CARES WHEN OPERATING YOUR LAWN MOWER / CUIDADOS AL FUNCIONAR SU
CORTADOR / CUIDADOS AO OPERAR O SEU CORTADOR - IV
IF THE BLADE HITS AN OBJECT, DESCONECT DE POWER, INSPECT BLADE AND CUTTER. IF
SI LA CUCHILLA ALCANZA UN OBJETO, QUITE EL CABLE DE LA TOMA CORRIENTE. INSPEC-
CIONE LA CUCHILLA Y EL CORTADOR. SI HAY DAÑOS, REPARARLOS ANTES DE VOLVER A
SE A LÂMINA ATINGIR UM OBJETO ESTRANHO, TIRE O CABO DA TOMADA INSPECIONE A
LÂMINA E O CORTADOR. SE HOUVER DANOS, REPARE-OS ANTES DE VOLTAR A OPERAR;
A HIGH GRASS CAN HIDE OBSTACLES, BEWARE OF HOLES, GROOVES OR BUMPS;
LA HIERBA ALTA PUEDE OCULTAR OBSTÁCULOS, CUIDADO CON AGUJEROS, SURCOS O SA-
LIENTES;
A GRAMA ALTA PODE ESCONDER OBSTÁCULOS, CUIDADO COM BURACOS, SULCOS OU SA-
LIÊNCIAS;
18
KEEP CHILDREN OUT OF THE CUTTING AREA AND UNDER THE CARE OF A RESPONSIBLE
ADULT. NEVER ALLOW CHILDREN AND UNAUTHORIZED PERSONS TO OPERATE THE LAWN
MOWER;
MANTENGA A LOS NIÑOS FUERA DEL ÁREA DE CORTE Y BAJO EL CUIDADO ATENTO DE UN
ADULTO RESPONSABLE. NUNCA PERMITA QUE LOS NIÑOS Y LAS PERSONAS NO AUTORIZA-
DAS OPEREN EL CORTADOR;
MANTENHA AS CRIANÇAS FORA DA ÁREA DE CORTE E SOB O CUIDADO ATENTO DE UM
20
ADULTO RESPONSÁVEL. NUNCA PERMITA QUE CRIANÇAS E PESSOAS NÃO AUTORIZADAS
OPEREM O CORTADOR;
NEVER CHANGE THE SAFETY DEVICES. CHECK REGULARLY FOR PROPER OPERATION;
NUNCA ADULTERE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD. COMPRUEBE REGULARMENTE SU
NUNCA ADULTERE OS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA. VERIFIQUE REGULARMENTE O SEU
NEVER REMOVE THE DECALS THAT COME WITH THE PRODUCT;
NUNCA RETIRE LAS CALCOMANÍAS QUE ACOMPAÑAN EL PRODUCTO;
NUNCA REMOVA OS DECALQUES QUE ACOMPANHAM O PRODUTO;
22
DAMAGE OCCURS, REPAIR THEM BEFORE OPERATING AGAIN;
NO HAGA EL CORTE EN LADERAS EXCESIVAMENTE EMPINADAS;
NÃO FAÇA O CORTE EM ENCOSTAS EXCESSIVAMENTE ÍNGREMES;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
DO NOT CUT OVER STEEP SLOPES;
BUEN FUNCIONAMIENTO;
BOM FUNCIONAMENTO;
13
OPERAR;
17
19
21