Montage final
connecteur femelle avant montage.
Visser la gaine de protection a sur le passe-
rabattu
Engager l'ecrou-chapeau @ sur le corps du
connector @ fiches montees.
se-tuyau dans la demi-cuvette @ du boTtier
(veiller au bon positionnement du
collet rabattu).
Mettre en place le corps du connecteur @
dans la demi-cuvette du boTtier 0.
La barette transversale du dispositif
antirotation doit s'encliqueter dans la
rainure de la demi-cuvette du boTtier 0.
Visser la demi-cuvette du boitier @I a
Festo KG
Montaje final
Observaciones:
Atornillar el tubo flexible protector @ hasta
rior 0.
Colocar la tuerca de racer @ sobre el ele-
boquillas.
Inset-tar ei tubo flexible protector con el
manguito interior en la mitad del cuerpo de
la unidad @ (Al efectuar esta operation, no
confundir la position del canto rebordea-
do).
Inset-tar el element0 enchufable @ en la
mitad dei cuerpo de la unidad.
Observaciones:
El nervio transversal que evita giros invo-
luntarios debera quedar encastrado en la
ranura del cuerpo de la unidad.
Montar la otra mitad del cuerpo de la
unidad @ utilizando el tornillo cilindrico
Postfach
D-73726 Esslingen
l
(0711) 347-0
722 727