[1]
HU - MŰSZAKI ADATOK
[2]
MAX tápfeszültség
[3]
NÉVLEGES tápfeszültség
[4]
Lánc max. sebessége
[5]
A tokmány maximális forgási sebessége
[6]
Vágás hossza
[7]
Lánc vastagsága
[8]
Lánc fogaskerék fogai / osztása
[9]
Az olajtartály kapacitása
[10]
Súly (akkumulátor, vezetőlemez és lánc
nélkül)
[11]
Mért hangnyomásszint
[12]
Mérési bizonytalanság
[13]
Mért egyenértékű hangnyomásszint
[14]
Garantált zajteljesítmény szint
[15] - Elülső markolat
[16] - Hátsó markolat
[18]
RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTŐK
[19]
Akkumulátor-egység, típus
[20]
Akkumulátor-töltő
[23]
TÁBLÁZAT A HELYES VEZETŐLEMEZ-
LÁNC KOMBINÁCIÓ MEGÁLLAPÍTÁSÁHOZ
(15.3. fej.)
[24]
OSZTÁS
[25]
VEZETŐLEMEZ
[26]
LÁNC
[27]
Hüvelyk / mm
[28]
Hosszúság: Hüvelyk / cm
[29]
Vájat szélesség: Hüvelyk / mm
[30]
Kód
a) MEGJEGYZÉS: a rezgés névleges összértékét
szabványos teszt módszerrel mértük, ezért
alkalmazható más szerszámokkal való
összehasonlításra. A rezgés névleges összértéke
a kitettség előzetes értékelésére is alkalmas.
b) FIGYELMEZTETÉS: a szerszám valós használata
során keletkező rezgés eltérhet a névleges
összértéktől a szerszám használati módjának
függvényében. Ezért a munka alatt alkalmazni
kell a kezelő védelmét szolgáló biztonsági
intézkedéseket: viseljen munkakesztyűt a
használat során, korlátozza a gép használati
idejét és lehetőleg rövid ideig tartsa nyomva
a gázkart.
[1]
MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
[2]
МАКСИМАЛЕН напон
[3]
НОМИНАЛЕН напон
[4]
Максимална моќност на синџирот
[5]
Максимална фреквенција на ротација на
моторот
[6]
Должина на сечење
[7]
Длабочина на синџирот
[8]
Запци/ степен на запченикот на синџирот
[9]
Капацитет на резервоарот за масло
[10]
Тежина (без акумулатор, без лост и
ланец)
[11]
Ниво на измерена акустичен притисок
[12]
Отстапување при мерење
[13]
Ниво на измерена акустична моќност
[14]
Ниво на гарантирана акустична моќност
[15] - Предна рачка
[16] - Задна рачка
[18]
ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА ПО ИЗБОР
[19]
Комплет со батерија, модел
[20]
Полнач за батерија
[23]
ТАБЕЛА ЗА ПРАВИЛНА КОМБИНАЦИЈА
НА ЛОСТОВИ И СИНЏИРИ (поглавје 15.3)
[24]
'ОД
[25]
ЛОСТ
[26]
СИНЏИР
[27]
инчи / мм
[28]
Должина: инчи / cм
[29]
Ширина на жлеб: инчи / мм
[30]
Код
a) ЗАБЕЛЕШКА: вкупната посочена вредност за
вибрациите е измерена со пробен метод за
нормализирање и може да се користи за
споредбена вредност на еден уред со друг.
Вкупната вредност на вибрациите може да
се користи и за прелиминарна проценка на
изложеноста.
b) ВНИМАНИЕ: емисијата на вибрациите при
ефективна употреба може да се разликува
од вкупната посочена вредност според
начинот на употреба на уредот. Затоа
е неопходно во текот на работата да се
направат повеќе безбедносни мерења за
да се заштити операторот: носете чевли во
текот на употребата, ограничете го времето
на употреба на машината и скратете го
времето кога треба да се притисне рачката за
управување со забрзувачот.
[1]
LT - TECHNINIAI DUOMENYS
[2]
MAKS. maitinimo įtampa
[3]
NOMINALI maitinimo įtampa
[4]
Grandinės maksimalus greitis
[5]
Maksimalus griebtuvo sukimosi greitis
[6]
Pjovimo ilgis
[7]
Grandinės storis
[8]
Dantys / grandinės žvaigždutės žingsnis
[9]
Alyvos bako talpa
[10]
Svoris (be akumuliatoriaus, be strypo ir
grandinės)
[11]
Išmatuotas garso slėgio lygis
[12]
Matavimo paklaida
[13]
Išmatuotas garso galios lygis
[14]
Garantuotas garso galios lygis
[15] - Priekinė rankena
[16] - Galinė rankena
[18]
UŽSAKOMI PRIEDAI
[19]
Akumuliatoriaus blokas, mod.
[20]
Akumuliatoriaus įkroviklis
[23]
LENTELĖ TINKAMAM STRYPO IR
GRANDINĖS SUDERINIMUI ( 15.3 skyr.)
[24]
EIGA
[25]
STRYPAS
[26]
GRANDINĖ
[27]
Coliai / mm
[28]
Ilgis: Coliai / cm
[29]
Griovelių plotis: Coliai / mm
[30]
Kodas
a) PASTABA: bendras deklaruojamas vibracijų lygis buvo
išmatuotas laikantis standartizuoto bandymo
metodo ir gali būti naudojamas lyginant vieną
įrankį su kitu. Bendras vibracijų lygis gali būti
naudojamas preliminariam vibracijų įvertinimui.
b) ĮSPĖJIMAS: vibracijų skleidimo lygis eksploatuojant
įrenginį gali skirtis nuo bendro deklaruojamo
vibracijų lygio, priklausomai nuo būdų, kaip bus
naudojamas įrankis. Dėl šios priežasties darbo
metu yra būtina imtis saugos priemonių, susijusių
su operatoriaus apsauga: naudojimo metu mūvėti
pirštines, riboti įrenginio darbo trukmę ir trumpinti
laiką, kurio metu būna paspausta akceleratoriaus
valdymo svirtis.
[1]
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
[2]
Voedingsspanning MAX
[3]
Voedingsspanning NOMINAL
[4]
Maximale snelheid van de ketting
[5]
Maximale rotatiefrequentie van de spindel
[6]
Lengte van de snit
[7]
Dikte ketting
[8]
Tanden / steek van het kettingwiel
[9]
Vermogen van het oliereservoir
[10]
Gewiicht (zonder accu, zonder stang en
ketting)
[11]
Gemeten niveau geluidsdruk
[12]
Meetonzekerheid
[13]
Gemeten akoestisch vermogen
[14]
Gegarandeerd geluidsniveau
[15] - Voorste handgreep
[16] - Achterste handgreep
[18]
OP AANVRAAG LEVERBARE
ACCESSOIRES
[19]
Accugroep, mod.
[20]
Batterijlader
[23]
TABEL VOOR DE CORRECTE COMBINATIE
VAN STANG EN KETTING (Hfdst. 15.3)
[24]
STEEK
[25]
STANG
[26]
KETTING
[27]
Inches / mm
[28]
Lengte: Inches / cm
[29]
Breedte gleuf: Inches / mm
[30]
Code
a) OPMERING: de totale verklaarde waarde van de
trillingen werd gemeten met een genormaliseerde
testmethode en kan gebruikt worden voor
een vergelijking tussen twee werktuigen. De
totale waarde van de trillingen kan ook gebruikt
worden in een voorafgaande evaluatie van de
blootstelling.
b) WAARSCHUWING: de emissie van trillingen bij het
effectief gebruik van het werktuig kan verschillen
van de totale verklaarde waarden, al naar gelang
de manieren waarop het werktuig gebruikt wordt
. Daarom is het noodzakelijk, tijdens het werk, de
volgende veiligheidsmaatregelen toe te passen
om de bediener te beschermen: handschoenen te
gebruiken tijdens het gebruik, het gebruik van de
machine te beperken en de de bedieningshendel
van de versnelling zo kort mogelijk ingedrukt
te houden.
[1]
LV - TEHNISKIE DATI
[2]
MAKS. barošanas spriegums
[3]
NOMINĀLAIS barošanas spriegums
[4]
Maksimālais ķēdes ātrums
[5]
Maksimālais patronas griešanās ātrums
[6]
Pļaušanas garums
[7]
Ķēdes biezums
[8]
Ķēdes zobrata zobi/solis
[9]
Eļļas tvertnes tilpums
[10]
Svars (bez akumulatora, sliedes un ķēdes)
[11]
Izmērītais skaņas spiediena līmenis
[12]
Mērījuma kļūda
[13]
Izmērītais akustiskās jaudas līmenis
[14]
Garantētais akustiskās jaudas līmenis
[15] - Priekšējais rokturis
[16] - Aizmugurējais rokturis
[18]
PIEDERUMI PĒC PASŪTĪJUMA
[19]
Akumulatora mezgls, mod.
[20]
Akumulatoru lādētājs
[23]
SLIEŽU UN ĶĒŽU PAREIZU KOMBINĀCIJU
TABULA (15.3 nod.)
[24]
SOLIS
[25]
SLIEDE
[26]
ĶĒDE
[27]
Collas / mm
[28]
Garums: Collas / cm
[29]
Rievas platums: Collas / mm
[30]
Kods
a) PIEZĪME: kopējā norādītā vibrāciju intensitātes vērtība
tika izmērīta, izmantojot standarta pārbaudes
metodi, un to var izmantot ierīču savstarpējai
salīdzināšanai. Kopējo vibrāciju intensitātes
vērtību var izmantot arī sākotnējai ekspozīcijas
novērtēšanai.
b) BRĪDINĀJUMS: vibrāciju līmenis ierīces faktiskās
izmantošanas laikā var atšķirties no kopējās
norādītās vērtības, atkarībā no ierīces
izmantošanas veida. Tāpēc darba laikā ir svarīgi
izmantot šādus operatora aizsardzības līdzekļus:
izmantošanas laikā valkājiet cimdus, ierobežojiet
mašīnas izmantošanas laiku un saīsiniet laiku,
kuru akseleratora vadības svira atrodas nospiestā
stāvoklī.
[1]
NO - TEKNISKE DATA
[2]
MAX forsyningsspenning
[3]
NOMINAL forsyningsspenning
[4]
Maks kjedehastighet
[5]
Maksimal rotasjonsfrekvens ved doren
[6]
Skjærelengde
[7]
Kjedetykkelse
[8]
Tenner / trinn fra kjedepinjong
[9]
Oljetankens kapasitet
[10]
Vekt (uten batteri, uten sverd og kjede)
[11]
Målt lydtrykknivå
[12]
Måleusikkerhet
[13]
Målt lydeffektnivå
[14]
Garantert lydeffektnivå
[15] - Håndtak fremme
[16] - Håndtak bak
[18]
TILBEHØR PÅ FORESPØRSEL
[19]
Batteri, modell
[20]
Batterilader
[23]
TABELL FOR RIKTIG KOMBINASJON AV
SVERD OG KJEDE (Kap. 15.3)
[24]
TRINN
[25]
SVERD
[26]
KJEDE
[27]
Tommer / mm
[28]
Lengde: Tommer / cm
[29]
Bredde rille: Tommer / mm
[30]
Kode
a) MERK: Oppgitt totalverdi for vibrasjonene har blitt
målt ved å bruke en normal prøvemetode og
kan brukes for å sammenligne et redskap med
et annet. Den totale vibrasjonsverdien kan også
brukes i en foreløpig eksponeringsvurdering.
b) ADVARSEL: emisjon av vibrasjoner ved effektiv bruk
av redskapet kan avvike fra oppgitt totalverdi
i henhold til måten redskapet brukes på.
Derfor er det nødvendig, under arbeidet, å ta
i bruk følgende sikkerhetstiltak for å beskytte
operatøren: iføre seg hansker ved bruk, begrense
maskinens brukstid og korte ned på tiden som
man holder inne akselerator kommandospaken.