d'un tube de rallonge sur la
fermeture de maintenance, l'enclencher dans le gui-
dage et la dévisser.
Illustration R
6. Remplir la chaudière à vapeur d'eau et la faire pivo-
ter vigoureusement d'un côté et de l'autre. Les rési-
dus de tartre qui se sont déposés sur le fond de la
chaudière à vapeur peuvent alors se détacher.
7. Vidanger entièrement l'eau de la chaudière à va-
peur.
Illustration S
Rangement de l'appareil
1. Placer les tubes de rallonge dans les grands sup-
ports d'accessoires.
2. Enficher un suceur à main et une buse à jet crayon
sur chaque tube de rallonge.
3. Fixer la grande brosse ronde sur la buse à jet
crayon.
4. Suspendre la buse pour sol dans le gardiennage de
parking.
Illustration O
5. Enrouler le câble et le ranger dans le compartiment
accessoires.
Illustration Q
6. Enrouler le flexible vapeur et le ranger dans le com-
partiment accessoires.
Illustration P
7. Ranger la petite brosse ronde et la brosse à joints
dans le compartiment accessoires.
8. Stocker l'appareil dans un endroit sec et protégé du
gel.
Consignes d'utilisation importantes
Nettoyer les surfaces au sol
Nous recommandons de balayer ou d'aspirer le sol
avant d'utiliser l'appareil. Ainsi, le sol est déjà libéré des
salissures et des particules avant le nettoyage humide.
Rafraîchissement des textiles
Avant un traitement avec l'appareil, toujours vérifier la
compatibilité des textiles sur un emplacement caché :
Imprégner le textile de vapeur, le laisser sécher et véri-
fier ensuite s'il y a modification de la couleur ou de la
forme.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1.513-462.0