Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
ÍNDICE
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................ 60
3. DATOS TECNICOS Y ACCESORIOS ............................. 63
5. INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO ......................... 66
6. MANUTENCIÓN ............................................................... 72
7. ALMACENAJE ................................................................. 72
8. SUBSANACION DE AVERIAS ........................................ 72
ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL PARA
FAMILIARIZARSE CON LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES JUNTO CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURAS
CONSULTAS.
ADVERTENCIA
1. ADVERTENCIAS GENE-
RALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de instalar, operar o ajustar el compresor, lea deteni-
damente el manual de instrucciones.
ESPAÑOL
1.
LLEVE GAFAS PROTECTORAS O DE SEGURIDAD
La zona de los ojos se encuentra siempre bajo peligro
potencial debido a la presencia de polvo en el aire
expulsado o a la posibilidad de que una grapa o un clavo
salgan despedidos si se manipula la herramienta de
manera incorrecta. Por ese motivo, es necesario utilizar
siempre gafas protectoras o de seguridad al utilizar la
herramienta.
El encargado y/o el usuario deben asegurarse de llevar
protección ocular apropiada. El equipo de protección ocular
debe responder a las exigencias de la Directiva del Consejo
89/686/CEE del 21 de diciembre de 1989 (Instituto
Nacional Americano de Normalización, ANSI Z87.1) y
asegurar una protección tanto frontal como lateral.
El encargado es responsable de imponer el uso de
equipamiento de protección ocular al operador de la
herramienta, así como al resto de los trabajadores en la
zona de trabajo.
NOTA:Las gafas sin protección lateral y las pantallas
únicamente frontales no aseguran una protección adecuada.
2.
EN ALGUNAS CIRCUNSTANCIAS PUEDE SER
NECESARIO UTILIZAR PROTECCIÓN DE OÍDOS
El usuario puede estar expuesto a un nivel elevado de
ruido, que puede causar daños al oído. El encargado y/o
usuario deben asegurarse de utilizar la protección
necesaria y de que el resto de los trabajadores la utilicen en
la zona de trabajo.
59

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Max SN890CH2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD..59 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD........ 60 3. DATOS TECNICOS Y ACCESORIOS ......63 4. EL SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES ....64 5. INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO ......66 6.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Diluyente Gasolina MANTENGA LAS MANOS Y EL CUERPO ALEJADOS DE LA SALIDA DE DESCARGA NO UTILICE LA HERRAMIENTA CERCA DE Al cargar y usar la herramienta no coloque ni la mano ni SUSTANCIAS INFLAMABLES ninguna parte del cuerpo sobre la salida de descarga, ya Nunca utilice la herramienta cerca de sustancias que puede resultar muy peligroso.
  • Página 3 NO TOQUE EL GATILLO A MENOS QUE TENGA INTENCIÓN DE UTILIZARLO 13. NO GRAPE SOBRE OTRAS GRAPAS Cuando el suministro de aire comprimido esté conectado a Grapar sobre otras grapas puede causar desvío que, a su la herramienta, nunca toque el gatillo a menos que tenga vez, podría causar daños.
  • Página 4: Cuando Se Desechen La Máquina O Sus Piezas, Deben Seguirse Las Normativas Nacionales Pertinentes

    • No utilice la herramienta sin la etiqueta de Advertencia de seguridad. • No modifique el diseño original ni la función de la herramienta sin la aprobación de MAX CO., LTD.
  • Página 5: Datos Tecnicos Y Accesorios

    8 Campana de aspiración 4 Pico del clavador 9 Empujador 5 Cargador 0 Disco de ajuste 2. DATOS TÉCNICOS DE LA HERRAMIENTA N° de producto SN890CH2 <34> (CE) Alto 316 mm (12-1/2") Ancho 121 mm (4-3/4") Largo 435 mm (17-1/8") Peso 3,3 kg (7,3 lbs.)
  • Página 6: El Suministro De Airey Conexiones

    PIEZAS DE CONEXION PARA EL AIRE 5. CAMPOS DE APLICACIÓN COMPRIMIDO: ∗ Encofrado de pisos y paredes ∗ Revestimiento de pisos Este aparato está equipado con una boquilla de ∗ Revestimiento de techos y paredes empalme con rosca exterior de 9,5 mm. El ∗...
  • Página 7: No Manejar La Herramienta Cerca De Sustancias Inflamables

    [EL SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES] Regulador Compresor de Aire Filtro de Aire Deposito de Acceite Aguarrás Gasolina Aire Mangueras NO MANEJAR LA HERRAMIENTA CERCA DE Conjunto de 3 piezas SUSTANCIAS INFLAMABLES Nunca manejar la herramienta cerca de Presión 5 a 7 bar (70 a 100 p.s.i.) sustancias inflamables (por ejemplo aguarrás, gasolina, etc.).
  • Página 8: Instrucciones Para El Servicio

    5. INSTRUCCIONES PARA El patrono es responsable de hacer cumplir el uso del equipamiento de protección de los ojos EL SERVICIO el operador de la herramienta y por todos los demás miembros del personal en la superficie LEA EL APARTADO CON EL TÍTULO de trabajo.
  • Página 9: Sujetadores Para Introduc- Ción

    SUJETADORES PARA INTRODUC- CIÓN Empujador MODELO DE DISPARO POR CONTACTO CON MECANISMO DE DISPARO ANTIDOBLE El mecanismo de disparo antidoble (Patente 5597106 EE.UU, Patente GB 2286790) se instala sobre esta herramienta. El método de funcionamiento común sobre las herramientas a “Disparo por contacto” permite al operador entrar en contacto con la pieza de trabajo para impulsar el disparador manteniéndolo tirado al mismo tiempo.
  • Página 10: Identificación De Los Modelos

    OPERACIÓN DE DISPARO SIMPLE (MECANISMO DE DISPARO ANTIDOBLE Para la operación de disparo simple, presionar el brazo de contacto contra la superficie de la pieza de trabajo, luego tirar el disparador. La herramienta no puede disparar un segundo clavo hasta que el disparador esté liberado y la herramienta puede hacer un ciclo.
  • Página 11: Procedimiento

    DISPARO SECUENCIAL (Kit opcional) Con el disparo secuencial, el operador debe tener la herramienta contra la pieza de trabajo antes de tirar el disparador. Esto facilita un clavado preciso de los clavos, por ejemplo en el caso de puesta de marco, clavado de piso y montaje de cajas.
  • Página 12: Ajuste De La Profundidad De Inserción

    AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE INSERCIÓN EXPLICACION DEL MECANISMO DEL BLO- QUEO DEL GATILLO La herramienta está equipada con un mecanismo de blocaje del gatillo. Empuje y gire Disco de ajuste el mecanismo de segure lad a la posición lilre autes de clavar.
  • Página 13 4 Tirar hacia atrás el empujador y mantenerlo en posición insertando la varilla en el Palanca del agujero. empujador ADVERTENCIA Cuando extraiga el clavo bloqueado utilice guantes. No extraiga el clavo bloqueado con las manos desnudas. MÉTODO 1 Empujar el bloque de clavos, luego retirar los clavos a banda del interior del cargador.
  • Página 14: Manutención

    El diagnostico y/o las operaciones de reparacion presión de aire. deben efectuarse exclusivamente por 4 UTILIZAR EL ACEITE RECOMENDADO concesionarios MAX CO. LTD. o por personal Se debe utilizar aceite turbina para engrasar especializado siguiendo las instrucciones la herramienta. Cuando se completan las contenidas en el presente manual.