4.
Align the locating pins on the back of cartridge to the two top two holes
in the vavle body. Gently push cartridge into place. Be sure cartridge
make lowercase is seated make lowercase in body. When seated
correctly, lowercase cartridge will not rotate.
Alignez les broches de positionnement situées à l'arrière de la cartouche
avec les deux orifices supérieurs du corps de la soupape. Poussez
doucement la cartouche en place. Assurez-vous que la cartouche est bien
positionnée sur le corps. Une fois en place, la cartouche ne tournera plus.
Alinee los pasadores de posicionamiento en la parte trasera del cartucho
con los dos orificios superiores en el cuerpo de la válvula. Empuje con
delicadeza el cartucho en su lugar. Asegúrese de que el cartucho encaje
en el cuerpo. Si encajó correctamente, el cartucho no deberá girar.
5.
Thread the sleeve over the cartridge and tighten to 10 to 14 ft-lbs of torque.
Vissez le manchon sur la cartouche et serrez-le à un couple de 10 à 14 lb-pi.
Enrosque la manga en el cartucho y ajuste con una torsión entre 10 y
14 libras-pie.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerber-us.com to register your product today.
Align pins with these holes /
Faire coïncider les broches avec ces orifices /
Haga coincidir las espigas con estos agujeros
Sleeve /
Manchon /
Manga
4
5