Descargar Imprimir esta página

ST HT 20 Li B Manual De Instrucciones página 43

Cortasetos portátil con alimentación por batería

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 143
6. Приберете машината за съхранение:
– в сухо помещение;
– защитена от неблагоприятни атмосферни
явления;
– на място недостъпно за деца;
– уверите се, че сте свалили ключовете или
инструментите, които са използвани за из-
вършване на поддръжката.
7. Машината може да се окачи на стената
(Фиг. 14.I - II).
БЕЛЕЖКА Уверете се, че стената може да из-
държи натоварване от поне 20 kg.
8.2
ПРИБИРАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА
БАТЕРИЯ ЗА СЪХРАНЕНИЕ
Заредете акумулаторната батерия.(пар. 7.2.2).
Акумулаторната батерия трябва да се съхранява
в затворени помещения без влажност на възду-
ха, при температура включена между:
0°C - 60°C за 1 месец
0°C - 45°C за 3 месеца
0°C - 25°C за 1 година
БЕЛЕЖКА В случай на продължително неиз-
ползване, зареждайте акумулаторната батерия
на всеки два месеца, за да удължите нейния
жизнен цикъл.
9. ПРЕМЕСТВАНЕ И
ТРАНСПОРТИРАНЕ
Всеки път, когато трябва да премествате или
транспортирате машината, е необходимо:
– Спрете машината (пар. 6.5);
– Уверете се, че всички движещи се части са
напълно неподвижни;
– Махнете акумулаторните батерии от тяхното
гнездо.
– Носете здрави работни ръкавици.
– При спрян инструмент за рязане, поставете
защитата на ножа.
– хващайте машината единствено за ръкох-
ватките и насочете уреда за рязане в посока
обратна на придвижването.
– Уверете се, че преместването на машината
не причинява щети или наранявания.
Когато се транспортира машината с транспортно
средство е необходимо:
– машината да се позиционира така, че да не
представлява опасност за никого.
– при транспортиране обезопасете по подхо-
дящ начин като използвате въжета или ве-
риги.
10. ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ
И ПОПРАВКИ
Това ръководство предоставя всички упътвания,
необходими за управлението на машината и за
извършване на правилна основна поддръжка от
потребителя. Всички операции по регулирането и
поддръжката, които не са описани в това ръко-
водство, трябва да се извършват от Вашия дист-
рибутор или от специализиран сервизен център.
Операции, извършени от некомпетентни лица
или фирми водят до отпадане на всякаква гаран-
ция и всякакво задължение или отговорност на
Производителя.
• Не се одобрява използването на неоригинални
резервни части и принадлежности; използва-
нето на неоригинални резервни части и при-
надлежности компрометира безопасността на
машината и освобождава Производителят от
всякакво задължение и отговорност.
• Оригиналните резервни части се доставят от
обслужващите работилници и от оторизирани-
те дистрибутори.
11. ГАРАНЦИОННО ПОКРИТИЕ
Гаранционните условия са предназначени само
за потребители, т.е. оператори непрофесиона-
листи.
Гаранцията покрива всички дефекти свързани с
качеството на материалите и изработката, уста-
новени по време на гаранционния период от Ва-
шия дилър или от специализиран център.
Прилагането на гаранцията е ограничено до по-
правка или замяна на компонента, който се счита
за дефектен.
Препоръчва се да закарате машината веднъж в
годината в оторизирана работилница за техниче-
ско обслужване, за извършване на поддръжка,
техническо обслужване и проверка на предпаз-
ните устройства.
Прилагането на гаранцията зависи от редовната
поддръжка на машината.
Гаранцията не покрива вреди/щети произтичащи
от:
Непознаване на придружаващата документа-
ция (Ръководства и инструкции).
• Професионална употреба.
• Невнимателност, небрежност.
• Външна причина (мълния, удари, наличие на
чужди тела в машината) или злополука.
• Неправилно използване и монтаж или нера-
зрешени от производителя.
• Лоша поддръжка.
• Модифициране на машината.
• Използване на неоригинални резервни части
(приспособяеми части).
BG - 13

Publicidad

loading