Arme el deck olevante muros
7
Assemble the deck or walls
Vacíe nuevamente el hidromasaje, levante muros y enchape o
haga el armado del deck de madera, si lo tiene según indica-
ciones en las instrucciones que están en el empaque del deck.
Drains the hydromassage again, raise walls or make the assembly of the
wooden deck, if this have and follows indications "armed wood deck" that
are into the deck box.
Importante: No instale su hidromasaje sin la ayuda de un
técnico especializado o de su asesor comercial.
Firplak tel: 4441771 (opción: 2)
Important: do not install your hydromassage without the help of a
specialized technician or your business advisor.
Firplak tel: 4441771 (opcion: 2)
Instalación con muros e instalación empotrado
8
Instalación with walls and recessed onstallation
- Los muros deben llegar hasta la pestaña del hidromasaje.
- El registro debe ser de mínimo de 60 x 60 cm, ubicado en la parte
donde se encuentran los motores.
- The walls should reach the hydromassage flange.
- Registration must be at least 23.6 "x 23.6", located in the part where the
engines.
Importante: Impermeabilizar los muros para evitar filtraciones futuras
ya sea por fugas o condensación.
Important: Waterproofing the walls to prevent further leakage either
through leakage or condensation.
+57 316-481-2857
+57 316-481-2857
Todos los derechos reservados /COPYRIGHT © 2023
Instalación con Deck
Instalacion whit DECK
Aplica cuando es llenado por hidrojet /
Opción A: Enterrado en el piso
Option A: Buried in the floor
Applies when filled by hydrojet:
Opción B: Sobre muros
Option B: On walls