IDEAL 8306
• Bedienung • Operation • Utilisation • Funcionamiento •
• Obsługa • Bediening • Obsluha •
DE Unteren Falzanschlag auf die gewünschte
Falzart einstellen (Wickelfalz -
Zickzackfalz -Doppelfalz). Prüfen Sie,
ob die Feststellschrauben in der untersten
Position sind.
EN Set the lower folding buffer to the sort of fold
required. For letter fold, concertina fold and
double parallel fold: Please verify if the locking
screws are in the lowest possible position.
FR Positionner la butée de la poche de pliage
inférieure sur le type de pli souhaité (pli roulé,
pli en Z, pli double parallèle). Veiller à ce que
les vis de fixation soient en position basse.
ES Ajuste el bolso de plegado inferior al tipo de
plegado requerido. Para plegado envolvente,
"Z" y doble paralelo: Por favor, verifique si los
tornillos de fijación están en la posición más
baja posible.
PL Ustaw dolny ogranicznik na symbol
wybranego sposobu falcowania. Dla trybów
składania: podwójny równoległy, listowy lub
przemienny typu "Z" upewnij się, że śruby
blokujące są w najniższej możliwej pozycji
(patrz górna część rysunku obok).
NL Stel de onderste vouwaanleg in op de
gewenste vouw. Voor briefvouw, zigzagvouw
en dubbele vouw: Controleer of de
slotschroeven in de onderste stand staan.
CZ Nastavte spodní přítlak na požadovaný druh
skladu (standardní - klikatý - dvojitý).
Zkontrolujte, zda zajišťovací šrouby jsou
ve spodní poloze.
DE Bei Einfachfalz schieben Sie die
Feststellschrauben nach oben.
EN For single fold: Please move the locking
screws upwards.
FR Pour le pli simple déplacer les vis de
fixation vers le haut.
ES Para plegado sencillo: Por favor, mueva
hacia arriba los tornillos de fijación.
PL Dla pojedynczego trybu składania upewnij
się, że śruby blokujące są w najwyższej
możliwej pozycji (patrz górna część
rysunku obok).
NL Voor enkelvoudige vouw: A.U.B. de
slotschroeven naar boven.
CZ Při jednoduchém skladu dejte zajišťovací
šrouby do horní polohy.
- 12 -