Fehlersuche; Place Of Installation; Electrical Installation - Siemens RLE162 Instrucciones De Montaje

Controlador de temperatura de inmersión
Ocultar thumbs Ver también para RLE162:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
Bei Minimalbegrenzung: Bei Maximalbegrenzung:
Temperatur-Einstell-
schieber auf Maximalwert
stellen:
Regler muss die Tempera-
tur erhöhen (Heizventil
muss öffnen bzw. Kühl-
ventil muss schliessen)
► bei falscher Reaktion siehe Abschnitt «Fehlersu-
che»
9. Betriebsspannung der Anlage ausschalten
10. Begrenzer auf Normalbetrieb umschalten (Schalter 5
auf
stellen)
11. Grenzwert am Temperatur-Einstellschieber einstellen
12. Deckel wieder montieren

Fehlersuche

Falsches Ergebnis
Ventil reagiert nicht
Ventil läuft auf statt zu
oder
Ventil läuft zu statt auf
Ventil bleibt in einer
Endlage stehen
Regelung reagiert zu
langsam
Regelung ist instabil
en
English
Installation

Place of installation

Maximum permissible ambient temperature = 50 °C
· Flow temperature control:
In the heating flow; immediately downstream from the
-
pump if pump is installed in the flow
In the heating flow approximately 1.5...2 m down-
-
stream from the mixing point if pump is installed in the
return
· Return temperature control:
1...1.5 m downstream from the mixing point
· Minimum limitation of the boiler return temperature and
maximum limitation of the flow temperature:
1...1.5 m downstream from the mixing point
· D.h.w. temperature control:
1.5...2 m downstream from the mixing point
· Heat exchanger control:
As close as possible to the heat exchanger
Mounting
The immersion temperature controller is designed for use
with threaded nipple:
Procedure:
1. Drain the piping system.
Siemens Building Technologies
Temperatur-Einstell-
schieber auf Minimalwert
stellen:
Regler muss die Tempera-
tur reduzieren (Heizventil
muss schliessen bzw.
Kühlventil muss öffnen)
Mögliche Ursachen
· Nicht angeschlossen
· Keine Betriebsspannung
· Wirksinn falsch eingestellt
· Falsche Reglerklemme ver-
drahtet
Temperatur-Einstellschieber
steht auf EXT und es ist kein
Fernsollwertgeber angeschlos-
sen
· P-Band tiefer einstellen
· Bei PI zusätzlich kürzere
Nachstellzeit wählen
· P-Band höher einstellen
· Bei PI zusätzlich längere
Nachstellzeit wählen
2. Choose one of the following mounting positions:
The controller may not be mounted upside down and the cable may not
enter from the top.
The minimum immersion length must be 60 mm.
The controller should be mounted in a pipe bend with the sensor facing
the flow.
3. Use threaded sleeve:
4. Fit threaded nipple. If required, use sealing material
(hemp, Teflon tape, or similar).
5. Insert controller into the threaded nipple and fix:
1
6. Fill piping system again.

Electrical Installation

· Ensure that the local regulations for electrical installations
are complied with
· The connecting terminals are located under the flexible
plastic cover
· Make wiring according to the plant documentation. If not
available, use the connection diagrams contained in the-
se Installation Instructions
· Observe the permissible cable lengths
· Switch on power only when commissioning the controller
· External preliminary protection with max. C 10 A circuit
breaker is required in all cases
Settings
1
LED for test mode / normal operation
2
DIP switch block
3
Setting slider for setpoint increase or decrease
4
Potentiometer for P-band Y2
CE1G3333xx
2017-11-01
3/21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Synco 100 rle162

Tabla de contenido