Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Stereo
Headset
DR-BT101iK
©2009 Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
4-139-303-11(1)
US
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DR-BT101iK

  • Página 1 4-139-303-11(1) Wireless Stereo Headset Operating Instructions Manual de instrucciones DR-BT101iK ©2009 Sony Corporation...
  • Página 2: Warning

    The Bluetooth word mark and logos Trade Name: SONY are owned by the Bluetooth SIG, Inc. Model No.: DR-BT101 and any use of such marks by Sony Responsible Party: Sony Electronics Corporation is under license. Inc. Address: 16530 Via Microsoft, Windows and Windows...
  • Página 3 This device complies with Part 15 of RECYCLING LITHIUM-ION FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. BATTERIES Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device Lithium-Ion batteries must accept any interference received, are recyclable.
  • Página 4: Compatible Ipod Models

    Update your iPod to use connect any other portable audio the latest software before you use it. players.  Sony cannot accept responsibility in the event that data recorded to iPod is lost or damaged when using an iPod connected to this Bluetooth transmitter.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents WARNING........2 Re-pairing the transmitter and the headset ........29 What.is.Bluetooth.wireless. Calling.with.headset....31 technology?......6 Preparation for calling Welcome!........7 (Bluetooth connection) ....31 To receive a call......33 Getting Started To call ..........33 To terminate a call .......33 Checking.supplied.items..
  • Página 6: What Is Bluetooth Wireless Technology

    What is Bluetooth wireless technology? Communication System : ® Bluetooth wireless technology is Transmitter: Bluetooth Specification a short-range wireless technology version 2.0 + EDR* that enables wireless data Headset: Bluetooth Specification communication between digital version 2.1 + EDR* devices, such as a computer or Compatible Bluetooth Profiles: digital camera.
  • Página 7: Welcome

    Welcome! This product is an audio kit comprising of a transmitter and headset using Bluetooth wireless technology. You can enjoy music wirelessly by transmitting the audio signals to a headset by connecting the Bluetooth transmitter to iPod (see page 4 for compatible iPod models) with the iPod connector* (30 pin).
  • Página 8: Getting Started

    Getting Started Checking supplied items  Bluetooth headset DR-BT101 (1)  Bluetooth transmitter TMR-BT8iP (1)  USB (  ) cable (1)  Operating Instructions (this book) (1)  Warranty Card (1)
  • Página 9: Parts

    Location and Function of Parts Bluetooth headset  Headband  Jog switch Controls various functions  Left () unit when listening to music.  Left earpad  Multi function button  Right earpad Controls various call  PAIRING button functions. ...
  • Página 10: Bluetooth Transmitter

    Bluetooth transmitter  iPod connector (0 pin)  Power button Connects to the dock Performs the following: connector of an iPod  Turning on/off of the (page 15). transmitter (page 15).  Pairing (page 23).  Transmitter indicator  Initializing the transmitter Indicates the transmitter’s (page 42).
  • Página 11: Basic.uSe.oF.hEadset

    Basic use of headset Charging the headset The headset contains a rechargeable Lithium-Ion battery, which should be charged before using for the first time. Open the cover of the USB () jack on the headset. Connect the supplied USB () cable to the jack on the headset, and then connect the other end to a computer.
  • Página 12  If the life of the built-in rechargeable battery drops to half the normal length, the battery should be replaced. Consult your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery.
  • Página 13 Battery usage hours* Status Approx. usage hours Communication time (including music playback 13 hours time) (up to) Standby time (up to) 200 hours * Time stated above may vary, depending on ambient temperature or conditions of use. Checking the remaining battery When pressing the POWER button while the headset is turned on, the headset indicator (red) flashes.
  • Página 14: Wearing

    Wearing Extend the headset to adjust the length. Put the unit marked  on your left ear and  on your right ear, then place the headband across your head.
  • Página 15: Connecting.tO.aN.iPod

    Connecting to an iPod Connect the transmitter to the dock connector port of an iPod (see page 4 for compatible iPod models) firmly. Dock connector port (30 pin) Power button To turn on the transmitter Connect the transmitter to the iPod. Press the power button of the transmitter for about 1 second to turn it on, or start to play back on iPod.
  • Página 16 Notes  To listen to music from the headphone jack of the iPod, disconnect the transmitter from the iPod.  While the transmitter is turned on, it consumes power from the iPod. We recommend disconnect the transmitter from iPod when not using the Bluetooth function.
  • Página 17: Operating

    Operating Listening to music of the iPod You can listen to music of the iPod (see page 4 for compatible iPod models) on the headset. Press and hold the POWER button on the headset for about 2 seconds. The headset indicator (blue) and headset indicator (red) flash together twice and the headset is turned on.
  • Página 18  If the transmitter and the headset become out of range and the Bluetooth connection terminates, repeat the procedure from step 1.  Playback through a Bluetooth connection may cause noise, sound break, or playback speed change depending on the location and the usage (page 36). ...
  • Página 19: Controlling An Ipod With The Headset

    Controlling an iPod with the headset You can control an iPod (see page 4 for compatible iPod models) using the control button of the headset. Before starting remote control operation, check that step 1 and  of “Listening to music of the iPod” are completed (page 1). Transmitter Remote control Bluetooth headset...
  • Página 20  Tip When you press the pause button on the Bluetooth receiving device, the iPod goes to pause mode for 10 minutes and the iPod backlight is turns on and off at interval. Do not cover the transmitter with hands.
  • Página 21: Indications Of The Transmitter

    Indications of the transmitter Status Indicator Flashes twice Flashes once Flashes quickly Flashes – – – – – … (at about 1-second intervals) – – – – – … Listening * – – – – – (flashes twice at about 5- second intervals) –...
  • Página 22: Indications Of The Headset

    Indications of the headset B : Headset indicator (blue) R : Headset indicator (red) Status Indicator … Searching – – – – – – – – B   … – – – – – – – – R   … –...
  • Página 23: Advanced Operation

    Advanced operation Pairing with other Bluetooth devices What is pairing? Bluetooth devices need to be “paired” with each other beforehand. Once Bluetooth devices are paired, there is no need for pairing again, except in the following cases:  Pairing information is deleted after repair, etc. ...
  • Página 24: Pairing Transmitter With Other Bluetooth Receiving Devices

    Pairing transmitter with other Bluetooth receiving devices Turn on the power of iPod. (Make sure the iPod is in pause mode.) Connect the transmitter to the iPod (page 15). Place the transmitter and the Bluetooth receiving device to be paired together within 1 m (3 ft). Set the Bluetooth receiving device to enter “pairing mode.”...
  • Página 25 Notes  When first power on the transmitter after initialized, the transmitter will enter “pairing mode” automatically.  The pairing information is initialized if you press and hold the power button for 15 seconds. The transmitter indicator lights up for 5 seconds before the initialization starts.
  • Página 26 Notes  “Pairing mode” of the transmitter is released after about 5 minutes. If pairing is not established within about 5 minutes, repeat the above procedure from step . iPod backlight may turn on in this 5 minutes.  To enter “pairing mode, ” you need to turn off the power of the transmitter first.
  • Página 27: Pairing Headset With Other Bluetooth Transmitting Devices

    Pairing headset with other Bluetooth transmitting devices Place the Bluetooth transmitting device to be paired together within 1 m (3 ft) of the headset. Press and hold the PAIRING button for 2 seconds or more to enter standby for pairing while the headset is turned off. The headset indicators (blue and red) flash together and the headset enters into pairing mode.
  • Página 28 Note Passcode* of the headset is fixed at “0000.” Depending on the Bluetooth receiving device, it may be necessary to input the passcode (in this case, “0000”). The headset cannot be paired with a Bluetooth receiving device whose passcode is not “0000.” * Passcode may be called “Passkey, ”...
  • Página 29: Re-Pairing The Transmitter And The Headset

    Re-pairing the transmitter and the headset Turn on the power of iPod. (Make sure the iPod is in pause mode.) Connect the transmitter to the iPod (page 15). Place the transmitter and the headset to be paired together within 1 m (3 ft). Press and hold the PAIRING button for 2 seconds or more to enter standby for pairing while the headset is turned off.
  • Página 30 Notes  When first power on the transmitter after initialized, the transmitter will enter “pairing mode” automatically.  The pairing information is initialized if you press and hold the power button for 15 seconds. The transmitter indicator lights up for 5 seconds before the initialization starts.
  • Página 31: Calling.wIth.hEadset

    Calling with headset Preparation for calling (Bluetooth connection) Check the following before operating the headset. – The Bluetooth function is active on the mobile phone. – Pairing of the headset and the Bluetooth mobile phone is complete. VOL + VOL – Headset indicator (blue) POWER button Headset indicator (red)
  • Página 32  To make a connection by operating Bluetooth mobile phone Make the Bluetooth connection (HFP or HSP*) from the Bluetooth mobile phone to the headset. Refer to the manual supplied with your Bluetooth mobile phone for operation details. The list of recognized devices appears on the display of the Bluetooth mobile phone.
  • Página 33: To Receive A Call

    To receive a call When an incoming call arrives, a ring tone will be heard from the headset. Press the multi function button on the headset. The ring tone differs in the following ways, depending on your mobile phone. – ring tone set on the headset –...
  • Página 34: Controlling The Bluetooth Mobile Phone - Hfp, Hsp

    Controlling the Bluetooth mobile phone – HFP, HSP The operation of the buttons on the headset varies depending on your mobile phone. HFP (Hands-free Profile) or HSP (Headset Profile) is used for Bluetooth mobile phone. Refer to the operating instructions supplied with your Bluetooth mobile phone on supported Bluetooth profiles or how to operate.
  • Página 35: Calling While Playing Back Music

    Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, the headset needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
  • Página 36: Additional Information

    Additional Information Precautions On Bluetooth communication The sensitivity of the Bluetooth communication will improve by  Bluetooth wireless technology turning the direction of the built-in operates within a range of about 10 antenna to the connected Bluetooth meters (about 30 feet). device.
  • Página 37 On safety  Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the  Do not drop, hit, or otherwise operation of electronic medical expose the product to strong shock devices. Turn off this unit and other of any kind. This could damage the Bluetooth devices in the following product.
  • Página 38  If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.  Listening with this product at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use this product while driving or cycling.
  • Página 39: Troubleshooting

    Troubleshooting If you run into any problems using this product, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom Cause / Remedy The transmitter is  Press and hold the transmitter’s power button for not turned on.
  • Página 40 Symptom Cause / Remedy The correspondence  If a device that generates electromagnetic radiation, such as a wireless LAN, other Bluetooth device(s), or a distance is short. (Sound skips.) microwave oven is nearby, move away from such sources.  Remove any obstacle between the transmitter and the headset or move away from the obstacle.
  • Página 41 Symptom Cause / Remedy Charging cannot be  Check that the headset and the computer are firmly done. connected by the USB cable.  Check that the computer is turned on.  Check that the computer is not in standby, sleep or hibernation mode.
  • Página 42: Initializing

    Initializing Initializing the transmitter You can reset the transmitter to its default and delete all pairing information. Connect the transmitter to the iPod. Press and hold the power button for more than about 15 seconds. During these 15 seconds, the transmitter indicator changes in sequence as follows: –...
  • Página 43: Specifications

    Specifications General Transmitter Output Communication System Bluetooth Specification Power Class 2 Bluetooth Specification Version 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate) Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (30 ft)* Compatible Bluetooth Profiles* A2DP (Advanced Audio Distribution Frequency band Profile) 2.4 GHz band (2.4000 GHz –...
  • Página 44: Headset

    Bluetooth standard profiles indicate Headset the purpose of Bluetooth communication between devices. Communication System Codec: Audio signal compression Bluetooth Specification version 2.1 + and conversion format EDR (Enhanced Data Rate) Subband Codec Compatible Bluetooth Profiles* A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HSP (Headset Profile)
  • Página 45: System Requirements For Battery Charge Using Usb

    System requirements for battery charge using Personal Computer pre-installed with any of the following operating systems and USB port: Operating Systems (when using Windows) ® Microsoft Windows Vista Home Basic / Home Premium / Business / ® Ultimate / Windows XP Home Edition / Professional / Media Center Edition (Service Pack2 or later) /...
  • Página 46: Información

    SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte Sony Corporation se Para evitar descargas eléctricas, no realiza bajo licencia. abra la unidad. En caso de avería,...
  • Página 47: Modelos De Ipod Compatibles

    última versión antes de portátiles. proceder a su utilización con esta  Sony declina toda responsabilidad unidad. en el caso de la pérdida o corrupción de datos grabados en el iPod, si éste se utiliza conectado a este transmisor Bluetooth.
  • Página 49 Tabla de contenido ADVERTENCIA........2 Emparejamiento de los auriculares con otros ¿Qué.es.la.tecnología. dispositivos de transmisión inalámbrica.Bluetooth?.....6 Bluetooth ........27 Bienvenido........7 Cómo volver a emparejar el transmisor y los auriculares..29 Procedimientos iniciales Realización.de.llamadas.con.los. Comprobación.de.los.elementos. auriculares.........31 suministrados......8 Preparación para efectuar llamadas (conexión Ubicación.y.función.de.los.
  • Página 50: ¿Qué Es La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? versión 2.0 + EDR* ® Bluetooth es una tecnología Auriculares: especificación Bluetooth inalámbrica de corto alcance que versión 2.1 + EDR* permite la comunicación Perfil Bluetooth compatible: inalámbrica de datos entre – A2DP (Advanced Audio dispositivos digitales como, por Distribution Profile) ejemplo, una computadora o una...
  • Página 51: Bienvenido

    Bienvenido Este dispositivo es un kit de audio compuesto por un transmisor y unos auriculares que utilizan tecnología inalámbrica Bluetooth. Puede escuchar música de forma inalámbrica mediante la transmisión de señales de audio a unos auriculares a través de la conexión del transmisor Bluetooth al iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) con el conector para iPod* (de 30 clavijas).
  • Página 52: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Comprobación de los elementos suministrados  Auriculares Bluetooth DR-BT101 (1)  Transmisor Bluetooth TMR-BT8iP (1)  Cable USB () (1)  Manual de instrucciones (este documento) (1)  Tarjeta de garantía (1)
  • Página 53: Ubicación Y Función De Los Componentes

    Ubicación y función de los componentes Auriculares Bluetooth  Diadema  Interruptor de desplazamiento  Unidad izquierda () Controla varias funciones  Almohadilla izquierda cuando se escucha música.  Almohadilla derecha  Botón multifunción  Botón PAIRING Controla varias funciones de llamada.
  • Página 54: Transmisor Bluetooth

    Transmisor Bluetooth  Conector para iPod (de 0  Botón de alimentación clavijas) Realiza las siguientes Se conecta al conector de funciones: puertos del dispositivo iPod  Encender/apagar el (página 15). transmisor (página 15).  Emparejamiento (página  Indicador del transmisor 23).
  • Página 55: Utilización Básica De Los Auriculares

    Utilización básica de los auriculares Carga de los auriculares Los auriculares contienen una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Abra la tapa de la toma USB () de los auriculares. Conecte el cable USB () suministrado a la toma de los auriculares y, a continuación, el otro extremo a la computadora.
  • Página 56: Sugerencias

    – La batería tiene un problema. En este caso, cárguela de nuevo entre las temperaturas indicadas anteriormente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Notas  Si no se utiliza la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la carga se agote rápidamente.
  • Página 57: Duración De La Batería

    Duración de la batería* Estado Duración aproximada Tiempo de comunicación (incluido el tiempo de 13 horas reproducción de música) (máximo) Tiempo en espera (máximo) 200 horas * Estos tiempos pueden variar según la temperatura ambiente o las condiciones de uso. Comprobación de la batería restante Si pulsa el botón POWER mientras los auriculares están encendidos, el indicador (rojo) parpadeará.
  • Página 58: Colocación

    Colocación Alargue los auriculares para ajustar la longitud. Colóquese la unidad con la marca  en la oreja izquierda y la unidad con la marca  en la oreja derecha y, a continuación, colóquese la diadema sobre la cabeza.
  • Página 59: Conexión.a.uN.iPod

    Conexión a un iPod Conecte firmemente el transmisor al conector de puertos de un iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles). Toma de conector de puertos (de 30 clavijas) Botón de alimentación Para encender el transmisor Conecte el transmisor al iPod.
  • Página 60 Notas  Para escuchar música a través de la toma de auriculares del iPod, desconecte el transmisor del iPod.  Mientras el transmisor esté encendido, consume energía del dispositivo iPod. Se recomienda desconectar el transmisor del iPod cuando no se utiliza la función Bluetooth.
  • Página 61: Funcionamiento

    Funcionamiento Escuchar música del iPod Puede escuchar música del iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) a través de los auriculares. Mantenga pulsado el botón POWER de los auriculares durante aproximadamente 2 segundos. Los indicadores de los auriculares (azul) y (rojo) parpadean dos veces juntos y los auriculares se encienden.
  • Página 62  Aunque controle el volumen en el dispositivo iPod, el sonido emitido desde los auriculares no cambiará.  Si el transmisor y los auriculares salen del rango de comunicación y la conexión Bluetooth finaliza, repita el procedimiento desde el paso 1. ...
  • Página 63: Control De Un Ipod Con Los Auriculares

    Control de un iPod con los auriculares Es posible controlar un iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) mediante el botón de control de los auriculares. Antes de utilizar el control remoto, compruebe que se hayan realizado los pasos 1 y  de “Escuchar música del iPod”...
  • Página 64  Sugerencia Al pulsar el botón de pausa en el dispositivo Bluetooth receptor, el iPod entra en modo de pausa durante 10 minutos y la luz de fondo del iPod se enciende y apaga a intervalos. No cubra el transmisor con las manos.
  • Página 65: Indicaciones Del Transmisor

    Indicaciones del transmisor Estado Indicador Parpadea dos veces Parpadea una vez Parpadea rápidamente Parpadea (en intervalos de 1 – – – – – … segundo aproximadamente) – – – – – … – – – – – Escuchar * (parpadea dos veces en intervalos de aproximadamente 5 segundos)
  • Página 66: Indicaciones De Los Auriculares

    Indicaciones de los auriculares B : Indicador de auriculares (azul) R : Indicador de auriculares (rojo) Estado Indicador … Búsqueda – – – – – – – – B   … – – – – – – – – R   …...
  • Página 67: Funcionamiento Avanzado

    Funcionamiento avanzado Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes:  Si la información de emparejamiento se ha eliminado tras una reparación, etc.
  • Página 68: Emparejamiento Del Transmisor Con Otros Dispositivos De Recepción Bluetooth

    Emparejamiento del transmisor con otros dispositivos de recepción Bluetooth Encienda el iPod. (Asegúrese de que el iPod se encuentra en modo de pausa.) Conecte el transmisor al dispositivo iPod (página 15). Coloque el transmisor y el dispositivo Bluetooth receptor que va a emparejar a menos de 1 m.
  • Página 69 Notas  Al encender por primera vez el transmisor después de inicializarlo, entra en el “modo de emparejamiento” automáticamente.  Si mantiene presionado el botón de alimentación durante 15 segundos, se inicializará la información de emparejamiento. El indicador del transmisor se enciende durante 5 segundos antes de que comience la inicialización.
  • Página 70: Si El Emparejamiento No Ha Finalizado

    Notas  El “modo de emparejamiento” del transmisor se desactiva transcurridos unos 5 minutos. Si no se ha establecido el emparejamiento en estos 5 minutos, repita el procedimiento anterior desde el paso . Es posible que la luz de fondo del iPod se encienda durante estos 5 minutos. ...
  • Página 71: Emparejamiento De Los Auriculares Con Otros Dispositivos De Transmisión Bluetooth

    Emparejamiento de los auriculares con otros dispositivos de transmisión Bluetooth Coloque el dispositivo de transmisión Bluetooth que va a emparejar a menos de 1 m de los auriculares. Mantenga presionado el botón PAIRING durante 2 segundos o más para entrar en el modo de espera de emparejamiento mientras los auriculares están apagados.
  • Página 72 El indicador de los auriculares (azul) parpadea (en intervalos de 1 segundo aproximadamente) al responder al dispositivo de transmisión Bluetooth: conexiones disponibles (emparejamiento finalizado correctamente)  El indicador de los auriculares (azul) parpadea (en intervalos de aproximadamente 5 segundos): conexión establecida Nota La contraseña* de los auriculares es “0000”.
  • Página 73: Cómo Volver A Emparejar El Transmisor Y Los Auriculares

    Cómo volver a emparejar el transmisor y los auriculares Encienda el iPod. (Asegúrese de que el iPod se encuentra en modo de pausa.) Conecte el transmisor al dispositivo iPod (página 15). Coloque el transmisor y los auriculares que va a emparejar a menos de 1 m.
  • Página 74 Notas  Al encender por primera vez el transmisor después de inicializarlo, entra en el “modo de emparejamiento” automáticamente.  Si mantiene presionado el botón de alimentación durante 15 segundos, se inicializará la información de emparejamiento. El indicador del transmisor se enciende durante 5 segundos antes de que comience la inicialización.
  • Página 75: Realización De Llamadas Con Los Auriculares

    Realización de llamadas con los auriculares Preparación para efectuar llamadas (conexión Bluetooth) Antes de utilizar los auriculares, compruebe lo siguiente. – La función Bluetooth está activada en el teléfono móvil. – Ha finalizado el emparejamiento de los auriculares y el teléfono móvil Bluetooth.
  • Página 76: Para Usar El Teléfono Móvil Bluetooth Para Realizar La Conexión

     Para usar el teléfono móvil Bluetooth para realizar la conexión Realice la conexión Bluetooth (HFP o HSP*) desde el teléfono móvil Bluetooth a los auriculares. Para obtener más información sobre el procedimiento a seguir, consulte el manual suministrado con el teléfono móvil Bluetooth. La lista de dispositivos reconocidos aparecerá...
  • Página 77: Para Recibir Una Llamada

    Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá un tono de llamada de los auriculares. Pulse el botón multifunción de los auriculares. El tono de llamada varía de las formas siguientes, en función del teléfono móvil. – tono de llamada ajustado en los auriculares –...
  • Página 78: Control Del Teléfono Móvil Bluetooth - Hfp, Hsp

    Control del teléfono móvil Bluetooth – HFP, HSP El uso de los botones de los auriculares varía en función del teléfono móvil que utilice. Para efectuar el emparejamiento con un teléfono móvil Bluetooth se utilizan los perfiles HFP (Hands-free Profile) o HSP (Headset Profile). Consulte el manual de instrucciones suministrado junto con el teléfono móvil Bluetooth para obtener información sobre los perfiles Bluetooth admitidos y cómo funcionan.
  • Página 79: Realización De Llamadas Durante La Reproducción De Música

    Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, los auriculares deben estar conectados al teléfono móvil con HFP o HSP.
  • Página 80: Información Complementaria

    Información complementaria Precauciones Comunicación Bluetooth La sensibilidad de la comunicación Bluetooth mejorará al girar la antena  La tecnología inalámbrica Bluetooth incorporada hacia el dispositivo funciona en un rango de Bluetooth conectado. aproximadamente 10 metros. La distancia de comunicación se El rango máximo de comunicación reduce cuando existen obstáculos puede variar en función de los...
  • Página 81: Seguridad

    – Mientras esté hablando con el  Las microondas que emite un manos libre del teléfono, es dispositivo Bluetooth pueden afectar posible que se produzca ruido en el funcionamiento de dispositivos función del dispositivo o el médicos electrónicos. Apague esta entorno de comunicación.
  • Página 82: Limpieza

    No intente conectar ni utilizar el manual, póngase en contacto con el producto, un dispositivo de salida de distribuidor Sony más cercano. audio o una radio de automóvil mientras conduce o espera ante una señal de tráfico.
  • Página 83: Solución.dE.pRoblemas

    Si tiene dificultades para utilizar este producto, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Problema Causa / Solución El transmisor no está...
  • Página 84 Problema Causa / Solución  Baje el volumen de los auriculares hasta que el sonido El sonido se emite no se emita distorsionado. distorsionado  Asegúrese de que el producto no recibe interferencias de una red LAN inalámbrica, de otros dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz o de un horno microondas.
  • Página 85 Problema Causa / Solución No es posible  Compruebe que el producto está encendido.  La conexión Bluetooth ha finalizado. Establezca la efectuar la conexión conexión Bluetooth de nuevo. Bluetooth. No es posible realizar  Pulse el botón multifunción de los auriculares. (La la conexión conexión Bluetooth no está...
  • Página 86: Inicialización

    Inicialización Inicialización del transmisor Es posible restablecer el transmisor a los ajustes predeterminados y eliminar toda la información de emparejamiento. Conecte el transmisor al iPod. Mantenga pulsado el botón de alimentación durante más de 15 segundos aproximadamente. Durante estos 15 segundos, el indicador del transmisor cambiará en secuencia como se indica a continuación: –...
  • Página 87: Especificaciones

    Especificaciones Generales Transmisor Salida Sistema de comunicación Especificación Bluetooth versión 2.0 + Clase de potencia 2 de la especificación Bluetooth EDR (Velocidad de transmisión de datos mejorada) Rango de comunicación máximo Perfiles Bluetooth compatibles* Línea de vista de aprox. 10 m* A2DP (Advanced Audio Distribution Banda de frecuencia Profile)
  • Página 88: Auriculares

    Micrófono Auriculares Tipo Condensador de electreto Sistema de comunicación Especificación Bluetooth versión 2.1 + Características de dirección EDR (Velocidad de transmisión de Omnidireccional datos mejorada) Gama de frecuencias efectiva Perfiles Bluetooth compatibles* 100 – 4.000 Hz A2DP (Advanced Audio Distribution Temperatura de funcionamiento Profile) De 0 ºC a 45 ºC...
  • Página 89: Requisitos Del Sistema Para Realizar La Carga De La Batería A Través De Usb

    Requisitos del sistema para realizar la carga de la batería a través de USB Computadora con puerto USB y alguno de los siguientes sistemas operativos instalados previamente: Sistemas operativos (con Windows) ® Microsoft Windows Vista Home Basic / Home Premium / Business / ®...
  • Página 92 Printed in Thailand...

Tabla de contenido