Record the serial numbers in the space Indoor use only. provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. WARNING Model No. HT-CT60BT ...
Página 3
For the State of California, U.S.A. apparatus combination to avoid injury from tip-over. only Perchlorate Material: special handling may apply. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate 13) Unplug this apparatus during Perchlorate Material: Lithium battery lightning storms or when unused for contains perchlorate. long periods of time. 14) Refer all servicing to qualified service Important Safety Instructions personnel.
Página 4
to correct the interference by one or This equipment complies with IC more of the following measures: radiation exposure limits set forth for an Reorient or relocate the receiving uncontrolled environment and meets antenna. RSS-102 of the IC radio frequency (RF) ...
Página 5
On placement Precautions Place the system in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the On safety system. Should any solid object or liquid fall Do not place the system near heat into the system, unplug the system sources, or in a place subject to direct and have it checked by qualified...
BLUETOOTH Bluetooth SIG, Inc. and any use of such device. marks by Sony Corporation is under The audio playback on this system may license. be delayed from that on the...
Página 7
Effects of other devices Sony cannot be held liable in any way for damages or other loss resulting BLUETOOTH devices and wireless LAN from information leaks during (IEEE 802.11b/g) use the same communication using BLUETOOTH frequency band (2.4 GHz). When using technology.
Table of contents Precautions ......5 BLUETOOTH wireless technology ......6 Getting Started Unpacking .......9 Index to parts and controls ......10 Connecting the TV and player, etc........12 Positioning the system ..14 Connecting the AC power cord (mains lead) ..... 16 Setting up the sound output of the connected equipment .......
Getting Started Unpacking Subwoofer (1) Sound Bar (1) Digital optical cord for a TV (1) AC power cord (mains lead) (1) Remote control (RM-ANU192) (1) Operating Instructions (1) Warranty (1)
Index to parts and controls For more information, see the pages indicated in parentheses. Sound Bar SURROUND indicator (page 21) Input indicators (page 21) OPTICAL COAXIAL ANALOG BLUETOOTH indicator (page 17)
This section describes subwoofer and Sound Bar button operation. See MUTING page 21 for details on the button SURROUND operation of connected equipment. TV (Sony TV only) Note Note Point the remote control toward the ...
Connecting the TV and player, etc. Insert the plug of the AC power cord (mains lead) fully to the end. Connecting the TV, player, and other equipment HDMI output HDMI cable (not supplied) “PlayStation 3,” Blu-ray ® Disc™ player, DVD player, satellite tuner, cable television tuner, etc.
Página 13
If the TV is not equipped an optical digital audio output jack, see “Connecting a TV not equipped an optical digital audio output jack”. When connecting the digital optical cord (supplied) to the OPTICAL jack on the Sound Bar, remove the protective cap from the OPTICAL jack. Connecting a TV not equipped an optical digital audio output jack If your TV is equipped a headphone jack that is compatible with an audio out...
Positioning the system The illustrations below are examples of how to install the Sound Bar. Note • When you select a place for the Sound Bar, do not block the heat ventilation on the rear panel of the Sound Bar. Installing the Sound Bar ...
Página 15
Align the holes on the back of the Sound Bar to the screws, then Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation, insufficient wall strength, continued...
hang the Sound Bar onto the two screws. Connecting the AC power cord (mains lead) Before connecting the AC power cord (mains lead) of the Sound Bar to a wall outlet (mains), connect all the other equipment and TV to the system.
Use a BLUETOOTH device such as listed on the BLUETOOTH BLUETOOTH mobile phone in an easily device, check that “SONY:HT- visible place in the same room where CT60BT” is listed. the Sound Bar is placed. On some BLUETOOTH devices, ...
again. However, you must repeat If no pairing information is stored in pairing in the cases listed below. the system, the system automatically enters pairing mode when – Pairing information is deleted by “BLUETOOTH” is selected as input. In repairing the system.
Página 19
– If the smartphone is in a case, remove it from the case. Depending on your smartphone, you may not need to download “NFC Easy Connect” to connect the system with your smartphone by one touch. In that case, the operation and specifications may be different from the description Turn on the system.
Página 20
Notes If the source device has a bass boost function or equalizer function, turn them off. If these functions are on, sound may be distorted. In the following cases, you will have to make the BLUETOOTH connection again. –...
The sound may be output from the Playback Options TV’s speaker. In this case, turn the volume of the TV’s speaker down to Operating the system minimum. using the supplied Enjoying the surround remote control effect This system can create multichannel ...
Press and hold SURROUND until the OPTICAL indicator on the Sound Bar flashes twice. If you use a Sony TV only without using this system, you can control the Sony TV connected to the system, using the buttons with yellow printing on the remote control.
Replace the battery with the “+” Changing the battery facing up, then insert the battery holder into the slot. The working distance of the remote shortens as the battery becomes + facing up exhausted. When the remote no longer operates the unit, replace the battery with a new CR2025 lithium battery.
Should any and the TV (page 12, 13). problem persist, consult your nearest Check the sound output of the TV Sony dealer. (page 16). Check if the TV sound is set to low POWER volume or muted (page 22).
Página 25
The sound is not in sync with the Sony dealer. image. When you are watching movies, you may hear the sound with a slight delay from the image.
Output BLUETOOTH Specification Power Specifications Class 2 Maximum communication range Line of sight approx. 10 m Formats supported by this system Frequency band Digital input formats supported by 2.4 GHz band (2.4000 GHz - this system are as follows. 2.4835 GHz) Modulation method Format Supported/Not...
Página 27
Dimensions (approx.) 940 mm × 83 mm × 70 mm (37 1/8 in × 3 3/8 in × 2 7/8 in) (with stands) 940 mm × 71 mm × 69 mm (37 1/8 in × 2 7/8 in × 2 3/4 in) (without stands) Mass (approx.) 1.7 Kg ( 3 lb 12 oz)
Index BLUETOOTH 6, 17 Connecting TV 12 Digital optical cord 12 DVD player 12 Installing 14 MUTING 11 Positioning the system 14 Remote control operating 11 Reset 25 VOL 11...
à des flammes. ces numéros dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous. Vous devrez vous y Utilisation à l’intérieur seulement. référer lors d’un appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit. AVERTISSEMENT N° de modèle HT-CT60BT N° de série ...
Página 31
Pour l’État de la Californie 12) Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot, socle, trépied, support ou (États-Unis) uniquement table spécifié par le fabricant ou Matériau contenant du perchlorate - une vendu avec l’appareil. Si vous utilisez manipulation particulière pourrait un chariot, soyez prudent lorsque s’appliquer.
Página 32
nouveau sous tension, nous vous Pour les clients au Canada encourageons à essayer de remédier à Le présent appareil est conforme aux la situation en prenant une ou plusieurs CNR d’lndustrie Canada applicable aux mesures ci-après : appareils radio exempts de licence. ...
Página 33
Concernant l’accumulation de Précautions chaleur Bien que le système chauffe lors du fonctionnement, il ne s’agit pas d’un Concernant la sécurité dysfonctionnement. Si vous utilisez le Si un objet ou du liquide venait à système continuellement à un volume pénétrer à...
Página 34
En cas d’irrégularités de « PlayStation » est une marque déposée couleurs... ® de Sony Computer Entertainment Inc. Mettez immédiatement le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous Le nom « WALKMAN » et le logo tension après 15 à 30 minutes.
Página 35
Dans des lieux où d’autres ondes électromagnétiques se produisent Technologie sans fil Les effets d’autres dispositifs BLUETOOTH Les dispositifs BLUETOOTH et le réseau local sans fil (IEEE 802.11b/g) Version et profils BLUETOOTH utilisent la même bande de pris en charge fréquence (2,4 GHz).
Página 36
BLUETOOTH. Sony ne peut pas être tenu responsable de quelque façon que ce soit pour les dommages ou d’autre pertes résultant de fuites d’informations pendant l’utilisation de la technologie de communication BLUETOOTH.
Página 37
Table des matières Précautions ......5 Technologie sans fil BLUETOOTH ....... 7 Comment démarrer Déballage ......10 Index des composants et des commandes ......11 Raccordement du téléviseur et du lecteur, etc....13 Positionnement du système ......15 Raccordement du cordon d’alimentation ....
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, voir les pages indiquées entre parenthèses. Barre de son Témoin SURROUND (page 22) Témoins d’entrée (page 22) OPTICAL COAXIAL ANALOG Témoin BLUETOOTH (page 18) suite...
MUTING caisson de graves et de la barre de SURROUND son. Pour plus de détails sur le TV (téléviseur Sony fonctionnement des touches de l’appareil raccordé, reportez-vous à uniquement) la page 22.
Raccordement du téléviseur et du lecteur, etc. Insérez la fiche du cordon d’alimentation à fond dans la prise. Raccordement du téléviseur, du lecteur et de tout autre appareil Téléviseur Sortie HDMI Câble HDMI (non fourni) « PlayStation 3 », lecteur ®...
Página 42
Si le téléviseur n’est pas équipé d’une prise de sortie audio numérique optique, voir « Raccordement d’un téléviseur non équipé d’une prise de sortie audio numérique optique ». Retirez le capuchon de protection de la prise OPTICAL lorsque vous raccordez le cordon optique numérique (fourni) à...
Positionnement du système Les illustrations ci-dessous, fournies à titre d’exemple, indiquent comment installer la barre de son. Remarque • Lorsque vous choisissez l’emplacement de la barre de son, n’obstruez pas les orifices de ventilation thermique situés sur le panneau arrière de la barre de son. Installation de la barre de son Installation de la barre de son sur un Installation de la barre de son sur un...
Enlèvement des supports pendant l’installation. Sony ne peut être tenu responsable Lorsque la barre de son doit être des accidents ou dégâts occasionnés placée en direction légèrement vers par une mauvaise installation, une le haut ou sur un mur, enlevez les résistance insuffisante du mur, une...
Accrochez la barre de son aux Raccordement du vis. Alignez les trous situés au dos de cordon d’alimentation la barre de son aux vis, puis suspendez la barre de son aux deux vis. Avant de raccorder le cordon d’alimentation de la barre de son et du caisson de graves à...
BLUETOOTH, vérifiez que Utilisez un dispositif BLUETOOTH tel « SONY:HT-CT60BT » figure qu’un téléphone portable BLUETOOTH dans la liste. dans un endroit facilement visible, dans Sur certains dispositifs la même pièce que la barre de son.
Une fois qu’une opération d’appairage L’état de veille de l’appairage du est exécutée, elle n’a pas besoin d’être système est annulé après environ exécutée de nouveau. L’appairage doit 5 minutes. Si l’appairage n’est pas toutefois être effectué de nouveau réussi, refaites la procédure à...
Téléchargez et installez Terminez la connexion en suivant les instructions qui s’affichent sur l’application « Connexion NFC l’écran. facile ». Lorsque le témoin BLUETOOTH « Connexion NFC facile » est une (bleu) cesse de clignoter et reste application Android gratuite que allumé, cela signifie que le vous pouvez télécharger depuis système est connecté...
Appuyez sur BLUETOOTH sur la Finalisez la connexion télécommande. BLUETOOTH Débutez la connexion BLUETOOTH depuis le Finalisez la connexion BLUETOOTH périphérique BLUETOOTH. par l’une des opérations ci-dessous. Faites fonctionner le dispositif Le témoin BLUETOOTH s’allume BLUETOOTH pour finaliser la en bleu lorsque la connexion connexion.
Pour activer la fonction de coupure du son Options de lecture Appuyez sur MUTING. Conseil Opération du système à Le son peut venir du haut-parleur du l’aide de la téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume du haut-parleur du téléviseur télécommande fournie au minimum.
Cette fonction permet d’apprécier des effets sonores et d’entendre Si vous utilisez seulement un clairement les dialogues, même à téléviseur Sony sans utiliser ce faible volume (mode nuit). Le mode système, vous pouvez contrôler le nuit est disponible seulement pour téléviseur Sony raccordé...
Remplacez la pile avec le « + » Changement de la pile orienté vers le haut, puis insérez le porte-pile dans la fente. La distance de fonctionnement de la télécommande diminue à mesure + vers le haut que la pile devient épuisée. Quand la télécommande n’opère plus l’unité, remplacez la pile avec une nouvelle pile CR2025 au lithium.
Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le Le système n’émet aucun son plus proche. provenant du téléviseur. Vérifiez le raccordement du ALIMENTATION cordon optique numérique ou du...
Página 54
Vérifiez que tous les câbles et Réglez la fréquence Wi-Fi du cordons du système de l’appareil routeur Wi-Fi, de l’ordinateur, etc. raccordé sont complètement sur la bande 5 GHz. insérés. L’appairage ne fonctionne pas. Dans le cas de sources d’entrée ...
Section BLUETOOTH Puissance de raccordement 120 V CA, 60 Hz Système de communication Consommation électrique BLUETOOTH Spécification Marche : 20 W version 2.1 + Mode veille : 0,5 W ou moins EDR (Enhanced Data Rate) Dimensions (approx.) Sortie 940 mm × 83 mm × 70 mm BLUETOOTH Classe 2 de puissance (37 1/8 po ×...
Consúltelo fuego. cuando deba llamar a un distribuidor Sony con respecto a este producto. Uso sólo en interiores. N.º de modelo HT-CT60BT ADVERTENCIA N.º de serie ...
Página 59
Sólo para el estado de California, 10) Evite pisar o perforar los cables de alimentación, sobre todo en la parte EE. UU. del enchufe, en los receptáculos y en Material de perclorato: puede requerir el punto en el que el cable sale del una manipulación especial;...
Página 60
NOTA: Este equipo cumple con los límites de Este equipo ha sido sometido a pruebas exposición a la radiación de la FCC y se ha determinado que cumple con los establecidos para un ambiente no límites requeridos por los aparatos controlado y cumple con las pautas de digitales de la clase B, en cumplimiento exposición a radiofrecuencia (RF) de la...
Página 61
Ubicación Precauciones Instale el sistema en un lugar con ventilación adecuada para evitar el recalentamiento interno y prolongar la Seguridad vida útil del sistema. En caso de que caiga algún objeto No instale el sistema cerca de fuentes sólido o líquido dentro del sistema, de calor, como radiadores o conductos desconéctelo y solicite al personal...
BLUETOOTH. registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation La reproducción de audio de este sistema puede retrasarse respecto de haga de dichas marcas está sujeto a una licencia.
Página 63
BLUETOOTH. electromagnética. Sony no será responsable de ninguna Esto puede generar una menor manera por daños u otras pérdidas velocidad de transferencia de datos, producto de la divulgación de ruido o imposibilidad para información durante la comunicación...
Página 64
Tabla de contenido Precauciones ......5 Tecnología inalámbrica BLUETOOTH .......6 Procedimientos iniciales Desembalaje ......9 Índice de componentes y controles ......10 Cómo conectar el televisor y el reproductor, etc....12 Cómo colocar el sistema ..14 Cómo conectar un cable de alimentación de CA ..
Procedimientos iniciales Desembalaje Altavoz potenciador de graves (1) Barra de sonido (1) Cable digital óptico para televisor (1) Cable de alimentación de CA (1) Mando a distancia (RM-ANU192) (1) Manual de instrucciones (1) Garantía (1)
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Barra de sonido Indicador SURROUND (página 21) Indicadores de entrada (página 21) OPTICAL COAXIAL ANALOG Indicador BLUETOOTH (página 17)
MUTING Nota SURROUND Dirija el mando a distancia hacia el TV (solo televisor Sony) centro del panel frontal de la barra de sonido. Nota Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, asegúrese de quitar la lámina aisladora adherida al...
Cómo conectar el televisor y el reproductor, etc. Inserte el enchufe del cable de alimentación de CA hasta el tope. Cómo conectar un televisor, reproductor y otros equipos Salida HDMI Cable HDMI (no suministrado) Consola “PlayStation 3”, ® reproductor Blu-ray Disc™, reproductor DVD, receptor satelital, receptor Salida de audio...
Si el televisor no está equipado con un conector de salida de audio digital óptico, consulte la sección “Cómo conectar un televisor no equipado con conector de salida de audio digital óptico”. Cuando conecte el cable digital óptico (suministrado) a la toma OPTICAL de la barra de sonido, extraiga la cubierta de protección de la toma OPTICAL.
Cómo colocar el sistema Las ilustraciones a continuación son ejemplos sobre cómo instalar la barra de sonido. Nota • Cuando selecciona un lugar para la barra de sonido, no bloquee la ventilación de calor en el panel posterior de la barra de sonido. Cómo instalar la barra de sonido ...
Cómo sacar los soportes instalación. Sony no se responsabiliza por Cuando se coloca la barra de sonido accidentes o daños ocasionados por ligeramente hacia arriba o en una una instalación incorrecta, resistencia pared, saque los dos soportes de la insuficiente de la pared, instalación...
Cuelgue la barra de sonido en Cómo conectar un cable los tornillos. Alinee los orificios en la parte de alimentación de CA posterior de la barra de sonido con los tornillos, luego cuelgue la barra de sonido en los dos Antes de conectar el cable de tornillos.
Seleccione “SONY:HT-CT60BT” en la lista. Función BLUETOOTH Si se solicita ingresar la clave de paso, ingrese “0000”. Para usar la función Establezca la conexión BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH BLUETOOTH. Cuando la conexión BLUETOOTH se realiza correctamente, el Sincronización automática...
Use un dispositivo BLUETOOTH como Presione PAIRING en el mando a un teléfono móvil BLUETOOTH en un distancia. lugar fácilmente visible en la misma Realice los pasos 3 a 6 en habitación donde se coloque la barra “Sincronización automática” de sonido.
Página 75
IC. Gracias a la función NFC, se puede Toque la marca N en la barra de lograr fácilmente la comunicación de sonido con el teléfono datos al tocar el símbolo inteligente. correspondiente o ubicación Continúe tocando la barra de designada en los dispositivos sonido con el teléfono inteligente compatibles con NFC.
– El sistema no está encendido. Nota – El dispositivo BLUETOOTH no se Puede que esta aplicación no esté enciende o la función BLUETOOTH disponible para ser descargada en está desactivada. algunos países o regiones. – No se estableció la conexión BLUETOOTH.
Ajuste el volumen con los botones VOL +/. Opciones de reproducción Para activar la función de silenciamiento Operación del sistema Presione MUTING. mediante el mando a Sugerencia distancia suministrado El sonido puede salir desde el altavoz del televisor. En este caso, baje el volumen del altavoz del televisor al mínimo.
(modo televisor conectado nocturno) Con esta función, es posible escuchar Si usa sólo un televisor Sony sin usar efectos de sonido o diálogos este sistema, puede controlar el claramente incluso a un volumen televisor Sony conectado al sistema bajo (modo nocturno).
Reemplace la batería con el signo Cómo cambiar la batería “+” hacia arriba y luego inserte el contenedor de baterías en la La distancia operativa del mando a ranura. distancia disminuye cuando comienza a agotarse la batería. + hacia arriba Cuando el mando a distancia ya no puede operar la unidad, reemplace la batería con una batería de litio...
Si el problema persiste, comuníquese con el distribuidor Sony más cercano. No se emiten sonidos del televisor desde el sistema. ENCENDIDO Compruebe la conexión del cable La alimentación no se activa.
Página 81
Un altavoz potenciador de graves No se pudo realizar la sirve para reproducir sonidos sincronización. graves. Si el nivel de graves de la Acerque el sistema al dispositivo fuente de entrada es muy bajo BLUETOOTH. (por ejemplo, en emisiones de El sonido no está...
Formato Compatible/No Sony más cercano. compatible Dolby Digital PCM lineal de 2 canales, 48 kHz o menos Barra de sonido Sección del amplificador...
Página 83
Sección BLUETOOTH Unidad de altavoz Altavoz para graves: Sistema de comunicación 25 mm × 120 mm Especificación de BLUETOOTH (1 pulgada × 4 3/4 pulgadas) versión 2.1 + Altavoz de frecuencia alta: 38 mm EDR (Mayor velocidad de (1 1/2 pulgadas) transmisión de datos) tipo de cono Salida...
Índice BLUETOOTH 6, 17 Cable digital óptico 12 Cómo colocar el sistema 14 Conexión TV 12 Instalación 14 Mando a distancia funcionamiento 11 MUTING 11 Reproductor de DVD 12 Restablecer 25 VOL 11...