Descargar Imprimir esta página

Ferroli ATLAS D ECO 30 K 100 UNIT Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento página 59

Ocultar thumbs Ver también para ATLAS D ECO 30 K 100 UNIT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
ATLAS D ECO 30/42 K 100/130 UNIT
Réglages à partir de la chronocommande à distance
Si la chaudière est reliée à la chronocommande à distance (option), les régla-
A
ges ci-dessus seront gérés comme indiqué dans le tableau tableau 1. De plus,
l'afficheur du panneau de commande (rep. 5 - fig. 1) montre la température am-
biante actuelle, mesurée par la chronocommande à distance.
Tableau 1
Réglage de la température de
Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à
chauffage
distance que du panneau de commande de la chaudière.
Réglage de la température de
Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à
l'eau chaude sanitaire
distance que du panneau de commande de la chaudière.
Commutation Été/Hiver
Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauffage provenant
de la chronocommande à distance.
En désactivant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande
à distance, la chaudière se place en mode Economy. Dans cette condition, la
touche 7 - fig. 1 sur le panneau de la chaudière est désactivée.
Sélection Eco/Confort
En activant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande à
distance, la chaudière sélectionne le mode Confort. Dans cette condition, il est
possible de sélectionner un des deux modes à l'aide de la touche 7 - fig. 1 du
panneau de la chaudière.
Température évolutive
La chronocommande à distance ainsi que la carte de la chaudère gèrent le
réglage de la température évolutive : la température évolutive de la carte de la
chaudière a la priorité.
Réglage de la pression hydraulique de l'installation
La pression de remplissage avec l'installation à froid (lue sur l'afficheur) doit être d'envi-
ron 1,0 bar Si la pression de l'installation descend en dessous de la valeur minimale, la
carte électronique de la chaudière activera l'anomalie F37 (fig. 15).
fig. 15 - Anomalie pression de l'installation insuffisante
Kit vase et robinet en option
Disponibilité, sur demande, d'un kit optionnel composé d'une vase d'expansion sanitaire
et d'un robinet de remplissage.
Installer le robinet en respectant le sens de la flèche.
Quand il est installé, actionner le robinet de remplissage (rep. 1 - fig. 16) pour rétablir la
pression de l'installation à une valeur supérieure à 1,0 bar.
1
fig. 16- Robinet de remplissage (en option)
Après le rétablissement de la pression de l'installation, la chaudière activera le
A
cycle de purge de l'air pendant 120 secondes ; cette condition est signalée sur
l'afficheur par la mention FH.
3. INSTALLATION
3.1 Dispositions générales
L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT
AUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT
LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALI-
FIÉ.
3.2 Emplacement
La chaudière (générateur de chaleur) doit être installée en conformité avec les normes
en vigueur dans un local possédant des ouvertures d'aération vers l'extérieur. En pré-
sence de plusieurs brûleurs ou aspirateurs dans le local qui fonctionnent simultanément,
les ouvertures d'aération doivent être dimensionnées pour le fonctionnement de tous les
appareils. Le lieu d'installation doit être exempt de tout objet ou matériel inflammable,
gaz corrosif, poudres ou substances volatiles qui, rappelées par le ventilateur du brûleur
sont susceptibles de boucher les conduites internes du brûleur ou la tête de combustion.
Le local d'installation du brûleur doit en outre être sec et à l'abri de la pluie, de la neige
et du gel.
Si l'appareil est installé entre deux meubles ou juxtaposé, prévoir de l'espace
A
pour le démontage du manteau et pour l'entretien normal.
3.3 Raccordements hydrauliques
Avertissements
La capacité thermique de l'appareil sera préalablement définie à l'aide d'un calcul des
besoins caloriques de l'édifice, conformément aux normes en vigueur L'installation doit
comprendre tous les accessoires requis pour garantir un fonctionnement correct et ré-
gulier Il est conseillé d'installer entre la chaudière et le circuit, des vannes d'arrêt (ou
d'isolement) permettant, au besoin, d'isoler la chaudière de l'installation
L'évacuation de la soupape de sûreté doit être raccordée
B
à un entonnoir d'écoulement, ou à une tuyauterie de ré-
cupération, pour éviter le dégorgement d'eau au sol en
cas de surpression dans le circuit de chauffage. Dans le
cas contraire, si la soupape de sûreté se déclenche et
provoque l'inondation du local, le fabricant de la chau-
dière ne sera pas tenu pour responsable des dégâts con-
séquents.
Ne pas utiliser les tuyauteries des installations hydrauli-
ques comme mise à la terre d'appareils électriques
Avant l'installation, laver soigneusement toutes les tuyauteries de l'installation afin d'éli-
miner toutes les impuretés ou résidus risquant de compromettre le bon fonctionnement
de l'appareil.
Effectuer les raccordements aux raccords prévus, comme indiqué au chapitre cap. 5 et
conformément aux plaques des pictogrammes apposées sur l'appareil
Installer la soupape de retenue et de sûreté « A » (voir
B
fig. 17) fournie avec la chaudière, sur l'arrivée d'eau froide
sanitaire. Respecter le sens de la flèche indiqué sur le
clapet.
Installer le clapet anti-retour « A » (voir fig. 18), fourni
B
avec la chaudière, sur le départ installation, en interpo-
sant le joint « B ». Respecter le sens de la flèche indiqué
sur le clapet.
cod. 3541Q564 - Rev. 01 - 11/2022
A
fig. 17 - Installation soupape de retenue et de sûreté
A
B
fig. 18 - Installation clapet anti-retour
59
FR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Atlas d eco 42 k 130 unit