Publicidad

Enlaces rápidos

Franklin Electric Co., Inc.
Franklin Electric Co., Inc.
Oklahoma City, OK 73127
P . O. Box 12010
www.lg-outdoor.com
Oklahoma City, OK 73157-2010
customerservice@lgpc.com
Phone: 405-947-2511 • Fax: 405-947-8720
www.LittleGiantPump.com
CustomerService-WTS@fele.com
EN
This instruction sheet provides you with the information required to
safely own and operate your product. Retain these instructions for
future reference.
The product you have purchased is of the highest quality workmanship
and material, and has been engineered to give you long and reliable
service. This product has been carefully tested, inspected, and
packaged to ensure safe delivery and operation. Please examine your
item(s) carefully to ensure that no damage occurred during shipment.
If damage has occurred, please contact the place of purchase. They
will assist you in replacement or repair, if required.
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING
TO INSTALL, OPERATE, OR SERVICE YOUR PRODUCT. KNOW
THE PRODUCT'S APPLICATION, LIMITATIONS, AND POTENTIAL
HAZARDS. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING
ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE!
SAFETY GUIDELINES
WARNING: The transformer and all connections must remain dry.
To reduce the risk of electrical shock, connect only to a properly
grounded, grounding-type receptacle.
The National Electric Code and many local building codes require the
use of a ground fault circuit interrupter (GFCI) on the branch circuit
supplying fountain equipment rated above 15 volts.
Do not use an extension cord to supply power to the transformer for
outdoor installations.
Always disconnect the electrical power and remove the light from the
water before attempting any maintenance.
This light has not been investigated for swimming pool or spa use.
Use the LED Egglites only with the Little Giant transformer. Use of any
other transformer may damage the light and will void the warranty.
ASSEMBLY
1. Ensure that your LED Egglite® kit contains the following items:
Two LED Egglites
Transformer (kit LCE2 only)
Three-way connector
O-ring packet
O-ring
Joint torique
Junta tórica
FIGURE 1 • FIGURE 1 • FIGURA 1
LED EGGLITES
LED EGGLITES
AND
®
TRANSFORMER
TRANSFORMER
DEL EGGLITES
DEL EGGLITES
®
TRANSFORMATEUR
TRANSFORMATEUR
LED EGGLITES
®
LED EGGLITES
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
ENGLISH
WARNING
Connector
Connecteur
Conector
Light plug
Fiche
Enchufe de luz
AND
®
ET
ET
®
Y
Y
®
2. To ensure a waterproof connection, place an o-ring onto each light
plug (Figure 1). NOTE: The factory may have already installed the
o-rings but please check before installation.
3. Insert each of the two light plugs into a receptacle on the three-
way splitter (Figure 2), then tighten the connectors. NOTE:
Align the flat sides on the plugs and the receptacles for proper
polarization (Figure 2). If plugs are not inserted correctly the lights
will not illuminate.
4. Connect additional lights (sold separately) to the third receptacle
on the three-way connector (Figure 3).
5. Insert the power cord plug into the transformer receptacle, then
tighten the connector.
6. Coil the pliable cord on each LED EggLite® so that the light stands
on its own, or wrap the cord around foliage or fountain heads.
LED EggLites® can be used dry or submerged. The transformer in
LED EggLite® kit LCE2 will operate up to 12 LED Egglites®. Extra
LED EggLite® kit LXE2 is available without the transformer.
1. Connect the transformer to a grounded 120-volt outlet. WARNING:
The transformer and all connections must remain dry.
2. Check to ensure that all EggLites® illuminate.
Cette feuille d'instructions vous fournit les informations nécessaires
pour entretenir et faire fonctionner votre produit. Conserver ces
directives afin de pouvoir les consulter plus tard.
Le produit que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué
avec des matériaux de la plus haute qualité et a été conçu
pour durer longtemps et offrir un service fiable. Ce produit a été
soigneusement testé, inspecté et emballé afin d'en assurer la sécurité
de fonctionnement et une livraison en bon état. Vérifier attentivement le
ou les produits afin de vous assurer qu'ils n'ont pas été endommagés
pendant le transport. Si des dommages sont détectés, veuillez
contacter l'entreprise qui vous l'a vendu. Si une réparation ou un
remplacement est requis, elle vous prêtera assistance.
LIRE ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES AVANT DE PROCÉDER
À L'INSTALLATION, À L'UTILISATION OU À L'ENTRETIEN DU
PRODUIT. SE FAMILIARISER AVEC LES APPLICATIONS, LES
IMPORTANT! • IMPORTANT! • ¡IMPORTANTE!
Three-way connector receptacle
Prise pour connecteur à trois voies
Receptáculo del conector triple
OPERATION
WARNING
FRANÇAIS
FR
Align flats
Aligner les plats
Planos de alineación
FIGURE 2 • FIGURE 2 • FIGURA 2
Light plug
Fiche
Enchufe de luz
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant EGGLITE

  • Página 1 HAZARDS. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH THESE 6. Coil the pliable cord on each LED EggLite® so that the light stands on its own, or wrap the cord around foliage or fountain heads.
  • Página 2: Directives De Sécurité

    5. Insérer la fiche du cordon d’alimentation dans la prise du CES DIRECTIVES PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES transformateur, puis serrer le connecteur. DOMMAGES MATÉRIELS! 6. Enrouler le cordon repliable sur chaque DEL EggLite , de sorte ® que l’ampoule se tienne par elle-même, ou enrouler le cordon DIRECTIVES DE SÉCURITÉ...
  • Página 3: Normas De Seguridad

    SHALL BE AVAILABLE TO IT. Before using, the user shall determine the unauthorized alteration of Company products. leaves our Factory. No warranty will apply to light bulbs. Little Giant PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY FOR DEFECTIVE PRODUCT. suitability of the product for the intended use, and user assumes all risk Pump Company, Inc.
  • Página 4: Garantie Limitée

    THAT HAVE NOT BEEN PUT INTO PRODUCTION, CIRCULATED AND SOLD BY Cette Garantie Limitée écrite est l'entière garantie autorisée et offerte par la Société. Il n'existe aucune garantie ou représentations autres que celles THE COMPANY, AND/OR (2) DEFECTS THAT WERE NOT FOUND AT THE TIME OF SALE DUE TO SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL REASONS.
  • Página 5 III. Limitaciones aplicables a esta Garantía Limitada LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ACCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES TALES COMO, ESTA GARANTÍA NO APLICA A NINGUNO DE LOS SIGUIENTES CASOS: PERO NO LIMITADOS A: 1. Cualquier producto que no se instale, aplique, mantenga y utilice según las DAÑOS A O PÉRDIDA DE OTRA PROPIEDAD O EQUIPO, PÉRDIDAS instrucciones publicadas de la Compañía, códigos aplicables, ordenanzas DE USO DEL EQUIPO, PRESTACIÓN O SERVICIO, PÉRDIDA DE...
  • Página 8 For technical assistance, please contact ....1.888.956.0000 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact ..1.888.956.0000 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto ..1.888.956.0000 www.lg-outdoor.com customerservice@lgpc.com Form 13744 - 05/2013 Rev.

Tabla de contenido