Huile Moteur - Briggs & Stratton 04500 Manual De Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ATTENTION
Les bateaux peuvent devenir instables en passant en
marche avant ou en marche arrière ou en changeant
de direction.
Il y a donc un risque de glisser ou de tomber dans le
bateau ou par-dessus bord.
• Faire asseoir tous les occupants et le pilote
quand le bateau se déplace.
• NE PAS se tenir debout ou changer brusquement
de direction quand le bateau se déplace.
• Toute personne pilotant le bateau DOIT avoir une
connaissance parfaite du fonctionnement et de la
manipulation du moteur et du bateau.
• NE PAS piloter le bateau sous l'influence de
médicaments ou de l'alcool.
• Toutes les personnes à bord doivent porter et
utiliser les gilets de sauvetage approuvés par les
garde-côtes.
ATTENTION
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de
carbone, qui est un gaz toxique inodore et invisible.
L'inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer
des nausées, un évanouissement et entraîner la mort.
• Démarrer le moteur et le faire fonctionner à
l'extérieur.
• Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur
dans un local fermé.
• Éviter la pêche à la traîne et les déplacements
prolongés avec un vent fort venant de l'arrière qui
pourrait vous exposer à de fortes concentrations de
gaz d'échappement.

HUILE MOTEUR

RECOMMANDATIONS POUR L'HUILE
• La capacité d'huile est d'environ 0,7 litre (24 oz)
ATTENTION :
Le moteur est expédié par
Briggs & Stratton sans huile. Avant de lancer le
moteur, faire le plein d'huile. Éviter de trop remplir.
• Ne pas employer d'additifs spéciaux avec les huiles
recommandées. Ne pas mélanger d'huile à l'essence.
• Utiliser une huile détergente de haute qualité, classée
SF, SG, SH, SJ", ou supérieure, telle que l'huile
homologuée" Briggs & Stratton SAE 30, Réf. 100005 E.
• Utiliser l'huile de viscosité appropriée conformément à la
température de démarrage stipulée dans le tableau.
°
F -20
0
20
32
40
60
°
C -30
-20
-10
0
10
*
L'utilisation d'une huile non de synthèse à
multi-viscosité (5 W 30, 10 W 30, etc.) à des
températures supérieures à 4° C entraînera une
consommation d'huile supérieure à la normale.
**
L'huile SAE 30 utilisée sous 4° C, rendra les
démarrages difficiles et risque d'endommager
l'alésage en raison de la mauvaise lubrification.
Vérification et complément d'huile
• Le moteur doit être en position verticale pour vérifier et
changer l'huile.
• Vérifier le niveau d'huile avec la jauge avant de démarrer
le moteur.
• Le niveau d'huile doit toujours être à la marque
supérieure FULL.
• Ne pas trop remplir.
• Vérifier le niveau d'huile chaque jour ou après
huit (8) heures de fonctionnement.
RECOMMANDATIONS POUR L'HUILE DE
TRANSMISSION
ATTENTION :
livrée à partir de l'usine avec de l'huile.
L'huile moteur et l'huile de transmission ne
sont pas interchangeables.
• La capacité d'huile de la transmission est d'environ
3
118 cm
.
• Utiliser une huile de transmission 80 W − 90 W de bonne
qualité.
• Ne pas utiliser d'additifs spéciaux.
Lubrification de la transmission
Vidanger et remplir la transmission en huile neuve toutes les
50 heures ou à la fin de la saison de navigation de plaisance.
CARBURANT
RECOMMANDATIONS POUR LE
CARBURANT
Ce moteur est certifié pour fonctionner à l'essence selon le
Système de Contrôle des Émissions de Gaz d'échappement :
EM (Modifications du moteur).
Type d'essence à utiliser
Utiliser de l'essence récente, propre, sans plomb ayant un
indice d'octane minimum de 77. L'essence récente évite la
formation de gomme dans le système d'alimentation ou sur les
pièces essentielles du carburateur. Acheter l'essence par
quantités pouvant être utilisées dans les 30 jours.
Ne pas employer d'essence contenant du méthanol. Ne pas
mélanger d'huile à l'essence.
Faire le plein
Nettoyer le pourtour de l'orifice du réservoir avant d'ouvrir le
bouchon pour remettre du carburant. Laisser environ 4 cm
d'espace sous le haut du col pour permettre la dilatation du
carburant. Veiller à ne pas trop remplir.
Remettre le bouchon et raccorder la Durit d'essence au
80
100
moteur hors-bord avant de démarrer.
20
30
40
Conserver l'essence
Pour la protection du moteur, nous recommandons l'emploi de
l'additif de conservation de l'essence Briggs & Stratton,
référence 999005 E ou 992030, disponible chez tout
Réparateur Agréé Briggs & Stratton. Ajouter l'additif au
réservoir de carburant ou dans un réservoir de stockage. Faire
tourner quelques instants le moteur pour faire circuler l'additif
Remarque : L'huile
de
synthèse
répondant aux spécifications des
normes ILSAC GF-2, comportant la
marque de certification API et le
symbole d'entretien API (montré à
gauche) avec
SJ/CF ENERGY
CONSERVING" ou supérieure, est une
huile acceptable à toutes les tempéra-
tures. L'utilisation d'une huile de
synthèse ne modifie en rien les
périodes de changement d'huile
préconisées.
La transmission est
PRUDENCE
Avant de faire le plein de
carburant, laisser refroidir le
moteur pendant 2 minutes.
19
dans le carburateur. Le moteur et le carburant peuvent alors
être remisés pendant 24 mois au maximum.
INSTALLATION
INSTALLATION DU MOTEUR
Fig. 3
HORS-BORD
ATTENTION
• La plaque de puissance de votre moteur indique
le nombre maximum de chevaux autorisés sur
votre bateau. NE PAS dépasser cette limite.
• NE PAS piloter le bateau tant que le moteur
hors-bord n'est pas monté correctement.
• Les instructions suivantes sont un guide. Suivre
les recommandations du fabricant du bateau
pour installer le moteur hors-bord.
Ê
1. Centrer le moteur
sur le tableau arrière
2. S'assurer que la plaque anti-cavitation
hors-bord est située en dessous du fond
Î
3. Serrer les vis de fixation
pour bien fixer le moteur
hors-bord au tableau arrière.
ATTENTION : Vérifier périodiquement que les vis de
montage sont bien serrées pour éviter que le moteur
ne se détache du tableau arrière.
4. Régler la goupille de basculement pour arriver à une
position verticale du moteur. Voir Angle de
basculement.
5. Vérifier l'angle de rotation de direction
partie de la transmission ni de l'hélice ne doit entrer
en contact avec le tableau arrière.
ANGLE DE BASCULEMENT
Fig. 4
• L'angle de basculement du moteur est réglable pour
s'adapter à l'angle du tableau arrière et aux différentes
conditions de charge. Consulter aussi les instructions du
fabricant du bateau.
• Le moteur hors-bord dispose de six positions de
Ê
basculement
.
• L'angle de basculement idéal permet à la plaque
anti-cavitation de se déplacer parallèlement
surface de l'eau.
• Si l'avant du bateau est au-dessus de l'horizontale
mettre la goupille de basculement dans un trou de
réglage plus bas pour rapprocher le moteur du tableau
arrière (par exemple, du trou A" au trou B" ou C").
• Si l'avant du bateau est en dessous de l'horizontale
mettre la goupille de basculement dans un trou de
réglage plus haut pour éloigner davantage le moteur du
tableau arrière (par exemple, du trou F" au trou E"
ou D").
ATTENTION
• Ne pas régler l'angle de basculement pendant que le
moteur est en marche.
Basculement du moteur hors-bord
PRUDENCE
• Le moteur hors-bord peut être basculé pour passer des
hauts fonds et éviter de l'endommager lors d'un
atterrissage en eaux peu profondes.
Le moteur hors-bord ne peut pas être bloqué en position
relevée (UP).
• Pour basculer le moteur, n'utiliser QUE la poignée de
Î
transport et de basculement
à l'arrière du moteur.
Ï
Tirer la poignée dans la direction
basculer le moteur.
Ë
.
Ì
du moteur
Í
du bateau.
Ï.
Aucune
Ë
à la
Ì
,
Í
,
indiquée pour faire

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

04501

Tabla de contenido