D-Link DES-1005P Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para DES-1005P:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

5 ports 10/100Mbps with one port
poe UnManaged switch
des-1005p
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DES-1005P

  • Página 1 5 ports 10/100Mbps with one port poe UnManaged switch des-1005p QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ...
  • Página 2: Contents Of Packaging

    For full product manual, please refer to the website ftp.dlink.eu/Manuals/DES-1005P_Manual.pdf introdUction The D-Link DES-1005P is a 10/100 Mbps PoE unmanaged switch capable of feeding power to Power over Ethernet (PoE) devices such as network cameras. The DES-1005P has 5 ports operating at 10/100 Mbps ports with 1 PoE port capability ideal for home and small office.
  • Página 3: Product Setup

    Up the des-1005p Please follow the steps below to set up the switch: 1. Install the DES-1005P in a cool and dry place. Refer to the Technical Specifications for the acceptable operating temperature and humidity ranges. 2. Install the switch in a site free from strong electromagnetic source, vibration, dust, and direct sunlight.
  • Página 4 Plug the AC power cord into a free wall socket, then plug the other end of the DC power jack into the power outlet of the DES-1005P. The Power LED will illuminate confirming that the device has powered up successfully.
  • Página 5: Lieferumfang

    DES-1005P_Manual.pdf einFÜhrUng Bei dem D-Link DES-1005P handelt es sich um einen 10/100 Mbit/s Unmanaged Switch, der fähig ist, Power over Ethernet (PoE) Geräte, wie Netzwerkkameras, mit Strom zu versorgen. Der erste der 5 10/100Mbit/s Ports besitzt die PoE-Fähigkeit, was für private und kleine geschäftliche Anwendungen mit limitierten Budgets ideal ist.
  • Página 6 - Vergewissern Sie sich, dass die Port LED leuchtet oder blinkt. Ist das nicht der Fall, verwenden Sie ein neues LAN-Kabel. 3. WAS SOLL ICH TUN, WENN EIN POE-GERäT NICHT vON DEM DES-1005P MIT STROM vERSORGT WIRD? - Stellen Sie zunächst sicher, dass das PoE-Gerät an den PoE-fähigen Port (1) angeschlossen ist und es nicht die innerhalb des Systems zugewiesene verfügbare elektrische Leistung von...
  • Página 7: Technische Unterstützung

    A. STROM Schließen Sie das Steckernetzteil an eine Wandsteckdose an und stecken Sie das andere Kabelende des Netzteils (Gleichstrom) in die Stromeingangsbuchse des DES-1005P. Die LED-Betriebsanzeige (oder Stromanzeige) leuchtet auf, sobald der Switch mit dem Schalter auf der Rückseite eingeschaltet wird. Das zeigt, dass das Gerät erfolgreich eingeschaltet und hochgefahren ist.
  • Página 8: Contenu De La Boîte

    Power over Ethernet (PoE, alimentation électrique par câble Ethernet) comme des caméras réseau. Le DES-1005P dispose de 5 ports fonctionnant à 10/100 Mbps dont 1 port avec une fonctionnalité PoE, ce qui est idéal pour la maison et les petites entreprises ayant des budgets limités.
  • Página 9: Configuration Du Produit

    - Assurez-vous que le voyant lumineux du port est allumé ou clignote. Sinon, essayez d'utiliser un nouveau câble de réseau local. 3. QUE DOIS-jE FAIRE SI UN PéRIPHéRIQUE POE N'EST PAS ALIMENTé PAR LE DES-1005P? - Assurez-vous que le dispositif PoE est connecté au port PoE activé (1) et que les dispositifs PoE connectés ne dépassent pas le budget de puissance maximale de 15,4 W.
  • Página 10: Assistance Technique

    Branchez le cordon d'alimentation CA dans une prise murale libre, puis branchez l'autre extrémité de la prise d'alimentation CC dans la prise électrique du DES-1005P. Le voyant d'alimentation s'allume pour confirmer que le dispositif a été correctement mis sous tension.
  • Página 11: Contenido Del Paquete

    Ethernet (PoE), como las cámaras de red. El DES-1005P tiene 5 puertos que funcionan a 10/100 Mbps con capacidad para 1 puerto PoE, perfecto para entornos domésticos y empresas con oficinas pequeñas y presupuestos limitados.
  • Página 12: Configuración Del Producto

    Siga los pasos que se indican a continuación para configurar el conmutador: 1. Instale el DES-1005P en un lugar fresco y seco. Consulte las especificaciones técnicas para ver los intervalos de temperatura y humedad en funcionamiento aceptables.
  • Página 13: Asistencia Técnica

    Enchufe el cable de alimentación CA a una toma de pared libre y, a continuación, enchufe el otro extremo de la clavija de alimentación CC en la toma de alimentación del DES-1005P. El LED de alimentación se iluminará, confirmando que el dispositivo se ha encendido correctamente.
  • Página 14: Contenuto Della Confezione

    Per il manuale completo del prodotto, visitare il sito Web ftp.dlink.eu/Manuals/DES-1005P_Manual.pdf introdUZione D-Link DES-1005P è uno switch non gestito PoE a 10/100 Mbps in grado di alimentare dispositivi PoE (Power over Ethernet) quali videocamere di rete. Lo switch DES-1005P è dotato di 5 porte funzionanti a 10/100 Mbps, di cui 1 porta con funzionalità...
  • Página 15: Configurazione Del Prodotto

    Attenersi alla procedura seguente per configurare lo switch: 1. Installare il dispositivo DES-1005P in un luogo fresco e asciutto. Per gli intervalli accettabili relativi a temperatura e umidità in funzione, fare riferimento alle specifiche tecniche. 2. Installare lo switch in un luogo non soggetto a forti campi elettromagnetici, lontano da vibrazioni, polvere e luce diretta del sole.
  • Página 16: Supporto Tecnico

    Collegare un'estremità del cavo di alimentazione CA a una presa a muro libera, quindi collegare l'altra estremità del connettore di alimentazione CC alla presa di alimentazione dello switch DES-1005P. Il LED Power si accenderà a confermare che il dispositivo è correttamente alimentato.
  • Página 17 DES-1005P_Manual.pdf inLeiding De D-Link DES-1005P is een 10/100 Mbps PoE onbeheerde schakelaar die stroom kan voeden naar Power over Ethernet (PoE)-toestellen zoals netwerkcamera's. De DES-1005P heeft 5 poorten die werken aan 10/100 Mbps poorten met vermogen van 1 PoE-poorten, ideaal voor thuis en kleine kantoren met een beperkt budget.
  • Página 18 Voordat U de des-1005p insteLt Volg de onderstaande stappen om de schakelaar in te stellen: 1. Installeer de DES-1005P op een koele en droge plaats. Raadpleeg de Technische Specificaties voor de aanvaardbare bedrijfstemperatuur en vochtigheidsbereiken. 2. Installeer de schakelaar op een plaats die vrij is van sterke elektromagnetische bronnen, trillingen, stof en direct zonlicht.
  • Página 19: Technische Ondersteuning

    A. STROOM Steek de stroomkabel in een vrij wandstopcontact, steek vervolgens het andere uiteinde van de stekker in de voedingsuitgang van de DES-1005P. Het aan/uit-lampje gaat branden ter bevestiging dat het toestel met succes werd opgestart. b. PoE-POORT (POORT 1) De PoE-poort kan maar liefst 15.4 watt leveren, een totaal PoE budget van 15,4 watt, zodat...
  • Página 20: Zawartość Opakowania

    Manuals/DES-1005P_Manual.pdf wprowadZenie D-Link DES-1005P to niezarządzalny przełącznik 10/100 Mbps PoE, zdolny do zasilania urządzenia wymagającego zasilania poprzez Ethernet (PoE) takiego, jak kamery internetowe. DES-1005P posiada 5 portów pracujących z prędkością 10/100 Mbps w tym z 1 portem PoE, co jest idealnym rozwiązaniem dla domu i małych firm dysponujących niewielkim budżetem.
  • Página 21: Instalacja Produktu

    ZaniM ZainstaLUJesZ des-1005p Aby zainstalować przełącznik, wykonaj następujące kroki: 1. Zainstaluj DES-1005P w chłodnym i suchym miejscu. Sprawdź wymagania techniczne w celu określenia dopuszczalnej temperatury pracy i zakresu wilgotności. 2. Zainstaluj przełącznik w miejscu wolnym od silnych źródeł elektromagnetycznych, drgań, kurzu i bezpośredniego nasłonecznienia.
  • Página 22: Pomoc Techniczna

    4 porty 10/100 Mbps A. ZASILANIE Podłącz przewód zasilający AC do wolnego gniazdka, następnie podłącz drugi koniec wtyczki zasilającej DC do gniazdka zasilającego DES-1005P. Dioda zasilania zaświeci się, potwierdzając pomyślne podłączenie urządzenia do prądu. b. PORT PoE (PORT 1) Port PoE może dostarczać do 15,4 W mocy, całkowity budżet zasilania PoE to 15,4 W; pozwala to użytkownikowi na podłączenie do DES-1005P urządzenia zgodnego z IEEE 802.3af.
  • Página 23 D-Link DES-1005P je nespravovatelný přepínač 10/100 Mbit/s, který je schopen napájet zařízení s technologií PoE (Power over Ethernet), jako jsou síťové kamery. DES-1005P má 5 portů podporujících rychlosti 10/100 Mbit/s, z toho 1 port s podporou PoE. Je ideální pro domácnosti a malé...
  • Página 24 Při nastavení přepínače postupujte takto: 1. Nainstalujte přepínač DES-1005P na chladné a suché místo. Povolené provozní rozmezí teplot a vlhkostí najdete v technických údajích. 2. Nainstalujte přepínač na místo, kde nebude vystaven vibracím, prachu, silnému elektromagnetickému poli a přímému slunečnímu svitu.
  • Página 25: Technická Podpora

    4 porty 10/100 Mbit/s A. NAPÁjENÍ Zapojte napájecí adaptér do neobsazené elektrické zásuvky, poté zapojte druhý konec kabelu napájecího adaptéru do napájecího konektoru přepínače DES-1005P. Rozsvítí se kontrolka napájení, která potvrzuje, že zařízení je správně napájeno. b. PORT PoE (PORT 1) Port PoE je schopen dodávat až...
  • Página 26: A Csomag Tartalma

    A teljes termékkézikönyvért hivatkozzon a ftp.dlink.eu/Manuals/DES-1005P_Manual.pdf weboldalra. beVeZetÉs A D-Link DES-1005P olyan 10/100 Mb/s PoE kezelés nélküli kapcsoló, amely képes tápellátást biztosítani olyan PoE (Power over Ethernet - Ethernetes tápellátás) eszközöknek, mint például a hálózati kamerák. A DGS-1008P 5 darab, 10/100 Mb/s porton működő porttal van ellátva 1 PoE porttal, és ideális háztartások és korlátozott költségvetésű...
  • Página 27 A kapcsoló beállításához kérjük, kövesse az alábbi lépéseket: 1. A DES-1005P-t száraz és hűvös helyen telepítse. Hivatkozzon az üzemeltetési hőmérséklet- és páratartalom-tartományokra a Műszaki előírásokban. 2. A kapcsolót olyan helyen telepítse, amely mentes az erős elekromágneses forrástól, vibrálástól, portól és közvetlen napfénytől.
  • Página 28 4 10/100 Mb/s port A. TÁPELLÁTÁS Csatlakoztassa az AC tápkábelt egy fali csatlakozóba, majd csatlakoztassa a DC csatlakozó másik végét a DES-1005P áramforrásába. A táp-jelzőfény felvillan, megerősítve azt, hogy az eszköz sikeresen be van kapcsolva. b. PoE PORTOK (1. PORT) A PoE port legfeljebb 15,4 wattos ellátást biztosít, 15,4 wattos teljes PoE kapacitás mellett, lehetővé...
  • Página 29: Innhold Ipakken

    DES-1005P_Manual.pdf introdUKsJon The D-Link DES-1005P er en 10/100 Mbps PoE uadministrert svitsj som kan gi strøm til "Power over Ethernet" (PoE)-enheter slik som nettverkskameraer. DES-1005P har 5 porter på 10/100/1000 Mbps, porter med 1 PoE-port-mulighet. Ideelt for hjem og små kontorbedrifter med begrensede budsjetter.
  • Página 30 FØr oppsett aV des-1005p Følg fremgangsmåten nedenfor for å sette opp svitsjen: 1. Installer DES-1005P på et kjølig og tørt sted. Se de tekniske spesifikasjonene for akseptable områder for driftstemperatur og luftfuktighet. 2. Installer svitsjen i et område uten sterke elektromagnetiske kilder, vibrasjon, støv og direkte sollys.
  • Página 31: Teknisk Support

    A. STRØM Sett strømkabelen i en ledig stikkontakt, koble deretter den andre enden av DC-strømjacken i strømkontakten til DES-1005P. StrømLED-en vil lyse, og bekrefte at apparatet er slått på. b. PoE-PORT (PORT 1) PoE-porten kan levere opp til 15,4 watt, et totalt PoE-budsjett på 15,4 watt, slik at brukerne kan tilkoble en IEEE 802.3af-kompatibel enhet til DES-1005P.
  • Página 32 DES-1005P_Manual.pdf introdUKtion D-Link DES-1005P er en 10/100 Mb/s ikke-konfigurérbar switch, der kan strømforsyne enheder over ethernet (PoE), såsom netværkskameraer. DES-1005P har 5 porte, der fungerer ved 10/100 Mb/s med 1 PoE-port, som er ideel til hjemme- og mindre kontorbrug med begrænsede budgetter.
  • Página 33 FØr indstiLLing aF des-1005p Følg venligst de enkelte trin herunder for at indstille switchen: 1. Installér DES-1005P på et køligt og tørt sted. Der henvises til “Tekniske specifikationer” for acceptable driftstemperaturer og fugtighedsgrænser. 2. Installér switchen på et sted uden stærke elektromagnetiske felter, vibration, støv og direkte sollys.
  • Página 34 4 10/100 Mb/s porte A. STRØM Stik AC-strømledningen i en stikkontakt, derefter stikkes den anden ende af DC-strømstikket i DES-1005P’s strømindgang. Spændings-LED’en lyser som tegn på, at enheden strømforsynes korrekt. b. PoE-PORT (PORT 1) PoE-porten kan levere op til 15,4 W, et samlet PoE-forbrug på 15.4 W, hvilket tillader brugere at forbinde en IEEE 802.3af-kompatibel enhed til DES-1005P.
  • Página 35 Täydellinen tuotteen käyttöopas on osoitteessa ftp.dlink.eu/Manuals/DES-1005P_Manual.pdf Johdanto D-Link DES-1005P on 10/100 Mbps:n itsenäinen PoE-kytkin, joka pystyy syöttämään virtaa Power over Ethernet (PoE) -laitteisiin kuten verkkokameroihin. DES-1005P:ssä on 5 porttia, jotka toimivat 10/100 Mbps:n nopeudella. 1 portti voi toimia PoE-porttina. Vaihde sopii erinomaisesti koteihin ja pienyrityksiin.
  • Página 36 TUOTTEEN ASETUKSET ennen des-1005p:n asentaMista Asenna kytkin seuraavasti: 1. Asenna DES-1005P viileään ja kuivaan paikkaan. Katso teknisistä tiedoista hyväksyttävät käytön lämpötila- ja kosteusalueet. 2. Asenna kytkin paikkaan, jossa ei ole voimakasta elektromagneettista lähdettä, tärinää, pölyä tai suoraa auringonvaloa. 3. Jätä kytkimen vasemmalle ja oikealla puolelle vähintään 10 cm tilaa ilmastointia varten.
  • Página 37 1 PoE-portti 4 10/100 Mbps:n porttia A. vIRTA Kytke vaihtovirtajohto pistorasiaan ja sitten tasavirtajohdon toinen pää DES-1005P:n virtaliittimeen. Virran LED-merkkivalo syttyy sen merkiksi, että laitteeseen on kytketty virta. b. PoE-PORTTI (PORTTI 1) PoE-portti voi antaa enintään 15,4 wattia tehoa, joten käyttäjät voivat kytkeä IEEE 802.3af -yhteensopivan laitteen DES-1005P:hen.
  • Página 38 För en fullständig produktmanual, se ftp.dlink.eu/Manuals/DES-1005P_Manual.pdf introdUKtion DES-1005P-enheten från D-Link är en oövervakad PoE-switch med 10/100 Mbps kapacitet, kapabel till att överföra ström till PoE-enheter (ström över Ethernet, Power over Ethernet) som till exempel nätverkskameror. DES-1005P-enheten har fem portar som opererar med hastigheterna 10/100 Mbps, varav 1 PoE-port, och är idealisk för hemmanätverk och för små...
  • Página 39 Följ stegen nedan för att ställa in switchen: 1. Installera DES-1005P-enheten på en sval och torr plats. Se den tekniska specifikationen för acceptabla värden för drifttemperatur och luftfuktighet. 2. Installera switchen på en plats utan starka elektromagnetiska källor, vibrationer, damm och direkt solljus.
  • Página 40 4 portar 10/100 Mbps A. STRöM Anslut nätkabeln från nätadaptern till ett ledigt vägguttag, anslut därefter strömkabeln från nätadaptern till DES-1005P-enhetens strömuttag. Lysdioden för strömförsörjning tänds för att bekräfta att enheten är påslagen. b. PoE-PORT (PORT 1) PoE-porten kan strömförsörja upp till 15,4 W, med en total PoE-effekt på 15,4 W, vilket tillåter inkoppling av en IEEE 802.3af-kompatibel enhet till DES-1005P-enheten.
  • Página 41: Conteúdo Da Embalagem

    Ethernet (PoE), tais como câmaras de rede. O DES-1005P tem 5 portas que funcionam com uma capacidade de 10/100 Mbps com 1 porta PoE, ideal para utilização doméstica e em escritórios pequenos com orçamentos limitados.
  • Página 42: Configuração Do Produto

    Siga os passos abaixo para configurar o comutador: 1. Instale o DES-1005P num local fresco e seco. Consulte as Especificações Técnicas para os intervalos de temperatura e humidade de funcionamento aceitáveis. 2. Instale o comutador num local afastado de fontes electromagnéticas fortes, vibração, poeira e luz solar directa.
  • Página 43: Assistência Técnica

    A. ALIMENTAÇãO Ligue o cabo de alimentação AC a uma tomada de parede, em seguida ligue a outra extremidade da tomada de corrente DC à tomada do DES-1005P. O LED de energia acender-se-á para confirmar que o dispositivo foi accionado correctamente.
  • Página 44 DES-1005P_Manual.pdf ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το DΕS-1005P της D-Link είναι ένας μη διαχειριζόμενος διακόπτης PoE 10/100 Mbps με δυνατότητα τροφοδοσίας ισχύος σε συσκευές Power over Ethernet (PoE) όπως οι ψηφιακές κάμερες δικτύου. Το DΕS-1005P έχει 5 θύρες που λειτουργούν σε θύρες 10/100/1000 Mbp με δυνατότητα 1 θύρας PoE, ιδανική...
  • Página 45 ΠΡΙΝ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ DES-1005P Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για τη ρύθμιση του διακόπτη: 1. Εγκαταστήστε το DES-1005P σε ένα δροσερό και ξηρό μέρος. Ανατρέξτε στις Τεχνικές Προδιαγραφές για τις αποδεκτές τιμές θερμοκρασίας λειτουργίας και υγρασίας. 2. Εγκαταστήστε το διακόπτη σε ένα μέρος χωρίς ισχυρή ηλεκτρομαγνητική πηγή, δόνηση, σκόνη και...
  • Página 46 A. ΙΣΧΥΣ Συνδέστε το καλώδιο ισχύος εναλλασσόμενου ρεύματος σε μια ελεύθερη επιτοίχια πρίζα και στη συνέχεια συνδέστε το άλλο άκρο του ηλεκτρικού βύσματος DC στην πρίζα του DES-1005P. Η λυχνία ισχύος LED θα ανάψει επιβεβαιώνοντας ότι η συσκευή έχει ενεργοποιηθεί επιτυχώς.
  • Página 47 DES-1005P_Manual.pdf UVod D-Link DES-1005P je 10/100 Mbps PoE preklopnik kojim ne treba upravljati namijenjen napajanju PoE (napajanje putem Etherneta) uređaja, kao što su mrežne kamere. DES-1005P ima 5 portova koji rade na 10/100 Mbps portovima s 1 PoE portom te je savršen za kućne i male urede ograničenog financiranja.
  • Página 48: Postavljanje Proizvoda

    Ure aJa des-1005p Preklopnik postavite na sljedeći način: 1. Postavite DES-1005P na hladno i suho mjesto. Raspone prihvatljivih temperatura i vlažnosti potražite u odjeljku "Tehničke karakteristike". 2. Preklopnik stavite na mjesto udaljeno od izvora jakog elektromagnetskog zračenja, vibracija, prašine i izravne sunčeve svjetlosti.
  • Página 49 Svaki je port moguće izravno povezati s poslužiteljem, mrežnim čvorištem, usmjernikom ili preklopnikom putem običnog upletenog dvožilnog Ethernet kabela. Č tehni Ka podrŠKa Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite D-Link internetsku stranicu na www.dlink.eu www.dlink.biz/hr des-1005p...
  • Página 50 D-Link DES-1005P je nekrmiljeno 10/100 Mbps PoE stikalo zmožno napajati naprave preko omrežja, kot so omrežne kamere. DES-1005P ima 5 vrat s hitrostjo 10/100 Mbps, med katerimi so 1 vrata PoE, ki je idealno za uporabo doma ali v majhnih pisarnah z omejenimi proračuni.
  • Página 51 Za nastavitev stikala upoštevajte korake spodaj: 1. DES-1005P postavite na hladno in suho mesto. Sprejemljive razpone delovnih temperatur in vlažnosti poiščite v tehničnih specifikacijah. 2. Stikalo postavite na mesto brez elektromagnetnih virov, vibracij, prahu in neposredne sončne svetlobe.
  • Página 52 4 vrata 10/100 Mbps A. NAPAjANjE Vklopite AC napajalni kabel v prosto zidno vtičnico, drug konec DC napajalnega vtiča pa vklopite v napajalni priključek na DES-1005P. LED napajanja bo zasvetila in tako potrdila, da se naprava pravilno napaja. b. vRATA PoE (vRATA 1) PoE vrata lahko uspešno napajajo z do 15,4 Wattov, skupna napajalna moč...
  • Página 53 Pentru manualul de produs complet, consultaţi site-ul Web ftp.dlink.eu/Manuals/DES-1005P Manual.pdf introdUcere D-Link DES-1005P este un switch fără management de 10/100 Mbps, dotat cu PoE, capabil să alimenteze dispozitive de tip Power over Ethernet (PoE), cum ar fi camerele de reţea. DES-1005P dispune de 5 porturi care operează...
  • Página 54 Înainte de conFigUrarea dispoZitiVULUi des-1005p Urmaţi paşii de mai jos pentru a configura switchul: 1. Instalaţi dispozitivul DES-1005P într-un loc răcoros şi uscat. Consultaţi specificaţiile tehnice pentru intervalele acceptabile de temperatură şi umiditate pentru funcţionare. 2. Instalaţi switchul într-un loc fără surse electromagnetice puternice, vibraţii, praf şi ferit de lumina directă...
  • Página 55 Conectaţi cablul de alimentare cu c.a. la o priză de perete liberă, apoi conectaţi celălalt capăt al cablului cu mufa de alimentare cu c.c. la mufa dispozitivului DES-1005P. Indicatorul LED de alimentare se va aprinde, confirmând alimentarea corespunzătoare a dispozitivului.
  • Página 56: Technical Support

    technicaL sUpport www.dlink.co.uk IRELAND www.dlink.ie GERMANY www.dlink.de FRANCE www.dlink.fr SPAIN www.dlink.es ITALY www.dlink.it NETHERLANDS www.dlink.nl BELGIUM www.dlink.be LUXEMBURG www.dlink.lu POLAND www.dlink.pl CZECH www.dlink.cz HUNGARY www.dlink.hu NORWAY www.dlink.no DENMARK www.dlink.dk FINLAND www.dlink.fi SWEDEN www.dlink.se GREECE www.dlink.gr PORTUGAL www.dlink.pt Ver. 1.00(eU) 2012/01/30 29072600d1005p2...

Tabla de contenido