Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Congratulations
on your purchase of
a
Maytag
Performa
Dishwasher!
Your satisfaction is very important
to us, so please read this guide carefully.
You will find instructions on the proper oper-
ation and maintenance of your new appliance, in
addition to a list of what can and what should not
be washed in an automatic dishwasher.
Save time and money. If something should go
wrong, we suggest consulting the "Before You Call"
section. It is designed to help you solve basic prob-
lems before consulting a servicer.
If you have questions, write us (include your model
number and phone number) or call:
Maytag Appliances Sales Company
Attn: CAIR
®
Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 CANADA
1-800-688-2080 USA TTY (for deaf, hearing
impaired or speech impaired)
(Mon.-Fri., 8am-8pm Eastern Time)
http://www.maytag.com
Part No. 6 915710 B
MCS No. 99002244
U
SER'S
Models: PDB3430
G
Table of Contents
Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Loading Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cycles at a Glance . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Before You Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guide de L'Utilisateur . . . . . . . . . . . . . 10
Guía del Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
UIDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag PDB3430

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Loading Tips ..... 2 number and phone number) or call: Operating Steps ....3 Maytag Appliances Sales Company Attn: CAIR ®...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    For Future Assistance WARNING: Check with the installer to make sure the appliance has been properly grounded to avoid possible electrical shock. Be sure you read the IMPORTANT PERSONAL SAFETY INSTRUCTIONS before you start to use this dishwasher. Please record your model and serial numbers in the spaces In addition, keep your sales slip or cancelled check.
  • Página 3: Loading Tips

    Loading Tips • Scrape off bones or large food particles. Remove excessive Bottom Rack quantities of greasy/oily substances. (Features vary slightly by model.) • Scrape or soak items with burnt on foods as they require Large items may more energy than the rest of the load to clean. be placed in any •...
  • Página 4: Operating Steps

    Operating Steps Step 1 Hot Water Step 3 Detergent Use a detergent designed specifically for use in an automatic For best results, the incoming water temperature should be dishwasher. Other types (laundry, hand soap, etc,) will cause 120°-140°F. Check the water temperature by turning on the oversudsing.
  • Página 5: Cycles At A Glance

    Cycles at a Glance Styling may differ depending on the model you selected. Your dishwasher offers various cycles and options to adjust AccuTemp checks the main wash and final rinse water tem- ™ to specific load conditions. To start a cycle, close the door peratures and will extend the heating and water circulation until proper water temperature is reached.
  • Página 6: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Clean the control panel and front panels with a lightly the door and let it sit overnight. Then relatch the door and dampened cloth. Dry thoroughly. To avoid causing damage, let the cycle finish. do not use abrasives or sharp objects on the panel. •...
  • Página 7: Before You Call

    Before You Call Check the following if... Dishwasher Will Not Run: • Be sure door is latched securely. • Be sure the water is turned on. • Check that the pad is properly selected for a cycle. • Allow time for select models to pause before filling. •...
  • Página 8 • Soiled dishes held too long. Use Rinse Only, if available. • Dishwasher not draining properly. For further help, call Maytag Customer Assistance: U.S. 1-800-688-9900 or Canada 1-800-688-2002 • A chemical odor is usually due to chlorine bleach in dishwashing detergents. You may want to try another brand.
  • Página 9: Warranty

    TO OBTAIN WARRANTY SERVICE To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance. Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write:...
  • Página 10 ® MAYTAG • 403 W. 4 Street N. • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 Litho U. S. A.
  • Página 11: Guide De L'UTilisateur

    Conseils d’Utilisation....13 Maytag Appliances Sales Company Les Contrôles en Bref ... . . 14...
  • Página 12: Mesures De Sécurité

    Pour Assistance Ultérieure ATTENTION: Vérifier, auprès de l’installateur, que l’appareil est bien relié à la terre pour éviter toute possibilité d’électrocution. Veiller également à lire les Mesures de Sécurité Importantes, avant d’utilis- er l’appareil. Veuillez noter les numéros de modèle et de série de votre Par ailleurs, veuillez conserver votre récépissé...
  • Página 13: Conseils De Chargement

    Conseils de Chargement • Enlever les os et les gros morceaux de nourriture ainsi que Panier inférieur l’excès de graisse ou de substances grasses. (les caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle) • Gratter ou faire tremper les récipients dans lesquels des ali- Les articles de grandes dimensions se ments ont brûlé...
  • Página 14: Conseils D'UTilisation

    Conseils d’Utilisation Pas 1 Eau Chaude Pas 3 Détergent Utiliser du détergent conçu spécifiquement pour les lave-vais- Pour obtenir les résultats voulus, elle doit être entre 49° et 60° C selle. Tout autre type de détergent (pour la lessive, savon, etc.) (120°...
  • Página 15: Les Contrôles En Bref

    Les Contrôles en Bref Le style peut différer en fonction du modèle sélectionné. AccuTemp ™ (Température précise) avec contrôle de la tem- Votre lave-vaisselle offre plusieurs cycles et options permettant pérature de l'eau durant les opérations de lavage principal et d’adapter le cycle au type de vaisselle.
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et Entretien Nettoyer le tableau de commande et les panneaux avant et laisser l'eau circuler pendant environ 10 minutes. avec un linge légèrement humide. Bien sécher. Ne pas utilis- Laisser ensuite la porte ouverte pendant une nuit. er de produits abrasifs ni d’objets pointus car ils pourraient Refermer la porte, puis laisser le programme se poursuiv- abîmer ces surfaces.
  • Página 17: Avant D'aPpeler

    Avant d’Appeler Vérifier ces points si le lave-vaisselle… Le lave-vaisselle nefonctionne pas : • S’assurer que la porte est verrouillée. • S’assurer que l’arrivée d’eau est bien ouverte. • Vérifier que le cycle désiré est bien sélectionné. • Attendre, dans le cas de certains modèles, que le lave-vaisselle se vidange avant de se remplir. •...
  • Página 18 • Le lave-vaisselle ne se vidange pas correctement. For further help, call Maytag Customer Assistance: U.S. 1-800-688-9900 or Canada 1-800-688-2002 • Une odeur de produit chimique est généralement due à l’eau de Javel présente dans les détergents pour lave-vaisselle. Il pourrait...
  • Página 19: Garantie

    Pour localiser une entreprise de service après-vente agrée Maytag dans votre région, contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne vous donnent pas satisfaction, contacter ce service par courrier ou par téléphone:...
  • Página 20: Guía Del Usuario

    Consejos de Cargar ....21 Maytag Appliances Sales Company Pasos de Operación ....22 Atención: CAIR...
  • Página 21: Para Solicitar Servicio En El Futur

    Para Solicitar Servicio en el Futur ADVERTENCIA: Consulte con el instalador para asegurarse de que la unidad esté conectada a tier- ra correctamente para evitar posibles descargas elétricas. Asegúrese de leer las Instrucciones Importantes de Seguridad peronal antes de comenzar a usar la lavaplatos. Por favor anote el número de modelo y el número de serie en Además, conserve su comprobante de venta o el cheque cancelado.
  • Página 22: Consejos De Cargar

    Consejos de Cargar • Retire los huesos o partículas grandes de alimentos. Quite Canastilla Inferior las cantidades excesivas de grasa/sustancias aceitosas. (Las características pueden variar ligeramente dependiendo • Raspe o deje en remojo la vajilla que tenga quemaduras del modelo). de alimentos pues necesita más energía para limpiarla Los artículos que el resto de los artículos.
  • Página 23: Pasos De Operación

    Pasos de Operación Paso 1 Agua Caliente Paso 3 Detergente Use un detergente diseñado específicamente para uso en Para obtener mejores resultados, la temperatura del agua de lavavajillas automáticos. Otros tipos (detergentes para lavar entrada debe ser 49°-60° C (120°-140° F). Verifique la temper- ropa, jabón de manos, etc.) producirán demasiada espuma.
  • Página 24: Un Vistazo A Los Controles

    Un Vistazo de los Controles Las características pueden variar ligeramente dependiendo del modelo. Su lavavajillas ofrece varios ciclos y opciones para adaptarse AccuTemp ™ verifica la temperatura del agua del lavado prin- a las condiciones específicas de la vajilla. Por favor consulte cipal y del enjuague final y extenderá...
  • Página 25: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Limpie el panel de control y los paneles delanteros con un • Coloque bicarbonato de soda en ambos depósitos. Seleccione paño ligeramente humedecido. Seque bien. Evite causar 'Normal Wash' y deje que el agua circule durante aproximada- daño, no use abrasivos u objetos afilados en el panel.
  • Página 26: Antes De Llamar

    Antes de Llamar Verifique lo siguiente… Si el lavavajillas no funciona: • Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada. • Asegúrese de que el agua esté conectada. • Asegúrese de que se ha seleccionado el ciclo apropiado. • Espere un tiempo para que los modelos selectos se desagüen antes del llenado. •...
  • Página 27 • El lavavajillas no está desaguando en forma debida. For further help, call Maytag Customer Assistance: U.S. 1-800-688-9900 or Canada 1-800-688-2002 • Un olor a producto químico es generalmente debido al blanqueador usado en los detergentes para lavar vajillas. Puede tratar...
  • Página 28: Garantía

    Para localizar una compañía de servicio autorizada en su localidad comuníquese con el distribuidor Maytag en donde compró su apara- to; o llame a Maytag Appliances Sales Company, Ayuda al Cliente de Maytag al número listado más adelante. En caso de no recibir un servicio de garantía satisfactorio, sírvase llamas o escribir a:...

Tabla de contenido