Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53

Enlaces rápidos

UHF Antenna
AN-01
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2010 Sony Corporation
4-177-134-04 (1)
取扱説明書 _________________
Operating Instructions _____
Mode d'emploi ___________
Bedienungsanleitung______
Istruzioni per l'uso ________
Manual de instrucciones ___
JP
GB
FR
DE
IT
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony AN-01

  • Página 1 4-177-134-04 (1) UHF Antenna 取扱説明書 _________________ Operating Instructions _____ Mode d’emploi ___________ Bedienungsanleitung______ Istruzioni per l’uso ________ Manual de instrucciones ___ AN-01 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の 取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 © 2010 Sony Corporation...
  • Página 2 日本語 安全のために ソニー製品は安全に充分に配慮して設計されています。 警告表示の意味 しかし、電気製品はまちがった使いかたをすると、火災 取扱説明書および製品で や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながる は、次のような表示をし ことがあり、危険です。 ています。表示の内容を 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 よく理解してから本文を 安全のための注意事項を守る お読みください。 4、5 ページの注意事項をよくお読みください。 この表示の注意事項を守 定期点検を実施する らないと、火災や感電な 5 年に 1 度くらいは内部の点検について、お買い上げ店 どにより死亡や大けがな またはソニーの業務用商品相談窓口にご相談ください。 ど人身事故につながるこ とがあります。 故障したら使用を中止する お買い上げ店またはソニーの業務用商品相談窓口にご連 この表示の注意事項を守 絡ください。 らないと、感電やその他 万一、異常が起きたら の事故によりけがをした り周辺の物品に損害を与 • 煙が出たら えたりすることがありま • 異常な音、においがしたら す。...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    目次 警告 .......... 4 注意 .......... 4 本機の概要 ........6 各部の名称と働き ......7 取り付け ........9 付属のマイクスタンド取り付け用 ポール / グリップを取り付ける ... 9 マイクロホンスタンドに取り 付ける ........... 9 使用上のご注意 ......10 設置上のご注意 ......10 使用・保管場所 ......11 お手入れ ........11 主な仕様 ........12 保証書とアフターサービス...
  • Página 4 警告 接続ケーブルを傷つけ ない 接続ケーブルを傷つける と、火災や感電の原因とな ります。 • ケーブル(コネクター部 を含む)を加工したり、 内部に水や異物を入れ 傷つけたりしない。 ない • 重いものをのせたり、 引っ張ったりしない。 水や異物が入ると火災や感 • 熱器具に近づけたり、加 電の原因となることがあり 熱したりしない。 ます。 • ケーブルを着脱するとき 万一、水や異物が入ったと は、必ずコネクター部を きは、すぐに接続ケーブル 持って抜く。 を抜いて、お買い上げ店ま 万一、ケーブルが傷んだ たはソニーの業務用商品相 ら、交換してください。 談窓口にご相談ください。 お手入れの際は、電源 注意 を切る ケーブルを接続したままお 手入れをすると、感電の原 因となることがあります。 接続の際は電源を切る ケーブルを接続するとき マイクスタンド以外に...
  • Página 5 設置後は、本体に無理 組立時、ねじ、ボルト な力を加えない 類は確実に締める ぶらさがったり、物をひっ ゆるいと、ずれたり落下し かけたりしないでください。 てけがの原因となります。 壊れたり、倒れたりしてけ コード類は正しく配置 がの原因となることがあり する ます。 接続ケーブルは、足に引っ 本体を改造しない かけると本機の落下や転倒 故障や事故の原因となるこ などによりけがの原因とな とがあります。 ることがあります。充分注 意して接続・配置してくだ さい。 不安定な場所に設置し 移動時にはコード類を ない はずす ぐらついた台の上や傾いた 接続ケーブルは、足に引っ ところに設置すると、倒れ かけると本機の落下などに たり落ちたりしてけがの原 よりけがの原因となること 因となることがあります。 があります。移動時には、 また、設置・取り付け場所 コード類をはずしてくださ の強度を充分にお確かめく い。 ださい。 DC 入力端子に規格以外 の入力電圧をかけない...
  • Página 6: 本機の概要

    本機の概要 UHF アンテナ AN-01 は、ソニーワイヤ レスマイクロホンシステムの受信用指向 性アンテナです。アナログシステムにも デジタルシステムにもお使いいただけま す。 • ログペリオディックダイポールアレイ 方式の採用による、広帯域指向性アン テナです。無指向性アンテナと比較し て、指向性方向における実用上の受信 感度を向上させることが可能です。 • 低雑音かつ低歪のアンテナブースター を装備しています。 • ブースター利得は、18dB/10dB/0dB の 切り換えが可能です。 • スタンドネジ付きグリップの採用によ り、マイクスタンドに取り付けても、 手持ちでも、運用可能です。 • アンテナ角度を上下方向に± 30°調整 することができ、状況に応じたセッ ティングが可能です。 本機の概要...
  • Página 7: 各部の名称と働き

    各部の名称と働き 1 ブースターインジケーター 2 ブースター部 3 アンテナ本体 5 利得切換 4 マイクスタンド取り付け用 スイッチ ポール / グリップ 6 RF 出力 /DC 電源入力端子 a ブースターインジケーター b ブースター部 点灯する色によってアンテナブースター アンテナ本体で受信した電波を増幅しま の動作状態を表します。 す。電波の増幅によって、長いケーブル 赤:利得 18dB を使用した場合の信号損失が補償されま 緑:利得 10dB す。 青:利得 0dB アンテナブースター用の電源は、RF 出 力 /DC 電源入力端子に接続した機器か ら供給されます。...
  • Página 8 c アンテナ 本体 ださい。電源が供給されないと、本機の RF 出力 /DC 電源入力端子から信号が出 ログペリオディックダイポールアレイ方 力されません。 式による広帯域指向性アンテナです。 f RF 出力 /DC 電源入力端子(BNC- d マイクスタンド取り付け用ポール / R) グリップ 同軸ケーブルで受信機(チューナー、 底部の PF1/2 ねじによって、マイクロホ チューナーベースユニット、アンテナ ンスタンドへ取り付けることができま ディバイダーなど)のアンテナ入力端子 す。 に接続し、ブースター部で増幅した電波 また、直接手に持って運用することも可 を送信します。同時に、接続した機器か 能です。 らブースター部への電源を供給します。 ◆ 本体への取り付けかたについて詳しくは、 「付 属のマイクスタンド取り付け用ポール / グ リップを取り付ける」...
  • Página 9: 取り付け

    マイクロホンスタンドに 取り付け 取り付ける 付属のマイクスタンド取 り付け用ポール / グリッ プを取り付ける アンテナ 本体 同軸 ケーブル ボルト ノブ マイクロホン ワイヤレスマイク カバー スタンド ロホンシステム受 信機 (チュー マイクスタンド ワッシャー ナー、チューナー 取り付け用ポー ベースユニット、 ル / グリップ アンテナディバイ アンテナの重みで角度が変わらないよう ダーなど)の に、ノブをしっかり回して固定する。 ANTENNA A(ま たは B)IN/DC OUT 端子へ接続 する 1) 詳しくは、各機器に付属の取扱説明書を...
  • Página 10: 使用上のご注意

    使用上のご注意 設置上のご注意 • ダイバーシティー受信のために、本機は基本的に 2 個 1 組でお使いください。 • 設置の際は、次の点にご注意ください。 電波を受信したい送信機の 方向にアンテナ本体の先端 を向ける 1.5m 以上 1 ∼ 2m - 1.5m 以上の高さに設置する - 互いに 1m ∼ 2m 以上離す - 運用する送信機(ワイヤレスマイクロホンやトランスミッターなど)を、アンテナ 指向性の向きで直視できる位置に設置する 使用上のご注意...
  • Página 11: 使用・保管場所

    • 次のような場所や位置には設置しない の場合、受信アンテナの位置やワイヤ でください。 レスマイクロホンの使用位置により妨 - 天井や壁などの内装材の裏側 害が増減しますので、なるべく妨害を - 窓、金属板、電気器具(照明器具、 受けない位置でご使用ください。 電動機、エレベーター、配電盤な • 本機を騒音の多い場所や振動の多い場 ど) 、電子機器(コンピューター、 所で使用すると、振動が直接本体に伝 調光器、テレビ、テレビカメラな わり、雑音発生(マイクロホニック) ど)の近く の原因となり、規定の S/N を満足しな - 人や機材の移動によって本機が破損 い場合があります。影響を受けると考 するおそれのある位置 えられるものには、次のようなものが • 同軸ケーブルはできるだけ短くし、長 ありますので、十分に注意してくださ さも揃えてご使用ください。 い。 • 利得の設定と同軸ケーブルの長さの関 - 回転機、変圧器などの付近 係については、下表を参考にしてくだ - 空調機器より発生する騒音、または さい。ただし、使用条件によっては利...
  • Página 12: 主な仕様

    本機の接続について詳しくは、接続先 主な仕様 の機器(チューナー、チューナーベー スユニット、アンテナディバイダーな ど)に付属の取扱説明書をご覧くださ アンテナ部 い。 周波数帯域 470 MHz ∼ 862 MHz アンテナ利得 5 dBi 以上 VSWR 2.5 以下 電力半値角 150°以内 FB 比 12 dB 以上 ブースター部 周波数帯域 470 MHz ∼ 862 MHz ブースター利得 18 dB/10 dB/0 dB 切り 換え...
  • Página 13 外形寸法(単位:mm) 水平面指向特性例 343 × 341 × 36(幅 / 高 さ / 奥行き) (マイクスタンド取り 付け用ポール / グ リップ含まず) 仕様および外観は、改良のため予告なく 変更することがありますが、ご了承くだ さい。 お使いになる前に、必ず動作確認を 行ってください。故障その他に伴う営 業上の機会損失等は保証期間中および 保証期間経過後にかかわらず、補償は 質量 約 530 g いたしかねますのでご了承ください。 付属品 マイクスタンド取り付け 用ポール / グリップ (1 式) スタンドアダプター PF1/2-W5/8 タイプ (1) PF1/2-W3/8 タイプ...
  • Página 14: 保証書とアフターサービス

    保証期間中の修理など、アフターサービ 保証書とアフター スについてご不明な点は、お近くのソ ニー営業所にお問い合わせください。 サービス 保証書 • この製品には保証書が添付されていま すので、お買い上げの際お受け取りく ださい。 • 所定の事項の記入および記載内容をお 確かめのうえ、大切に保存してくださ い。 アフターサービス 調子が悪いときはまずチェック を この説明書をもう一度ご覧になってお調 べください。 それでも具合が悪いときは お買い上げ店、または添付の「ソニー業 務用商品相談窓口のご案内」にあるお近 くのソニーサービス窓口にご相談くださ い。 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させて いただきます。詳しくは保証書をご覧く ださい。 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持できる場合、ご 要望により有料修理させていただきま す。 保証書とアフターサービス...
  • Página 15 English Before operating the unit, please read this For kunder i Europa manual thoroughly and retain it for future Herved erklærer Sony Corporation, at dette reference. udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på...
  • Página 16 Direktivo 2014/53/ http://www.compliance.sony.de/ Celotno besedilo izjave EU o skladnosti Európai ügyfeleinknek je na voljo na naslednjem spletnem A Sony Corporation igazolja, hogy ez a naslovu: készülék megfelel a 2014/53/EU http://www.compliance.sony.de/ irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes Za korisnike u Europi szövege elérhető...
  • Página 17 For the customers in the U.S.A. SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/ warranty for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product. For the customers in Canada SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/pro/...
  • Página 18: Overview

    On Cleaning ....................24 Specifications .......................24 Overview The AN-01 UHF Antenna is designed to be used with the Sony wireless microphone receiving system. This antenna can be used with both analog system and digital system. The features of this antenna are as follows: •...
  • Página 19: Identification Of Parts And Controls

    Identification of Parts and Controls 1 Booster indicator 2 Booster 3 Antenna 5 Gain 4 Microphone stand attachment pole/ selector grip 6 RF output/DC power input connector a Booster indicator The power to the booster is supplied from Changes the color to show the operation the device connected to the RF output/DC status of the antenna booster.
  • Página 20: Attaching The Antenna

    d Microphone stand attachment pole/ Attaching the grip With the PF1/2 screw at the bottom, this Antenna antenna can be attached to a microphone stand. The grip also allows hand-held operation. For details on how to attach this to the anttena, see Attaching the Supplied “Attaching the Supplied Microphone Stand Attachment Pole/Grip”...
  • Página 21: Attaching To The Microphone Stand

    Attaching to the Microphone Stand Coaxial cable Microphone stand Connect to the ANTENNA A (or B) IN/DC OUT connector on the wireless microphone receiver (tuner, tuner base unit, antenna divider, etc.) 1) For details, refer to the Operating Instructions supplied with the connected devices.
  • Página 22: Important Notes On Operation

    Important Notes on Operation On Installation • For diversity signal reception, always use two or more AN-01 units in pairs. • Note the following when installing this antenna: Point the tip of the antenna to the transmitters from whose signal this antenna receives.
  • Página 23: On Using The Antenna

    • Avoid installing the units: - near a window or metal paneling - immediately adjacent to electrical equipment, which may produce RF interference - where they are vulnerable to physical damage. • Keep the coaxial cables as short as possible and keep the same lengths. •...
  • Página 24: On Cleaning

    - near air conditioning equipment or Specifications places subject to direct air flow from an air conditioner - near public address loudspeakers - where adjacent equipment might knock against the tuner Antenna section - Keep this unit as far from such Frequency range equipment as possible or use buffering 470 to 862 MHz...
  • Página 25 ) (w/h/d) (excluding Note microphone stand attachment Always verify that the unit is operating pole/grip) properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR...
  • Página 26 à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/ Pour les clients au Canada GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/ pro/lang/en/ca/article/resources-warranty pour obtenir les informations importantes et l’ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.
  • Página 27: Aperçu

    A propos du nettoyage ...................33 Spécifications .......................33 Aperçu L’antenne UHF AN-01 est destinée à être utilisée avec le système de réception de microphone sans fil de Sony. Cette antenne peut être utilisée avec les deux systèmes analogique et numérique. Les caractéristiques de l’antenne sont les suivantes : •...
  • Página 28: Nomenclature

    Nomenclature 1 Indicateur d’amplificateur 2 Amplificateur 3 Antenne 5 Sélecteur 4 Manette/pôle de fixation du pied de de gain microphone 6 Connecteur d’entrée d’alimentation DC/sortie RF a Indicateur d’amplificateur de sortie à cause d’un long câble coaxial Change la couleur pour montrer l’état de peut être compensée.
  • Página 29: Fixation De L'aNtenne

    d Manette/pôle de fixation du pied de Fixation de microphone Avec la vis PF1/2 en bas, cette antenne peut l’antenne être fixée au pied d’un microphone. La manette permet aussi le fonctionnement en la tenant à la main. Pour les détails sur la fixation de l’antenne, reportez- Fixation de la manette/pôle vous à...
  • Página 30: Fixation Du Pied De Microphone

    Fixation du pied de microphone Câble coaxial Pied de microphone Raccordez au connecteur ANTENNA A (ou B) IN/DC OUT du récepteur de microphone sans fil (tuner, unité de base tuner, diviseur d’antenne, etc.) 1) Pour les détails, consulter le mode d’emploi fourni avec les périphériques raccordés.
  • Página 31: Remarques Importantes Sur Le Fonctionnement

    Remarques importantes sur le fonctionnement A propos de l’installation • Pour la réception de signal diversifié, utilisez toujours deux ou plusieurs AN-01 antennes par paires. • Lors de l’installation de l’antenne, notez ce qui suit : Pointez le bout de l’antenne vers les...
  • Página 32: A Propos De L'uTilisation De L'aNtenne

    - Installez chaque paire d’antennes à au moins 1 à 2 mètres envrion (environ 3 pieds à 7 pieds) l’une de l’autre. - Vérifiez que les antennes installées sont visibles de l’endroit où les émetteurs (microphones sans fil ou émetteurs, etc.) avec le bout de l’antenne pointent vers eux. •...
  • Página 33: A Propos Du Nettoyage

    • La présence d’un appareil d’éclairage Spécifications risque de provoquer des interférences électriques sur toute la plage de fréquence. Placez l’appareil de façon à minimiser ces interférences. • Pour éviter la dégradation du rapport Section d’antenne signal/bruit, n’utilisez pas l’appareil dans Plage de fréquences des emplacements bruyants ou dans des 470 à...
  • Página 34: Accessoires Fournis

    La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de Poids Environ 530 g (19 oz) quelque sorte qu’ils soient, incluant Accessoires fournis mais ne se limitant pas à...
  • Página 35 Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Für Kunden in Europa Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Página 36: Überblick

    Verwendung der Antenne ................41 Reinigung ......................42 Technische Daten ....................42 Überblick Die UHF-Antenne AN-01 ist für den Gebrauch mit dem drahtlosen Mikrofonsystem von Sony konstruiert und vorgesehen. Diese Antenne kann mit analogen und digitalen Systemen verwendet werden. Die Antenne ist durch folgende Produkteigenschaften gekennzeichnet: •...
  • Página 37: Teile Und Bedienungselemente

    Teile und Bedienungselemente 1 Booster-LED 2 Booster 3 Antenne 5 Verstärkungswahlschalter 4 Mikrofonständerbefestigung/Griff 6 Anschluss für RF-Ausgang/ Stromversorgung a Booster-LED Ausgangssignalverluste kompensiert Farbe zeigt den Betriebsstatus des werden. Antennenboosters an. Die Stromversorgung des Boosters erfolgt Rot: 18 dB Verstärkung über den Anschluss für RF-Ausgang/ Grün: 10 dB Verstärkung Stromversorgung.
  • Página 38 d Mikrofonständerbefestigung/Griff Antenneneingang des Receivers (Tuner, Mit der PF1/2 Schraube am unteren Teil Tuner-Basiseinheit, Antennenverteiler o. kann die Antenne an einem ä.) anschließen. Die Stromversorgung des Mikrofonständer befestigt werden. Boosters erfolgt ebenfallst durch diesen Der Griff ermöglicht darüber hinaus den Anschluss.
  • Página 39: Anbringen Der Antenne

    Befestigung am Anbringen der Mikrofonständer Antenne Anbringen der im Lieferumfang enthaltenen Mikrofonständerbefestigung/ des Griffs Koaxialkabel Antenne Bolzen Mikrofonständer Mutter An den Anschluss ANTENNA A (oder B) IN/DC OUT am Receiver des Abdeckung kabellosen Mikrofons anschließen (Tuner, Mikrofonstän- Unterlegscheibe Tuner-Basiseinheit, derbefestigung/ Antennenverteiler o.
  • Página 40: Wichtige Hinweise Zum Betrieb

    Wichtige Hinweise zum Betrieb Installation • Verwenden Sie zur Erzielung eines Diversitätseffekts stets mindestens zwei AN-01 Einheitenpaare. • Beachten Sie beim Installieren der Antenne die folgenden Grundsätze: Richten Sie die Spitze der Antenne auf den Sender, dessen Signal die Antenne empfangen soll.
  • Página 41: Verwendung Der Antenne

    • Vermeiden Sie die Installation der Elemente: - in der Nähe von Fenstern oder Metallverkleidungen, - in unmittelbarer Nähe zu elektrischen Geräten, die RF-Interferenzen erzeugen können, - an Orten, an denen die Geräte mechanisch beschädigt werden könnten. • Halten Sie die Koaxialkabel so kurz wie möglich und gleich lang. •...
  • Página 42: Reinigung

    - an Orten, an denen andere Technische Daten Ausrüstungsgegenstände gegen den Empfänger stoßen können - Das Gerät ist möglichst weit entfernt von derartigen Gegenständen zu verwenden oder mit Polstermaterial zu Antennenteil schützen. Frequenzbereich 470 bis 862 MHz Antennenverstärkung Reinigung 5 dBi oder mehr Stehwellenverhältnis •...
  • Página 43 Mikrofonständerbefestigung/ Griff) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, Masse ca. 530 g EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION Mitgeliefertes Zubehör...
  • Página 44 Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo per riferimenti futuri. Per i clienti in Europa Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/...
  • Página 45: Introduzione

    Pulizia ......................51 Specifiche ......................51 Introduzione L’antenna AN-01 UHF è stata progettata per essere collegata al sistema di ricezione microfoni wireless Sony. Questa antenna può essere utilizzata sia con il sistema analogico sia con il sistema digitale. L’antenna presenta le seguenti caratteristiche: •...
  • Página 46: Identificazione Di Parti E Controlli

    Identificazione di parti e controlli 1 Indicatore booster 2 Booster 3 Antenna 5 Selettore 4 Attacco asta microfono/ guadagno impugnatura 6 Connettore di ingresso alimentazione DC/uscita a Indicatore booster L’alimentazione viene fornita al booster dal Cambia di colore per indicare lo stato di dispositivo collegato al connettore di funzionamento del booster dell’antenna.
  • Página 47 d Attacco asta microfono/ ecc.) per trasmettere il segnale amplificato impugnatura con il booster. L’alimentazione viene fornita Con la vite PF1/2 nella parte inferiore, al booster tramite questo connettore. questa antenna può essere attaccata all’asta di un microfono. L’impugnatura ne consente inoltre l’utilizzo a mano.
  • Página 48: Attacco Dell'aNtenna

    Attacco all’asta del Attacco microfono dell’antenna Montaggio dell’attacco asta microfono/ impugnatura (fornita) Cavo coassiale Antenna Bullone Asta del Nottolino microfono Collegare al connettore ANTENNA Coperchietto A (o B) IN/DC OUT del ricevitore microfoni wireless Attacco asta Rondella (sintonizzatore, unità microfono/ impugnatura della base del sintonizzatore, divisore...
  • Página 49: Note Importanti Per L'uTilizzo

    Note importanti per l’utilizzo Installazione • Per la ricezione del segnale con supporto di diversità, utilizzare sempre due o più unità AN-01 in coppie. • In occasione dell’installazione dell’antenna, si osservi quanto segue: Rivolgere la punta dell’antenna verso i trasmettitori da cui l’antenna riceve il...
  • Página 50: Utilizzo Dell'aNtenna

    • Evitare l’installazione delle unità: - vicino a una finestra o a pannelli di metallo - in posizione immediatamente adiacente ad apparecchiature elettriche, che possono produrre interferenze di RF - in un posto in cui siano vulnerabili a danni fisici. •...
  • Página 51: Pulizia

    - in posizioni in cui le apparecchiature Specifiche adiacenti potrebbero urtare il sintonizzatore - Tenere l’unità alla massima distanza possibile da tali apparecchiature oppure utilizzare materiali cuscinetto. Sezione antenna Raggio di frequenza 470 – 862 MHz Pulizia Guadagno antenna 5 dBi o superiore •...
  • Página 52 Nota impugnatura) Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI...
  • Página 53: Para Los Clientes De Europa

    Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. Para los clientes de Europa Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Página 54: Generalidades

    Limpieza ......................60 Especificaciones ....................60 Generalidades La antena UHF AN-01 se ha diseñado exclusivamente para el sistema receptor de micrófono inalámbrico de Sony. Puede utilizarse tanto con sistemas analógicos como digitales. Características: • Esta antena direccional de banda ancha utiliza un sistema de red de dipolos de período logarítmico que ofrece una mejor sensibilidad práctica de recepción de su directividad...
  • Página 55: Identificación De Las Piezas Y Los Controles

    Identificación de las piezas y los controles 1 Indicador del amplificador 2 Amplificador 3 Antena 5 Selector 4 Poste de sujeción al soporte para micrófono/empuñadura ganancia 6 Salida de RF/conector de entrada de alimentación de CC a Indicador del amplificador b Amplificador Cambia de color según el estado de Amplifica la señal que recibe la antena.
  • Página 56 c Antena f Salida de RF/conector de entrada de Es una antena direccional de banda ancha alimentación de CC (BNC-R) que utiliza un sistema de red de dipolos de Conéctelo al conector de entrada de antena período logarítmico. del receptor (sintonizador, unidad base de sintonizador, unidad divisora de antena, d Poste de sujeción al soporte para etc.) para emitir la señal acentuada con el...
  • Página 57: Sujeción De La Antena

    Sujeción al soporte para Sujeción de la micrófono antena Colocación del poste de sujeción al soporte para micrófono/empuñadura suministrado Cable coaxial Antena Tornillo Soporte para micrófono Conéctelo a la Tuerca toma ANTENNA A (o B) IN/DC OUT del receptor de Tapa micrófono inalámbrico...
  • Página 58: Notas Importantes Acerca Del Funcionamiento De La Unidad

    Notas importantes acerca del funcionamiento de la unidad Instalación • Para la recepción de diversidad de señales, utilice siempre dos o más unidades AN-01 en pares. • Cuando instale esta antena, tenga en cuenta las indicaciones siguientes: Dirija la punta de la...
  • Página 59: Longitud Orientativa Del Cable Coaxial (Para El Cable Rg-212/U)

    - Asegúrese de que las unidades instaladas puedan verse desde los transmisores (transmisores o micrófonos inalámbricos, etc.) y que la antena apunte hacia ellos. • No se deben instalar las unidades: - cerca de una ventana o panel de metal, - junto a equipos eléctricos que puedan producir interferencias de radiofrecuencia, - en lugares donde puedan sufrir impactos físicos.
  • Página 60: Limpieza

    - en lugares donde existan equipos Especificaciones adyacentes que puedan golpear el sintonizador. - Mantenga la unidad lo más alejada posible de este tipo de equipos o utilice material amortiguador. Antena Rango de frecuencias De 470 a 862 MHz Limpieza Ganancia de la antena 5 dBi o superior •...
  • Página 61 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE Peso Aprox. 530 g NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO Accesorios suministrados NO LIMITADO A LA Poste de sujeción al soporte para...
  • Página 64 Printed in Korea...

Tabla de contenido