Pares De Apriete - KSB Secochem-Ex Serie Manual De Instrucciones

Bomba química normalizada protegida contra explosiones con motor encapsulado
Tabla de contenido

Publicidad

L
os resortes de disco 950.23 se montan
Atención
en el mismo sentido. El punto alto del
paquete de muelles queda dentro y señala hacia el lado del
rodete.
- Motores DE 112 y 132
Insertar la linterna 344 con los anillos ranurados 411.11/.87 en
el centraje de la carcasa del motor, hasta el contacto con las
juntas.
El tornillo de cierre 903.16, en la posterior
Nota
posición de montaje del motor ha de
apuntar hacia arriba para garantizar una perfecta
desaireación y vaciado del área del rotor.
Atornillar las tuercas 920.04 y apretarlas según la tabla 7.5.3.
Insertar el rotor en el extremo del eje libre con la mano y en la
dirección del lado de la bomba, hasta que tenga contacto.
Deslizar el anillo cojinete axial 314.01, así como el paquete de
anillos elásticos 950.23, hasta juntar dicho anillo con el buje
cojinete.
Los resortes de disco 950.23 se montan
Atención
en el mismo sentido. El punto alto del
paquete de muelles queda dentro y señala hacia el lado del
rodete.
Encajar el anillo de apriete 515.04 sobre la linterna del soporte
y carcasa del motor. Colocar la tapa de la carcasa 161 en la
linterna del soporte de cojinetes 344. Alinear la marca en la
tapa de la carcasa (incisura) y el tornillo de cierre 903.16.
Atornillar las tuercas 920.15 y apretarlas según la tabla 7.5.3.
- Motores DE 160 y 200
Encajar la tapa de carcasa 161 con anillo ranurado 411.87 pero
sin soporte del anillo cojinete 391.01, en el centraje de la
carcasa del motor, hasta hacer tope con la junta. Atornillar las
tuercas 920.04 y apretarlas según la tabla 7.5.3.
El tornillo de cierre 903.16, en la posterior
Nota
posición de montaje del motor ha de
apuntar hacia arriba para garantizar una perfecta
desaireación y vaciado del área del rotor.
Insertar el soporte del anillo cojinete 391.01 en la tapa de
carcasa 161 y atraerlos con los tornillos cilíndricos 914.07,
hasta que ambas partes entren en contacto. Par de apriete
según la tabla 7.5.3.
Deslizar el casquillo 529.21 sobre el extremo del eje del lado
de la bomba, hasta el tope.
Poner ahora el motor en posición horizontal.
Tirar manualmente del rotor en el extremo libre del eje, hacia
el lado de la bomba, hasta que el anillo de cojinete axial 314.02
quede contiguo a la cara frontal del buje del cojinete.
Deslizar el anillo cojinete axial 314.01, así como el paquete de
anillos elásticos 950.23, hasta juntar dicho anillo con el buje
cojinete.
Los resortes de disco 950.23 se montan
Atención
en el mismo sentido. El punto alto del
paquete de muelles queda dentro y señala hacia el lado del
rodete.
3.
Sujeción del rodete
Insertar la chaveta 940.01 en la ranura del eje, deslizar el
rodete 230, atornillar la arandela 550.87 y la tuerca del eje
920.95.
Apretar la tuerca del eje con una llave dinamométrica y con el
par de apriete indicado en la tabla 7.5.3.
Durante el apriete, hacer contrapresión
Atención
en el rodete con una llave de cinta y girar
ligeramente el rodete en una y otra dirección.
20
Durante el proceso de apriete, se percibe
Atención
una
pretensado de los resortes de disco antes de lograr el
contacto completo de todas las partes. Si no se hubiera
observado esto, hay que verificar el correcto montaje de
los platos resorte y repetir los pasos precedentes.
4.
Montaje de la carcasa de la bomba en la unidad
backpull- out
Colocar la junta anular 411.10 en el centraje de la carcasa de
bomba. Introducir dicha carcasa 102 mediante los tornillos
prisioneros insertados en los orificios de los anillos de apriete
515.04 y tapa de carcasa 161. Atornillar las tuercas 920.01 y
apretarlas (véase la tabla 7.5.3).
5.
Controles finales
Enroscar el tornillo de cierre 903.91 con junta plana 411.91 en
la tapa de carcasa del motor 812 y apretarlo.
Cerrar las bridas de la bomba y los tornillos de cierre y llevar
a cabo la prueba de estanqueidad con aire comprimido seco
o nitrógeno a 2 bar (duración: 30 min. aprox.)
Girar a mano el rodete -- si es necesario, utilizar una llave de
carraca en la tuerca del rodete 920.95 -- comprobar. Si es difícil
girar el rodete de forma manual o si hay ruidos de roce, abrir
la bomba y resolver el error.
7.5.3

Pares de apriete

N.º pos.
Roscas
914.07
M 10
914.38
M 10
914.38
M 16
914.57/.84
M 10
914.57/.84
M 16
914.80
M 12 LH
914.81
M 6
914.85
M 8
914.85
M 12
920.01
M 12
920.01
M 16
920.01
M 12
920.01
M 16
920.04
M 8
920.04
M 10
920.04
M 12
920.15
M 10
920.36
M 35x1,5 LH
920.80
M 24x1,5 LH
920.95
M 16x1,5
920.95
M 20x1,5
Tab. 7.5.3
Valores válidos para el primer apretado de una rosca nueva de
fábrica. Después de varios aprietes de la rosca y con buena
lubricación, los valores han de reducirse desde el 15 hasta el 20%.
Los valores de la tabla no serían válidos, si en el plano de sección
o en otras indicaciones se establecieran otros diferentes.
Secochem- -Ex
cierta
resistencia
debida
Material
Par de apriete en Nm
A4--70
35
8.8
50
8.8
150
8.8
50
8.8
150
A4--70
45
8.8
10
A4--70
18
A4--70
60
A4--70
55
A4--70
155
1,7709
80
1,7709
190
A4--70
18
A4--70
35
A4--70
60
A4--70
35
11 H
200
1.4462
120
1.4462
100
1.4462
120
al

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido