Descargar Imprimir esta página

LD Systems LD ROADMAN 102 Manual De Usuario página 18

Ocultar thumbs Ver también para LD ROADMAN 102:

Publicidad

FR
Accès à la fonction de programmation de la lecture de titres sur le CD, la clé USB ou la carte SD. Dès que vous appuyez sur la touche PROG, la
mention «PROG» clignote dans l'affichage, au-dessus du titre du morceau, et le numéro du titre apparaît. Vous pouvez alors choisir avec le
potentiomètre VOLUME le numéro du premier titre programmé, et le valider en appuyant sur la touche SHUF. Répétez cette procédure pour toute
votre programmation. Le programme se lance automatiquement.
ES
Permite programar el orden de reproducción de las pistas de un CD, pendrive o tarjeta SD. Al pulsar el botón PROG, en la pantalla aparece
"PROG" encima del tiempo de reproducción y el número de pista parpadea. Seleccione con el control VOLUME el número de pista que asignará a la
primera posición del programa, y confirme con SHUF. Repita este proceso hasta completar el programa. El programa se iniciará automáticamente.
PL
Programowanie kolejności odtwarzania utworów z płyty CD, pendrive'a lub karty SD. Po naciśnięciu przycisku PROG na wyświetlaczu pojawi się
czas trwania utworu „PROG", a numer utworu będzie migać. Za pomocą regulatora VOLUME wybrać numer utworu, który ma być odtwarzany jako
pierwszy, i zatwierdzić wybór za pomocą przycisku SHUF. Powtórzyć powyższą czynność w celu stworzenia całego programu. Program uruchomi się
automatycznie.
IT
Consente di programmare un proprio ordine di riproduzione per le piste di un CD, una chiavetta USB o una scheda SD.
Premendo il tasto PROG, nel display sopra la visualizzazione del tempo di riproduzione delle piste, appare "PROG" e il numero di pista lampeggia.
Con il regolatore del VOLUME, selezionare il numero di pista che si assegnerà al primo posto del programma e confermare con SHUF. Ripetere la
procedura fino al completamento del programma. Il programma si avvia automaticamente.
11
SHUF (SHUFFLE)
EN
Random playback
DE
Zufallswiedergabe
FR
Lecture aléatoire
ES
Reproducción aleatoria de pistas.
PL
Odtwarzanie losowe
IT
Riproduzione casuale delle piste
12
MUTE
EN
Mute
DE
Stummschaltung
FR
Coupure du son
ES
Permite silenciar el reproductor
PL
Wyciszenie
IT
Posizione di silenzio
13
FOLDER
EN
In Play mode, use the FOLDER buttons (LEFT/RIGHT) to select the first track of the previous/next folder.
DE
Im Play-Modus verwenden Sie die FOLDER-Tasten (LINKS/RECHTS), um den ersten Titel des vorhergehenden/nächsten Ordners auszuwählen.
FR
En mode lecture, les touches FOLDER (gauche/droite) servent à passer au premier titre du dossier précédent/suivant.
ES
En el modo PLAY, utilice los botones FOLDER (izquierda o derecha) para ir a la primera pista de la carpeta anterior o siguiente.
PL
Świecenie wskaźnika sygnalizuje, że antena kanału B jest aktywna.
IT
Nella modalità PLAY, utilizzare i tasti FOLDER (SINISTRO/DESTRO) per selezionare la prima pista della cartella precedente/seguente.
14
EJECT
EN
Eject CD.
DE
CD auswerfen.
FR
Éjection du CD.
ES
Permite expulsar el CD.
PL
Wysuwanie płyty CD.
IT
Espulsione del CD.
18

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Roadman 102 b5Roadman 102 r b6Roadman 102 r b5Roadboy 65 hs b5Roadboy 65 hs b6Roadboy 65 b5