Provozní doba při 20 °C
Provozní teplota
Automatické vypínání
Skladovací teplota (v suchu)
Relativní vlhkost vzduchu
Třída ochrany
Hmotnost (včetně baterií)
Rozměry (d x š x v)
4 Bezpečnostní pokyny
Vedle technických bezpečnostních pokynů uvede-
ných v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k ob-
sluze je nutno vždy striktně dodržovat následující
ustanovení.
Přístroj je určený k detekci železných kovů (armovací
železo) a neželezných kovů (měď a hliník) v betonu,
cihlách, ve stěnách montovaných zasucha a pod omít-
nutými povrchy v souladu s technickými údaji uvede-
nými v příslušném odstavci.
4.1 Základní bezpečnostní předpisy
a) Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zaří-
zení a neodstraňujte informační a výstražné ta-
bule.
Zabraňte přístupu dětí k měřicímu přístroji.
b)
c) Před každým uvedením do provozu zkontrolujte
správnou funkci přístroje.
d) Po zapnutí přístroje přezkoušejte displej. Během
1 sekundy by se na displeji měly zobrazit všechny
symboly.
e) Zajistěte, aby bylo možné přístroj po zapnutí zka-
librovat.
f)
Přístroj se nesmí používat v blízkosti těhotných
žen.
g) Rychle se měnící podmínky měření mohou výsledek
měření zkreslit.
h) Přístroj používejte pouze v definovaných mezích
použití. S přístrojem nepracujte na podkladech,
které obsahují například kabely pod napětím nebo
ušlechtilou ocel.
i)
Přístroj nepoužívejte v blízkosti lékařských pří-
strojů.
Nevrtejte v místech, ve kterých přístroj vyhledal
j)
nějaké předměty.
k) Vždy respektujte varovné zprávy zobrazované na
displeji.
l)
Přístroj nepoužívejte v blízkosti zdrojů elektro-
magnetického rušení (např. sekacích kladiv).
m) Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte přístroj tam,
kde existuje nebezpečí požáru nebo exploze.
n) Zachovávejte čitelnost displeje (např. se nedotý-
kejte displeje prsty, zabraňte znečištění displeje).
o) Nepoužívejte přístroj, který je poškozený.
p) Zajistěte, aby byla detekční plocha stále čistá.
10 h
-15...+50 °C (5 °F až 122 °F)
5 min
-25...+63 °C (-13 °F až 145 °F)
95 %
IP 54 (chráněn proti prachu a stříkající vodě)
420 g (0,99 lbs)
237 mm x 104 mm x 47 mm (9,4" x 4" x 2")
q) Přesnost přístroje je ovlivněna materiálem podkladu.
Jestliže se přístroj správně nezkalibruje, mohou vzni-
kat chyby měření.
r)
Jestliže automatická kalibrace neproběhne správně,
zobrazí se na displeji varovná zpráva.
Přístroj se nesmí používat v blízkosti osob s kar-
s)
diostimulátorem.
4.2 Vhodné vybavení pracoviště
a) Při práci na žebříku a lešení se vyhýbejte nepřiro-
zenému držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj
a rovnováhu po celou dobu práce.
b) Když přenášíte přístroj z chladného prostředí do
teplejšího nebo naopak, měli byste ho nechat před
použitím aklimatizovat.
c) Přístroj používejte pouze v definovaných mezích
použití.
d) Dodržujte
specifické
platné v dané zemi.
4.3 Elektromagnetická kompatibilita
Ačkoli přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic,
nemůže firma Hilti vyloučit možnost, že bude přístroj ru-
šený silným zářením, což může vést k chybným operacím.
V takovém případě, nebo máte-li nějaké pochybnosti, je
třeba provést kontrolní měření. Rovněž nemůže firma
Hilti vyloučit, že nebudou rušeny jiné přístroje (např. navi-
gační zařízení letadel). Přístroj odpovídá třídě A. Poruchy
v obytných prostorách nelze vyloučit.
4.4 Všeobecná bezpečnostní opatření
a) Před použitím přístroj zkontrolujte. Pokud je pří-
stroj poškozen, svěřte jeho opravu servisnímu
středisku Hilti.
b) Po nárazu nebo působení jiného mechanického
vlivu je nutné zkontrolovat přesnost přístroje.
c) Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v ne-
příznivých podmínkách na staveništi, měli byste
s ním zacházet opatrně, podobně jako s jinými
měřicími přístroji.
d) Přestože je přístroj chráněný proti vlhkosti, před
uložením do transportního pouzdra jej do sucha
otřete.
bezpečnostní
předpisy
135
cs