Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 3 E S P A Ñ O L CARACTERÍSTICAS Ñ Equipada con un sensor de alta precisión Capacidad: 150 Kg (330 lb) Plataforma de vidrio templado de 5.0 mm Peso mínimo registrable: 8 kg Puesta a 0 kg automática...
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 4 MENSAJES EN PANTALLA INDICADOR DE SOBRECARGA Cuando la báscula se sobrecargue (más de 150 Kg), en la pantalla aparecerá el men- Ñ saje “Err” INDICADOR DE BATERÍA BAJA Cuando en la pantalla aparezca “Lo”, será...
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 5 • Mueva la tapa en la dirección que se indica en el dibujo. • Instale una bateria de litio del tipo 3V CR2032. • Después de ubicar la batería, coloque la tapa en su sitio.
Página 6
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 6 clado de los componentes y materiales que lo constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos Eléctricos y Electrónicos, para recordar al consumidor, la...
Página 7
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 7 P O R T U G U Ê S CARACTERÍSTICAS Equipada com um sensor de alta precisão Capacidade: 150 Kg (330 lb) Plataforma de vidro temperado com 5.0 mm Peso mínimo registável: 8 kg Colocação a 0 kg automática...
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 8 MENSAGENS NO ECRÃ INDICADOR DE SOBRECARGA Quando a balança indicar sobrecarga (mais de 150 Kg), aparecerá uma mensa- gem no ecrã indicando “Err” INDICADOR DA ENERGIA DA PILHA Quando aparecer a mensagem “Lo” no ecrã, significa que a pilha se estão esgotar.
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 9 • Coloque a pilha respeitando a polaridade na medida em que se fore colocada erroneamente, pode provocar danos nas partes ele- trónicas. CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO • Para obter melhores resultados, coloque a balança em cima de uma superfície lisa.
Página 10
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 10 RECICLAGEM (Eliminação doproduto ao finalizar a sua vida útil) Com base na Diretiva Europeia 2012/19/UE, sobre resíduos de aparelhos elétricos e eletró- nicos (RAEE), os eletrodomésticos velhos, não podem ser atirados para os contentores munici- pais habituais;...
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 11 E N G L I S H SPECIFICATIONS Equipped with a high precision strain gauge sensor system Auto on / off Capacity: 150 kg (330 lb) Over-load indication 5.0 mm tempered glass platform...
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 12 FUNCTION ERROR INDICATION OVER-LOAD INDICATION When the scale is over-loaded (more than 150 kg), the screen will appear “Err”. LOW BATTERY INDICATION When the screen indicates “Lo”, it will turn off automatically after 2 seconds. Open the battery cover and replace with new batte- ries in correct polarity.
Página 13
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 13 • Please be aware that the incorrect polarity will cause the permanent impact on the electronic parts. ADVICE FOR USE AND CARE • For accurate results, place scale on a flat surface.
Página 14
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 14 RECYCLING (Disposal of the product at the end of its useful life) According to European Directive 2012/19/UE, on waste electrical and electronic equipment (WEEE), old electrical household appliances cannot be disposed of in the usual municipal containers;...
Página 15
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 15 S E R V I C I O S T É C N I C O S O F I C I A L E S • ALBACETE Mérida FERRETERÍA TENDERO SAT H.
Página 16
Báscula Baño BAS664 _Maquetación 1 05/12/16 13:27 Página 16 • CADIZ • GRANADA ELÉCTRICA MAYMI Chipiona Alonso Quijano, 3 TECNI-REPUESTOS REYES, S.L. Teléfono: 958 81 06 16 Avda. de Rota, 72 JUAN ÚNICA Teléfono: 956 37 04 53 Doctor Jaime García Royo, s/n Jerez de la Frontera Teléfono: 958 27 87 16...