Publicidad

Enlaces rápidos

00/00-01_RXD5.21S
Mini Hi-Fi
Component
System
Manual de Instrucciones
f
TEXT
MHC-RXD5/R550
MHC-GRX30/GRX30J
©1999 by Sony Corporation
1
3-866-375-32(1)
8/6/01, 2:46 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MHC-RXD5

  • Página 1 3-866-375-32(1) Mini Hi-Fi Component System Manual de Instrucciones TEXT MHC-RXD5/R550 MHC-GRX30/GRX30J ©1999 by Sony Corporation 00/00-01_RXD5.21S 8/6/01, 2:46 PM...
  • Página 2 IMPORTADOR; ADVERTENCIA Sony Electronicos de Mexico S. A. de C. V. Henry Ford 29 Fracc. Ind. San Nicolas Para evitar incendios o el riesgo de Tlalnepantla, Edo. de Mexico C.p. 54030 electrocución, no exponga la unidad a la Tels; 321-1000 lluvia ni a la humedad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Grabación manual de una cinta ..23 Solución de problemas ......41 Grabación de discos compactos Especificaciones ........44 especificando el orden de las Índice alfabético ........46 canciones ......... 24 * Modelo para Europa solamente 01/02-09_RXD5.21S 8/6/01, 2:46 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 4: Preparativos

    SPEAKER como abajo. • El tipo de altavoces suministrados variará de acuerdo con el modelo adquirido (consulte “Especificaciones” de la página 44). Inserte solamente la parte pelada. Rojo (‘) Negro (’) 01/02-09_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 5: Para Conectar Componentes De Opcionales

    Cuando ajuste la hora (consulte paso 2: Ajuste del reloj), la demostración se desactivará. Para activar/desactivar otra vez la demostración, presione DISPLAY (modelos para MHC-RXD5/R550) o DEMO (STANDBY) (modelos para MHC-GRX30/ GRX30J) mientras la alimentación del sistema esté desconectada. continúa 01/02-09_RXD5.21S...
  • Página 6: Paso 2: Ajuste Del Reloj

    Realice lo siguiente para proteger el mecanismo del reproductor de discos compactos. 1 Presione repetidamente FUNCTION hasta que en el visualizador aparezca “CD”. 2 Mantenga pulsada LOOP y presione de forma que en el visualizador aparezca “LOCK”. 01/02-09_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 7: Para Cambiar La Hora

    CLOCK. continúa 3 Presione ENTER/NEXT. 4 Realice los pasos 2 a 5 indicados anteriormente. Nota Los ajustes del reloj se cancelarán cuando desconecte el cable de alimentación o cuando se interrumpa el suministro eléctrico. 01/02-09_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 8: Presione Repetidamente Tuner

    La emisora se almacenará. Sugerencia Repita los pasos 1 a 4 para Las emisoras memorizadas se conservarán medio día incluso aunque desconecte el cable de almacenar otras emisoras. alimentación o se produzca un corte del suministro eléctrico. 01/02-09_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 9: Ahorro De Energía En El Modo De Espera

    (durante el modo de demostración o visualización del reloj). El sistema cambiará al modo de ahorro de energia y la de demostración o visualización de reloj desaparecerá. La alimentación del sistema se conectará/desconectará presionando 01/02-09_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 10: Operaciones Básicas

    Número de reproducción compartimiento de disco SYNC PLAY 0 / ) VOLUME +/– Mando de VOLUME MODE lanzadera DISCS PROGRAM STEP SHUFFLE REPEAT 1 ß Número de canción CD ( ◊ VOL +/– √ 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 11 MODE hasta que aparezca “ALL discos DISCS”. compactos presione § . extraer discos compactos cambiar presione DISC SKIP/EX-CHANGE. discos compactos durante su reproducción ajustar el gire VOLUME +/– (o presione volumen VOL +/– del telemando). 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 12: Grabación De Un Disco Compacto

    • Cuando desee reducir el ruido de siseo de señales de alta frecuencia y bajo nivel, presione DOLBY NR de forma que aparezca “DOLBY NR” después de haber presionado CD SYNC. Nota Usted no podrá escuchar otras fuentes durante la grabación. 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 13: Escucha De La Radio

    * Cuando esté memorizada una sola emisora, en el visualizador aparecerá “ONE PRESET”. Para Haga lo siguiente desconectar la radio presione ajustar el volumen gire VOLUME +/– (o presione VOL +/– del ◊ telemando). VOL +/– √ continúa 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 14: Para Escuchar Emisoras No Memorizadas

    Gírelo hacia la izquierda para derecha para números de números de memorización memorización inferiores. superiores. Número de memorización* Frecuencia VOLUME ALL DISCS ß * Cuando esté memorizada una sola emisora, en el visualizador aparecerá “ONE PRESET”. 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 15: Reproducción De Cintas

    4. DECK A ( • Si se oye ruido durante la grabación de la radio, DECK B ( mueva la antena respectiva a fin de reducir el ruido. ◊ VOL +/– √ continúa 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 16: Presione Repetidamente Direction

    0 o ). avance rápidamente rebobinar la cinta presione 0 o ). extraer el cassette presione 6. ajustar el volumen gire VOLUME +/– (o presione VOL +/– del telemando). 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 17: Grabación De Una Cinta

    A y otro en blanco en el deck B. Con la cara que desee reproducir/ grabar hacia adelante Presione HI-DUB. El deck B se pondrá a la espera de la grabación. 02/10-17_RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 18: Reproductor De Discos Compactos

    Visualización del reloj (durante ocho segundos) µ Nombre de efecto o “EFFECT ON (OFF)” * Cuando el disco compacto tenga más de 20 canciones, CD TEXT no se visualizará desde la pista 21 en adelante. DISPLAY 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 19: Reproducción Repetida De Canciones De Discos Compactos

    “REPEAT 1” durante la reproducción de la canción que desee repetir. Para cancelar la reproducción repetida Presione REPEAT STEREO/MONO de forma que “REPEAT” o “REPEAT 1” desaparezca del visualizador. PLAY MODE 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 20: Reproducción De Canciones De Discos Compactos En Orden Arbitrario

    “1 DISC SHUFFLE” o “ALL DISCS SHUFFLE”. Con “ALL DISCS” se ordenarán arbitrariamente todos los discos compactos del reproductor. Con “1 DISC” se ordenarán arbitrariamente las canciones del disco compacto cuyo indicador DISC esté encendido en verde. 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 21: Programación De Canciones De Discos Compactos

    3 a 5. Para seleccionar canciones del mismo disco, salte el paso 3. CD ( Presione CD (P. Todas las canciones se reproducirán en el orden seleccionado. CHECK CLEAR continúa ◊ VOL +/– √ 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 22: Para Cancelar La Reproducción Programada

    En el visualizador aparecerá “NON- STOP PLAY”. Presione CD (P. Para cancelar la reproducción ininterrumpida Presione NON-STOP de forma que se apague el indicador y en el visualizador aparezca “NON-STOP OFF”. 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 23: Decks De Cassettes

    (p. ej., CD). Presione REC PAUSE/START. El deck B se pondrá a la espera de la grabación. Se encenderá el indicador de TAPE B ( (para la cara frontal). 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 24: Grabación De Discos Compactos Especificando El Orden De Las Canciones

    4. Presione P del telemando para insertar una pausa al final de la cara En el visualizador aparecerá “P”, y el CHECK tiempo de reproducción total se repondrá a “0.00” en el visualizador. 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 25: Selección Automática De La Duración De La Cinta

    “PROGRAM” o “SHUFFLE” desaparezca del visualizador. Sugerencia Cuando desee reducir el ruido de siseo de señales de bajo nivel y alta frecuencia, presione DOLBY NR de forma que aparezca “DOLBY NR” después de haber presionado CD SYNC. 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 26: Efectos De Pinchadiscos

    • Para grabar el efecto del bucle y del flash, utilice las conexiones analógicas MD/VIDEO (AUDIO) OUT o los decks de cassettes de este sistema. 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 27: Ajuste Del Sonido

    Presione GROOVE. El volumen cambiará al modo potente, DBFB se ajustará automáticamente a plena intensidad, la curva del ecualizador cambiará, y se encenderá la tecla “GROOVE”. Para volver al volumen anterior, presione de nuevo GROOVE. 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 28: Selección Del Énfasis Del Sonido

    Si selecciona un efecto con sonido perimétrico, aparecerá “SUR ”. Efecto Para ROCK Fuentes de música estándar JAZZ DANCE SOUL ACTION Pistas de sonido y ROMANCE situaciones de escucha especiales DRAMA SPORTS FLAT Escucha sin efectos ◊ ON/OFF √ 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 29: Cambio De La Visualización Del Analizador De Espectro

    µ Cada vez que presione esta tecla, la SURROUND OFF (desactivada) visualización cambiará de la forma siguiente: IMAGE PATTERN Nota Cuando elija otros efectos de sonido, el de sonido NORMAL PATTERN perimétrico se cancelará. 03/18-29-RXD5.21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 30: Otras Funciones

    RDS disponibles en su área. (Alimentación) Recepción de emisiones / Simplemente seleccione una emisora de la banda de FM. Cuando sintonice una emisora que ofrezca servicios de RDS, el nombre de la emisora aparecerá en el visualizador. 2,3,4,5 04/30-36-RXD5-21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 31 TRAVEL SPORT Programas sobre viaje. No para Programas sobre deportes anuncios emitidos con TP/TA EDUCATION Programas educativos y de consejos continúa DRAMA Radionovelas y seriales 04/30-36-RXD5-21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 32: Canto Con Acompañamiento Musical: Karaoke

    KARAOKE PON n MPX R n MPX L Nombre del efecto o N “EFFECT ON (OFF)*” * Cuando se seleccione un énfasis de sonido, aparecerá el nombre del efecto. 04/30-36-RXD5-21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 33: Mezcla Y Grabación De Sonidos

    — la reproducción sea de un dúo — la fuente posee ecos o coros fuertes — la voz del cantante se desvíe del centro — la voz de la fuente sea de soprano alto o tenor 3,4 2 04/30-36-RXD5-21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 34: Para Dormirse Con Música

    • Radio: Sintonice la emisora memorizada deseada (consulte “Paso Para cancelar la función del 3: Memorización de emisoras”.) temporizador cronodesconectador Presione repetidamente SLEEP hasta que Ajuste el volumen. aparezca “SLEEP OFF”. Presione CLOCK/TIMER SET. Aparecerá “SET DAILY 1”. 04/30-36-RXD5-21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 35: Para Comprobar Los Datos Programados

    Aparecerán el tipo de temporizador (DAILY 1 o DAILY 2), y después la hora de comienzo, la hora de parada, y la fuente de música, y por último reaparecerá la visualización original. Descomecte la alimentación. 04/30-36-RXD5-21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 36: Grabación De Programas Radiofónicos Con El Temporizador

    En el visualizador aparecerá “ON” y después presione ENTER/NEXT. parpadearán los dígitos de la hora. Nota SLEEP Si la alimentación está conectada a la hora programada, la grabación no se realizará. VOLUME ALL DISCS ß 04/30-36-RXD5-21S 8/6/01, 2:47 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 37: Componentes Opcional

    A la toma DIGITAL IN del deck de minidiscos Sugerencia Cuando haya conectado un deck de minidiscos Sony, podrá utilizar las teclas MD ( , P , y p de este telemando para realizar las operaciones de reproducción, pausa, y parada.
  • Página 38: Conexión De Un Altavoz De Supergraves

    Nota Si el sonido se oye distorsionado o demasiado alto cuando haya seleccionado “VIDEO”, o cuando desee volver a “MD”, repita la operación descrita arriba para cambiar a “MD”. 05/37-39-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 39: Conexión De Antenas Exteriores

    Usted también podrá utilizar una antena de televisión. Tipo de tomas A Cable coaxial de 75 ohmios Tipo de tomas B (no suministrado) Conductor aislado (no suministrado) Tipo de tomas B Conector de normas IEC (no suministrado) 05/37-39-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 40: Información Adicional

    • Antes de mover el sistema, extráigale los discos. Tipo de cinta: NORMAL /METAL Si tiene cualquier pregunta o problema en relación con este sistema estéreo, consulte a su proveedor Sony. Ranuras detectoras 06/40-48-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 41: Solución De Problemas

    Si el problema persiste después de haber Limpieza de las cabezas de la cinta realizado las comprobaciones siguientes, consulte a su proveedor Sony. Limpie las cabezas de la cinta cada 10 horas de utilización. Generales Cuando las cabezas de la cinta se ensucien: —...
  • Página 42: Reproductor De Discos Compactos

    15 a 30 Está visualizándose “OVER”. minutos. Si la irregularidad de los •Ha llegado al final del disco compacto. colores persiste, aleje los altavoces del Mantenga presionada 0 para televisor. retroceder. 06/40-48-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 43: Sintonizador

    Después de haber presionado ( (9) o 6, se oye ruido mecánico, en el visualizador aparece “EJECT” y la unidad entra automáticamente en el modo de espera. •No ha insertado correctamente el cassette. Extráigalo y vuelva a conectar la alimentación. 06/40-48-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 44: Especificaciones

    40 - 13.000 Hz (±3 dB), 70 + 70 vatios (DOLBY NR en OFF) utilizando cassettes de (6 ohmios a 1 kHz, DIN) tipo I (HF-S Sony) Salida de potencia eficaz continua (referencia) 40 - 14.000 Hz (±3 dB), 100+ 100 vatios utilizando cassettes de...
  • Página 45 SS-RXD5 para MHC-RXD5 (Modelos para América Sección del sintonizador de AM del Norte) Gama de sintonía SS-GRX30 para MHC-GRX30 Tipo de 2 bandas: SS-GRX30G para MHC-GRX30 (Modelos para Modelos para América del Norte: Oriente Medio) 530 – 1.710 kHz SS-GRX30J para MHC-GRX30J...
  • Página 46: Índice Alfabético

    7 arbitrario (Reproducción aleatoria) 20 sintonía 13 de cintas 15 Edición de programa 24 de discos compactos 10 de emisoras memorizadas 13 Flash 26 repetida de canciones (Reproducción repetida) 06/40-48-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 47 06/40-48-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)
  • Página 48 Sony Corporation Printed in Malaysia 06/40-48-RXD5-21S 8/6/01, 2:48 PM MHC-RXD5/R550/MHC-GRX30/GRX30J 3-866-375-32(1)

Este manual también es adecuado para:

Mhc-r550Mhc-grx30Mhc-grx30j

Tabla de contenido