Descargar Imprimir esta página

Stihl RLA 240.0 Manual De Instrucciones página 228

Ocultar thumbs Ver también para RLA 240.0:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
slovenščina
g) Utrzymywać otwory wlotowe powietrza wolne
od osadów. Zablokowane wloty powietrza i
osady mogą doprowadzić do przegrzania lub
zagrożenia pożarowego.
h) Podczas obsługi wertykulatora należy
zawsze nosić antypoślizgowe obuwie
ochronne. Nie należy obsługiwać wertykula‐
tora boso lub w otwartych sandałach. W ten
sposób można zmniejszyć ryzyko obrażeń
stóp przy kontakcie z obracającymi się
zębami.
i)
Podczas obsługi wertykulatora należy
zawsze nosić długie spodnie. Goła skóra
zwiększa prawdopodobieństwo spowodowa‐
nia obrażeń przez wyrzucane przedmioty.
Nie należy używać wertykulatora w mokrej
j)
trawie. Podczas pracy należy iść, nigdy nie
należy biec. Zmniejsza to ryzyko poślizgnię‐
cia się i upadku, co może prowadzić do obra‐
żeń ciała.
k) Nie należy używać wertykulatora na zbyt
stromych zboczach. Zmniejsza to ryzyko
utraty kontroli, poślizgnięcia się i upadku, co
może prowadzić do obrażeń ciała.
l)
Podczas pracy na zboczach należy zapew‐
nić sobie stabilną pozycję; zawsze pracować
w poprzek zbocza, nigdy w górę lub w dół, a
przy zmianie kierunku pracy należy zacho‐
wać szczególną ostrożność. Zmniejsza to
ryzyko utraty kontroli, poślizgnięcia się i
upadku, co może prowadzić do obrażeń
ciała.
m) W przypadku zawracania wertykulatorem lub
przyciągania go do siebie należy zachować
szczególną ostrożność. Zawsze zwracać
uwagę na otoczenie. Zmniejsza to ryzyko
potknięcia się podczas pracy.
n) Wertykulator należy trzymać wyłącznie za
izolowane powierzchnie uchwytu, ponieważ
ząbki mogą uderzyć w ukryte linie energe‐
tyczne. Kontakt zębów z przewodem pod
napięciem może również przenieść napięcie
na metalowe części urządzenia i doprowa‐
dzić do porażenia prądem.
o) Nie należy dotykać zębów ani innych niebez‐
piecznych części, które są nadal w ruchu.
Zmniejsza to ryzyko obrażeń spowodowa‐
nych przez ruchome części.
p) Przed usunięciem uwięzionego materiału lub
czyszczeniem wertykulatora upewnić się, że
wszystkie przełączniki są wyłączone, a zes‐
pół akumulatora odłączony. Nieoczekiwane
228
działanie wertykulatora może doprowadzić
do poważnych obrażeń ciała.
Vsebina
1
Uvod........................................................228
2
Informacije o teh navodilih za uporabo... 229
3
Pregled....................................................229
4
Varnostni napotki.................................... 230
5
Priprava prezračevalnika trave na uporabo
................................................................ 236
6
Polnjenje akumulatorske baterije in LED-
lučke........................................................236
7
Sestavljanje prezračevalnika trave......... 236
8
Nastavitev prezračevalnik trave za uporab‐
nika......................................................... 238
9
Vstavljanje in odstranjevanje akumulatorske
baterije.................................................... 238
10
Vklop in izklop prezračevalnika trave...... 239
11
Preverjanje prezračevalnika trave in akumu‐
latorske baterije.......................................239
12
Delo s prezračevalnikom trave................240
13
Po delu....................................................241
14
Transport.................................................241
15
Shranjevanje........................................... 242
16
Čiščenje.................................................. 243
17
Vzdrževanje............................................ 243
18
Popravila................................................. 244
19
Odpravljanje motenj................................ 244
20
Tehnični podatki......................................246
21
Nadomestni deli in dodatni pribor........... 247
22
Odstranjevanje........................................247
23
Izjava EU o skladnosti.............................247
24
Izjava UKCA o skladnosti........................248
25
Naslovi.................................................... 248
26
Splošna in za izdelek specifična varnostna
navodila...................................................248
1
Uvod
Spoštovani kupec,
veseli nas, da ste se odločili za STIHL. Naše
izdelke vrhunske kakovosti razvijamo in izdelu‐
jemo v skladu s potrebami naših strank. Tako so
naši izdelki tudi pri izjemnih obremenitvah zelo
zanesljivi.
STIHL je hkrati sinonim za vrhunski servis. Naši
pooblaščeni prodajalci nudijo strokovno svetova‐
nje in uvajanje ter obsežno tehnično podporo.
STIHL izrecno priznava trajnostno in odgovorno
ravnanje z naravo. Ta navodila za uporabo naj
vas podpirajo pri varni in okolju prijazni uporabi
vašega izdelka STIHL z dolgo življenjsko dobo.
0478-670-9809-C

Publicidad

loading