Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规 sent this Scandinavian style and efficiency. 范 / 規格 In the world of computers components there is only one name you should know, Fractal Design. For more information and product specifications, visit Support and Service www.fractal-design.com Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och...
Página 6
Intel 115X / 1366 Remove the Standard Cooler Bracket Mount the Backplate Ausbau der Standard-Kühlerbügel / Retrait du support standard du système de refroidissement Montieren Sie die Rückseite / Monter la plaque arrière / Montar la placa posterior / Montera bakre / Extracción del soporte de la unidad de refrigeración estándar / Ta bort hållaren för standardky- monteringsplåt / установите...
Página 7
Install the Standoff Screws Die Montage der Distanzschrauben / Installation des vis d’entretoise / Instalar los tornillos de montaje / Installera monteringsskruvarna / установить крепежные винты / 取り付けネジを取り付 けます / 安装固定螺丝 / 安裝固定螺絲 Intel 115X / 1366 Intel 2011 Black / Schwarz / Noir / Negro / Svart / Черный...
Página 8
Installing the Fans Lüfter einbauen / Installation du ventilateur / Instale el ventilador / Installera fläktarna / Установите вентилятор / ファンの取り付け / 安装风扇 / 安裝風扇...
Página 9
Mount the Radiator Lüftermontage / Montage du radiateur / Montaje del radiador / Sätt fast radiatorn / Установите радиатор / ラジエーターを取り付ける / 暗装散热器 / 掛裝散熱器 For radiator placement tips, see page 14.
Página 10
Installing the AMD Mounting Bracket Installation der AMD-Montagehalterung / Installation du support de fixation AMD / Instalación del soporte de montaje para AMD / Installation av AMD monteringsbleck / Установка монтажного кронштейна AMD / AMD用マウンティングリングの取り付け / 安装AMD扣环 / 安裝AMD扣環 1/8 Turn 1/8 Turn...
Página 11
Mount the Cooler Kühlermontage / Montage du système de refroidissement / Montaje de la unidad de refrigeración / Montera kylningsenheten / Установите кулер / クーラーを取り付ける / 安装冷却器 / 掛裝散熱器...
Página 14
Pump Specification Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Celcius Pump/Block Pump Type Bearing Type Ceramic bearing and shaft Rated Voltage 12V DC Operating Voltage 10.8 - 13.2V DC Input Current 0.15 A Input Power 1.8 W...
Página 15
Fan Specification Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Fractal Design Dynamic X2 PWM Type of Fan Rated Voltage 12V DC Operating Voltage 6-13.8 VDC Input Current 0.18 A Input Power 1.32 W...
Página 16
Product Measurements Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: NAME DATE <COMPANY NAME> DRAWN DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES: TITLE: CHECKED FRACTIONAL ANGULAR: MACH BEND ENG APPR.
Página 18
Radiator Placement Tips Tipps für den Lüftereinbau / Conseils pour l’installation du radiateur / Sugerencias relativas a la colocación del radiador / Radiatorplaceringstips / Советы по размещению радиатора / ラジエーター設置 のコツ / 更换散热器提示 / 散熱器安放技巧...
Página 19
Expanding the System Systemerweiterung / Extension du système / Ampliación del sistema / Expansion av systemet / Расширение системы / システムの展開 / 扩展系统 / 擴充系統...
Página 21
Support and Service Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務...
Página 22
Troubleshooting Systemerweiterung / Extension du système / Ampliación del sistema / Felsökning / Расширение системы / システムの展開 / 扩展系统 / 擴充系統 High temperature readings Température trop élevée • Ensure that the pump has been fastened correctly, with the screws tightened completely. •...
Página 23
Troubleshooting Systemerweiterung / Extension du système / Ampliación del sistema / Expansion av systemet / Расширение системы / システムの展開 / 扩展系统 / 擴充系統 高温の読み取り Höga temperaturvärden • Kontrollera att pumpen blivit fastkruvad korrekt, med alla skruvarna helt åtdragna. Skruvarna • ポンプをネジで完全に正しく固定してください。ネジは、インストール ガイドに示されてい skall dras åt korsvis, så...
Página 24
Fractal Design’s maximum liability is limited to the current market value of the product (depreci- Le plafond de responsabilité de Fractal Design se limite à la valeur de marché actuelle du ated value, excluding shipping, handling, and other fees). Fractal Design shall not be liable produit (valeur dépréciée, ne comprenant ni les frais d’expédition, ni ceux de manutention ni...
Página 25
Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar 限定保証と責任制限 Denna produkt från Fractal Design täcks av en sextio (60) månaders garanti från leveransen コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に対して、最終消 費者の元に届いた日付から till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period med 60ヶ月間保証されています。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁量で修理されるか、交換さ begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal Designs れます。保証請求は製品...
Página 26
For Assistance, Please Contact Unterstützung erhalten Sie hier / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡 support@fractal-design.com support.america@fractal-design.com support.dach@fractal-design.com...