Descargar Imprimir esta página

Indicaciones De Uso - RUD STARPOINT PSA-VRS M12 Manual De Instrucciones

Dispositivo de sujeción. elemento de protección personal

Publicidad

4. Verifique que la base de enroscado sea plana (Ø E,
s. Tabla 2). Avellanado máximo = diámetro nominal
de la rosca.
5. Perfore los agujeros ciegos con una profundidad
suficiente para que, una vez enroscado, las super-
ficies de apoyo del STARPOINT PSA-VRS M12/
M16/M20 asientan adecuadamente. En perfora-
ciones pasantes respete la DIN EN 20273.
6. El cáncamo STARPOINT PSA-VRS M12/M16/
M20 una vez enroscado, debe girar libremente en
360 °:
-
Para un uso temporal, un apriete manual con
una llave apropiada es suficiente.
-
Si el cáncamo STARPOINT PSA-VRS M12/
M16/M20 debe ser montado de forma
permanente, aplique el torque (+/- 10%)
correspondiente que se presenta en la tabla
a continuación y fije la rosca adicionalmente
con un fijador de rosca líquido. Para el uso
de una llave de torque, está disponible una
llave de acodada:
Tipo de
STARPOINT
PSA-VRS M12
PSA-VRS M16
PSA-VRS M20
Tabla 1
INDICaCIóN
Al existir esfuerzos de golpe o vibraciones,
puede ocurrir un aflojamiento accidental.
Formas de fijación adicional:
Torque + fijador de roscas líquido como
Loctite o WEICONLOCK (adecuar a cada
caso, respetar las indicaciones del fabri-
cante).
Tenga en cuenta que la anilla debe rotar
libremente.
7. Una vez finalizado el montaje, el cáncamo debe ser
inspeccionado por un experto/persona competente
(según BetrSichV § 2 Definición sección 4), si el
PSA-Dispositivo de sujeción es aun adecuado para
el uso.
3.3 Indicaciones de uso
• Controle regularmente y antes de cada uso si el
cáncamo mantiene un apriete adecuado, si existe
corrosión, desgaste, deformaciones etc. (vea sec-
ción 4 Criterios de inspección).
aDVeRTeNCIa
Cáncamos PSA-Dispositivo de sujeción,
con un montaje equivocado, dañados o
siendo mal utilizados pueden llevar a ac-
cidentes fatales o a lesiones graves. Con-
trolar los dispositivos antes de cada uso.
4
STARPOINT PSA-VRS
Apriete
N° de orden
o torque
para la llave
25 Nm
7997750
60 Nm
7997751
115 Nm
7997752
• Si existen dudas sobre un uso seguro o el cáncamo
PSA fue sometido a esfuerzos por una caída, éste
debe ser retirado del uso. Si se quiere utilizar nue-
vamente el cáncamo, éste debe ser inspeccionado
por un experto.
• El cáncamo STARPOINT PSA-VRS M12/M16/
M20, una vez enroscado, debe girar libremente en
360°. Antes de enganchar el elemento de unión,
posicione el cáncamo en la dirección del esfuerzo.
INDICaCIóN
Tenga en cuenta que el STARPOINT PSA-
VRS M12/M16/M20 no está diseñado
para un giro continuo bajo carga.
• Al combinar las partes para fabricar un dispositivo
de sujeción para caídas, se debe estar seguro que
las partes son compatibles con el PSA-Dispositivo
de sujeción.
• Al combinar los distintos elementos no deben
aparecer peligros. Un elemento no debe influir en
el funcionamiento seguro de cualquier parte del
conjunto.
• Descarte daños al PSA-Dispositivo de sujeción,
eliminando esfuerzos sobre aristas.
• La unión del PSA al resto de los dispositivos de
seguridad, se debe realizar con elementos de
unión según EN 362 (Categoría B y M), estos se
deben mover libremente en todas las direcciones.
Todas las categorías restantes no están permitidas.
Excepción: Categoría T según su forma.
No deben aparecer posibilidades de apriete, atra-
pamiento, corte o golpes en las uniones de los
dispositivos. Los elementos de unión no se deben
atascar bajo carga.
• Mosquetones (elementos de unión) según DIN
5290 no se deben utilizar en combinación con
elementos PSA.
• Para un dispositivo de sujeción corporal (cinturón)
en un dispositivo de sujeción por caídas, solo se
puede utilizar un cinturón según EN 361.
• En elementos de unión, que están incorporados en
un sistema de sujeción por caídas, es fundamen-
tal que exista suficiente espacio debajo del lugar
de trabajo del usuario. Así, en caso de caída, el
usuario no se golpeará antes de ser retenido.
• Enganche el elemento de unión en la anilla del
PSA-Dispositivo de sujeción y asegure el elemento
de unión.
• La vida útil del PSA-Dispositivo de sujeción, se
reduce por uso inadecuado. El dispositivo debe ser
inspeccionado según los criterios de la sección 4
Criterios de inspección.
• Respete las instrucciones de uso de los otros
elementos.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Starpoint psa-vrs m16Starpoint psa-vrs m20