Los nombres de productos usados en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas, y así se reconoce. Todas las marcas y nombres de producto que no son ADJ Products, LLC son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................... 24 ROHS: Una magnífica contribución para la conservación del medio ambiente ..............25 RAEE: Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos ......................25 NOTAS ....................................26 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 3...
INOZIONE INTRODUCCIÓN Desembalaje: Gracias por haber adquirido el Jolt 300 de ADJ Products, LLC. Todas las unidades se han probado meticulosamente y se han expedido en perfectas condiciones de funcionamiento. Examine con cuidado la caja en que se entrega para detectar daños que puedan haber ocurrido durante el transporte. Si la caja parece dañada, inspeccione con cuidado su aparato en busca de daños y asegúrese de que todos los...
C. El dispositivo no parezca funcionar normalmente o se aprecien cambios sensibles en el rendimiento. D. El aparato se haya caído o se haya manipulado de forma incorrecta.. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 5...
10. Botón UP 5. Conector de salida de alimentación con enclavamiento 11. Botón DOWN 6. Conectores de salida XLR de 3/5 pines con enclavamiento 12. Pantalla A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 6...
Esta instalación ha de ser supervisada por una persona experta una vez al año. El Jolt 300 es plenamente operativo en tres posiciones de montaje diferentes: colgado bocabajo desde un techo o truss, de lado en truss, o apoyado en una superficie plana. Asegúrese de que este dispositivo se mantiene apartado al menos a 12 m (40 ft) de cualquier material inflamable (decoración, etc.).
Atornille una abrazadera con un tornillo y tuerca M12 y sujétela en el soporte Omega. Inserte los pasadores de cierre rápido de los soportes omega en sus agujeros respectivos en la parte inferior del Jolt 300. Apriete los pasadores de cierre rápido a tope en el sentido de las agujas del reloj. Pase el cable de seguridad a través del lazo de seguridad situado en la parte inferior de la unidad y por encima del sistema de truss o de un punto de fijación seguro.
Requisitos del cable de datos (cable DMX) (para funcionamiento DMX): el Jolt 300 se puede controlar por protocolo DMX-512. La dirección DMX se configura en el panel posterior del Jolt 300. Su unidad y su controlador DMX necesitan un conector XLR de 3 o 5 pines para entrada de datos y para salida de datos. Recomendamos cables DMX Accu-Cable.
En el caso del Jolt 300, cuando esté en el canal 4, debe configurar la dirección DMX de inicio en 1, la segunda unidad en 5 (4 + 1), la tercera unidad en 9 (5 + 4), y así sucesivamente. (véase el gráfico de más abajo para más detalles).
VERDE (ZONA 3) 0%-100% 0-255 AZUL (ZONA 3) 0%-100% 0-255 BLANCO (ZONA 3) 0%-100% 0-255 MACROS DE COLOR Vea las páginas 15-16 para la tabla de macros A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 11...
Página 13
1,5 s 2,0 s 3,0 s 4,0 s 5,0 s 0,2 s 7,0 s 8,0 s 9,0 s 10 s 141-255 Predeterminado a configuración de unidad A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 13...
Página 14
224-255 Abierto (LED encendidos) ATENUADOR MAESTRO 000-255 BLANCO 0%-100% MODOS DE ATENUADOR Y TIEMPO DE RETARDO BLANCO 000-255 Ver Modo Atenuador RGB y Tiempos de retardo A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 14...
(Configuración) para desplazarse por el submenú. Utilice los botones UP (Arriba) y DOWN (Abajo) para ajustar el submenú. Puede salir del menú principal en cualquier momento sin hacer cambios pulsando el botón MODE (Modo). A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 17...
Página 18
FADE: 00~16 / SPEED: 01~16 / SOUND: OF / Program 15 Programa 15 con ajustes FADE: 00~16 / SPEED: 01~16 / SOUND: OF / Program 16 Programa 16 con ajustes A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 18...
Página 19
(2) Temperatura máxima: máxima temperatura que se haya registrado en general. (No se puede restablecer). (3) Las opciones del valor DMX dependen de la configuración de modo de canal DMX. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 19...
NOTA: Las opciones del valor DMX dependen de la configuración actual del modo de canal DMX. - INFORMAT VX.XX (Versión de software): se muestra la versión actual de software. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 20...
Esta aparato dispone de control de zona de píxeles. Vea el diagrama de abajo que muestra la configuración específica de la zona de píxeles. PANTALLA PUERTO DE SERVICIO A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 21...
3. Asegúrese siempre de secar completamente todas las piezas antes de volver a enchufar la unidad. La frecuencia de la limpieza depende del entorno en el que funcione el dispositivo (es decir, humo, residuos de niebla, polvo, condensación). A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 23...
Canales DMX: 8 modos DMX: 4/8/A10/B10/12/15/A18/B18 Tenga en cuenta: Las especificaciones y mejoras en el diseño de esta unidad y en este manual están sujetas a cambio. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.adj.eu – Jolt 300 Manual de instrucciones Página 24...
(Registro en Alemania: DE41027552) Esto significa que todos los productos de ADJ y AMERICAN AUDIO se pueden dejar en los puntos de recogida sin coste, y que se usarán en el programa de reciclaje. De los productos de ELATION Professional, que son usados solo por profesionales, dispondremos nosotros.