Descargar Imprimir esta página

T.I.P. CHLOR COMFORT 15000 Traducción De Las Instrucciones De Uso Originales página 55

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39
Az eredeti használati útmutató fordítása
HIBA
1.
A szivattyú nem szállít
folyadékot, a motor nem
működik.
2.
A motor működik, de a
szivattyú nem szállít
folyadékot
3.
A szivattyú egy rövid
működés után megáll, mert
a termikus motorvédelem
bekapcsolt.
4.
Alacsony az áramlás
5.
Üzem közben zajos a
szivattyú
11. Garancia
Ezt a berendezést a legmodernebb módszerek szerint gyártottuk és ellenőriztük. Az értékesítő
garanciát nyújt a kifogástalan anyagra és hibamentes elkészítésre a mindenkori ország törvényes
előírásai szerint, amelyben a berendezést vásárolják. A garancia ideje a vásárlás napjától kezdődik az
alábbi feltételek szerint:
A garancia ideje alatt minden olyan hibát a költségek térítése nélkül megszűntetünk, amely anyag-
vagy gyártási hibára visszavezethető. A reklamációkat közvetlenül annak megállapítása után jelenteni
kell.
A garanciaigény a vevő vagy harmadik személy általi beavatkozás esetén megszűnik. Azok a károk,
amelyeket szakszerűtlen bánásmód és kezelés, helytelen felállítás vagy tárolás, szakszerűtlen
LEHETSÉGES OKA
1.
Nincs áram.
2.
Bekapcsolt a termikus motorvédelem.
3.
Járókerék blokkolva.
1.
A szivattyúház nincs feltöltve folyadékkal
2.
Levegő hatolt a szivattyútestbe.
3.
Az esetleg ott található visszacsapó
szelep blokkolva van vagy rossz.
1.
Az elektromos tápfeszültség nem egyezik
meg a típustáblán megadott adatokkal.
2.
Szilárdtest részecskék tömítik el a
szivattyút vagy a felszívó nyílást.
3.
Túl magas a folyadék hőmérséklete.
4.
A szivattyú szárazon fut.
1.
Szennyezett a szűrő
2.
Elzáródás a vezetékben
1.
Hibás a csapágy
2.
Levegő került a beszívóvezetékbe
3.
A beszívórész elzáródott
4.
Üzemzavar a járókerékben
5.
Üzemzavar beszívásnál
MEGSZÜNTETÉSE
1.
GS-minősítésű készülékkel ellenőrizzük, hogy van-e
feszültség (vegyük figyelembe a biztonsági
utasításokat!). Ellenőrizzük, hogy a csatlakozó dugó
rendesen be van-e dugva.
2.
A szivattyút válassza le a hálózatról, hagyja lehűlni,
és szüntesse meg az okot.
3.
A járótókereket a blokkolás alól fel kell szabadítani.
1.
Győződjön meg arról, hogy a medence vízszintje a
szívópont felett van. Győződjön meg arról, hogy a
szűrő szennyeződéstől mentes.
Töltse fel a szivattyúházat folyadékkal (lásd az
„Üzembe helyezés" c. szakaszt).
2.
Vizsgálja meg és győződjön meg arról, hogy:
a.) a beszívóvezeték és minden összeköttetés jól
tömít.
b.) a beszívóvezetékek mentén nincsenek szifonok,
törések, ellenirányú lejtések vagy szűkületek.
Vizsgálja meg a lezárószelepet.
3.
Tisztítsa meg a szivattyú bemenetét, vizsgálja meg a
szivattyú járókerekének elzáródását.
1.
Egy GS-minősítésű készülékkel ellenőrizzük a
csatlakozókábel vezetékein a feszültséget (vegyük
figyelembe a biztonsági utasításokat!).
2.
A dugulást meg kell szüntetni.
3.
Ügyelni kell arra, hogy a szivattyúzott folyadék
hőmérséklete ne lépje túl a maximálisan
megengedett értéket.
4.
Szüntesse meg a szárazon futás okát
1.
Öblítse vissza vagy tisztítsa meg a szűrőt
2.
Ellenőrizze a vezetékeket, kerülje a hajlatokat, adott
esetben erősen öblítse át.
1.
Lépen kapcsolatba kereskedőjével vagy a gyártóval
2.
Lásd e táblázat 2. szakaszát
3.
Ellenőrizze a beszívó vezetéket, szükség esetén
tisztítsa meg.
4.
Lépen kapcsolatba kereskedőjével vagy a gyártóval
5.
Javítsa a szívóképességet, győződjön meg arról,
hogy a beszívási pont a medence vízfelülete alatt
van, csökkentse a csavarkötések számát, növelje a
cső méretét
8

Publicidad

loading