Descargar Imprimir esta página

Nilfisk Hybrid Typhoon Instrucciones De Uso página 33

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Avertissement :
Soyez attentif lorsque vous travaillez
sur le compresseur, plusieurs pièces
du compresseur peuvent être très
chaudes. Les unités Typhoon/Dual
sont livrées avec un relais thermique
intégré au compresseur. Dès que la
température atteint 150°C, le fois la
température du compresseur bais-
sée, le relais thermique le réactive.
7.3. Entretien, détection des pannes et service
Instructions de maintenance
1. Raccords rapides : il est recommandé de lubrifier
toutes les pièces des raccords régulièrement
(env. une fois par an) avec de la foodgraded
graisse hydrofuge pour éviter les fuites et l'en-
dommagement des joints toriques.
2. En cas de fuite des raccords rapides, les joints
toriques doivent être remplacés.
3. Selon l'utilisation, l'entretien doit être effectué par
un technicien de maintenance agréé au moins
une fois par an afin d'éviter les défauts et les
dysfonctionnements. Les techniciens agréés sont
des personnes qui, en raison de leurs compé-
tences et de leur expérience ont une connais-
sance suffisante des systèmes d'hygiène et sont
familiers avec les règles de sécurité du travail na-
tionales, la règlementation sur la prévention des
accidents, des instructions et les réglementations
techniques généralement reconnues telles que
les normes DIN et les directives VDE. Pour votre
sécurité, cet appareil de nettoyage a été fabriqué
conformément à toutes les règlementations cor-
respondantes en vigueur dans l'UE et il comporte
le marquage CE. Pour plus amples renseigne-
ments, veuillez consulter le service clientèle.
4. Lorsque le processus de nettoyage est terminé
ou que les produits chimiques ont été changés, il
est important de rincer les systèmes d'aspiration
et d'injection de la manière suivante :
• Remplacez le bidon par un bidon contenant de
l'eau propre.
• Placez le tuyau d'aspiration dans le bidon d'eau.
• Connectez la buse de mousse.
• Ouvrez la pulvérisateur/le robinet de sortie et lais-
sez-le ouvert jusqu'à ce que l'injecteur soit rincé
(env. 30 secondes).
• Retirez le tuyau d'aspiration du bidon d'eau.
5. Il est recommandé de détartrer l'appareil confor-
mément au paragraphe 9.3
6. Il est recommandé de nettoyer la surface à l'inté-
rieur de l'appareil au moins une fois par mois afin
d'entretenir les pièces et d'éviter leur corrosion.
56
8. Utilisation
8.1. Avant toute utilisation
La conduite doit être rincée avant de
raccorder le système.
8.2. Marche/Arrêt (changement, rinçage, mousse,
dés)
Lancer l'unité
1. Vérifiez que l'alimentation en puissance est
connectée et que l'alimentation en eau du sys-
tème est ouverte.
2. Sélectionnez la fonction souhaitée. Utilisez l'ap-
pareil conformément au « Guide Utilisateur ».
Arrêter l'unité
3. Coupez l'alimentation électrique
4. Fermez l'alimentation en eau
• Il est important de fermer l'eau
après l'utilisation de la machine.
• Toute alimentation en eau laissée ouverte lorsque
l'appareil n'est pas utilisé peut entraîner des infil-
trations d'eau dans la conduite d'alimentation du
produit, si le clapet anti-retour sur le bloc d'injec-
teur fuit.
L'eau qui s'infiltre dans la conduite d'alimentation du
produit va diluer le produit dans le bidon et cela aura
un effet sur la qualité de la mousse lors du moussage
avec l'appareil.
4
ATTENTION
L'alimentation en produits chimiques
doit toujours être rincée entièrement
après usage
5. Pour éliminer les détergents et/ou résidus de
désinfectants de l'alimentation en produits
chimiques, procéder comme suit :
• Retirez le bloc utilisateur et les bidons.
• Tenez le flacon de rinçage d'eau claire fermement
contre l'ouverture d'aspiration (avec bloc utilisa-
teur). Vous pouvez aussi placer un bloc utilisateur
avec de l'eau propre dans le support ou – sans
bloc utilisateur – placer le flexible dans un seau
d'eau propre.
• Activez la poignée du flexible jusqu'à ce que de
l'eau propre sorte de la buse (30 secondes env.)
Display functions
1
Démarrage (l'appareil est mis en marche)
2
Arrêt (l'appareil est arrêté)
3
Erreur (voir affichage)
4
Compresseur activé (ON)
5
Compresseur désactivé (OFF)
6
Pression 25 bars (uniquement sur Hybrid
Typhoon 40)
7
Pression 40 bars (uniquement sur Hybrid
Typhoon 40)
6
5
1
3
2
7
110004582
57

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hybrid typhoon 40