OPERATING THE EQUIPMENT/ OPERANDO EL EQUIPO / OPERANDO O EQUIPA-
MENTO - I
01
WITH THE EQUIPMENT TURNED OFF AND THE ELECTRICAL CORD REMOVED
FROM THE SOCKET, ADJUST THE CUTTING HEIGHT. MAKE SURE BOTH SIDES OF
CON EL EQUIPO APAGADO Y EL CABLE ELÉCTRICO DESCONECTADO DEL ENCHUFE,
AJUSTE LA ALTURA DE CORTE. ASEGÚRESE DE QUE AMBOS LADOS DEL EJE ESTÉN
COM O EQUIPAMENTO DESLIGADO E COM O CORDÃO ELÉTRICO RETIRADO DA
TOMADA, AJUSTE A ALTURA DE CORTE. CERTIFIQUE-SE DE QUE AMBOS OS LADOS
03
THE CUTTING BLADE WILL ROTATE WHEN THE ENGINE IS STARTED / NEVER PLACE YOUR FEET OR HANDS
UNDER THE MOWER.
LA CUCHILLA DE CORTE GIRARÁ AL ENCENDER EL MOTOR / NUNCA COLOQUE LOS PIES O LAS MANOS DEBAJO
DE LA CORTADORA.
A LÂMINA DE CORTE IRÁ GIRAR AO LIGAR O MOTOR / NUNCA COLOQUE SEUS PES OU MAOS EM BAIXO DO
CORTADOR.
BEFORE USING THE MACHINE, CONSULT THE SAFETY STANDARDS AND USE THE
RECOMMENDED SAFETY EQUIPMENT;
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, CONSULTE LAS NORMAS DE SEGURIDAD Y UTI-
LICE EL EQUIPO DE SEGURIDAD RECOMENDADO;
ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA, CONSULTE AS NORMAS DE SEGURANÇA E UTILIZE
OS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA RECOMENDADOS;
THE SHAFT ARE AT THE SAME HEIGHT;
DO EIXO ESTÃO NA MESMA ALTURA;
CONNECT THE MACHINE'S ELECTRICAL CORD TO THE EXTENSION CORD. MAKE
A LOOP OF APPROXIMATELY 30 CM IN THE ELECTRICAL CORD AND ATTACH IT
TO THE SWITCH BOX SUPPORT;
CONECTE EL CABLE ELÉCTRICO DE LA MÁQUINA AL CABLE DE EXTENSIÓN. HAGA
UN BUCLE DE APROXIMADAMENTE 30 CM EN EL CABLE ELÉCTRICO Y FÍJELO AL
SOPORTE DE LA CAJA DE INTERRUPTO;
CONECTE O CORDÃO ELÉTRICO DA MÁQUINA NO CABO DE EXTENSÃO. FAÇA
UM LAÇO DE APROXIMADAMENTE 30 CM NO CORDÃO ELÉTRICO E FIXE-O NO
SUPORTE DA CAIXA DO INTERRUPTOR;
POSITION YOURSELF BEHIND THE LAWN MOWER;
COLOQUESE DETRÁS DEL CORTADOR DE CÉSPED;
POSICIONE-SE ATRÁS DO CORTADOR DE GRAMA;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
A LA MISMA ALTURA;
24
02
04