Oase WECS II 2048/DMX/02 Instrucciones De Uso

Oase WECS II 2048/DMX/02 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para WECS II 2048/DMX/02:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WECS II 2048/DMX/02
56507
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d'emploi
Instrucciones de uso
DE
EN
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase WECS II 2048/DMX/02

  • Página 1 Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d'emploi Instrucciones de uso WECS II 2048/DMX/02 56507...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Alle Eingangsdaten mit Patch ändern „Transform all Input Data with Patch“ ..... 14     7.2.7 RDM nutzen ......................... 14     WECS II 2048/DMX/02 Server ....................15     Reinigung und Wartung ........................16     Entsorgung ............................16  ...
  • Página 3: Hinweise Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Original Gebrauchsanleitung Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts WECS II 2048/DMX/02 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Página 4: Technische Daten

    Die Depence-Software kann auf PCs mit Windows Betriebssystem installiert werden. Zum Download der aktuellen Software und Firmware, besuchen Sie die OASE-Website. Bestimmungsgemäße Verwendung WECS II 2048/DMX/02, im weiteren "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden: Zur Ansteuerung von DMX- und DMX-RDM-Kompatiblen Geräten (z.B. Pumpen, Düsen, ►...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    - DE - Sicherheitshinweise Von diesem Gerät können Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachge- mäß bzw. nicht Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn Sicherheitshinweise nicht beachtet werden. Gefahren durch die Kombination von Wasser und Elektrizität Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder ►...
  • Página 6: Fähigkeiten Und Schulung Von Mitarbeitern

    Welche Gefährdungen durch Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen entstehen WARNUNG Beachten Sie bitte, dass die OASE GmbH keinerlei Verantwortung für Schäden, Ausfälle oder Störungen übernimmt, die durch Nichtbeachtung der Installations- und Bedienungsanleitung entstehen. Wenn die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitsanweisungen nicht oder in ungenügendem Maße beachtet werden, gefährdet das Menschen, Umwelt und das Geräte-System.
  • Página 7: Montage

    - DE - Montage Vorderansicht Der Commnet Ethernet-Verbinder dient zum Zugriff über das Internet / Fernzugriff. Nutzen Sie ihn nicht für show-relevante Netzwerkverbindungen, z.B. ArtNet. Rückwärtige Anschlüsse...
  • Página 8: Erste Schritte

    6.3.2 Erste Inbetriebnahme 1. Das Gerät anschalten 2. Warten bis der WECS II 2048/DMX/02 Server vollständig hochgefahren ist, dies kann bei der ersten Inbetriebnahme mehrere Minuten dauern. 3. Der Server ist komplett hochgefahren, wenn Sie die Info-Seite sehen Siehe Netzwerkverbindung einrichten zur Einrichtung aller Netzwerk-Einstellungen zum Zugriff auf Ihren...
  • Página 9: Einstellungen „Settings

    - DE - Einstellungen „Settings“ Um unerwünschte Zugriffe auf alle Einstellungen „Settings“ des WECS II 2048/DMX/02 Servers, zu verhindern, ist es durch ein Standardpasswort geschützt. Direkt nach dem Hochfahren ist der Einstellungen „Settings“-Button standardmäßig deaktiviert. Klicken Sie auf „Login“ und tippen Sie als Passwort in Kleinbuchstaben „depence“...
  • Página 10: V:PAd Und V:3D

    - DE - 6.4.2 V:PAD und V:3D Wenn Sie DMX-Daten an das V:PAD senden wollen, z.B. zur Aufzeichnung alter Show-Daten, können Sie hier die IP-Adresse des PCs, an dem V:PAD läuft, definieren. Dasselbe gilt für V:3D als Überwachung auf einem zusätzlichen PC. Prüfen Sie die E/A-Konfiguration „I/O Configuration“...
  • Página 11: Synchronisierung

    Synchronisierung In diesem Fenster lassen sich alle Timecode-Einstellungen als Timecode-Master oder Slave einrichten. Der WECS II 2048/DMX/02 Server unterstützt 3 verschiedene Timecode-Formate: SMPTE (analog über den XLR-Verbinder hinten), NTC (Nettimecode über Ethernet), SNTC (Syncronorm Timecode über Ethernet). Hier lässt sich auch die SMPTE-Signalstärke „SMPTE signal volumen“ einstellen.
  • Página 12: Eingangs- Und Ausgangskonfigurierung

    TeamViewer-Anwendung im Hintergrund laufen zu lassen, können Sie auch eine zusätzliche IP- Adresse für Comnet einrichten. Beachten Sie, dass statische IP-Adressen immer DHCP vorzuziehen sind. Nun sollte V:PAD sich mit dem WECS II 2048/DMX/02 Server verbinden können, sobald sie sich im selben Netzwerk befinden.
  • Página 13: A-Steuerung

    - DE - E/A-Steuerung Das DMX-Routing ist eine der leistungsfähigsten Funktionen des WECS II 2048/DMX/02 Servers. Mit ihm können Sie DMX-Signale in jede Richtung und von und zu jeder Quelle leiten. Zum Öffnen der Konfigurierung wählen Sie: Einstellungen > Eingangs- und Ausgangskonfigurierung „Settings >...
  • Página 14: Datenausgang

    - DE - Datenausgang 7.2.1 Anschluss: Schickt die zusammengefassten DMX-Daten zum physischen XLR DMX-Ausgang an der Hinterseite. 7.2.2 V:PAD Diese Option kann verwendet werden, um DMX-Daten an das VPAD zurückzusenden, z.B. wenn Sie ein eingehendes DMX-Signal in einer Show aufzeichnen möchten (aufzeichnen alter Shows). Siehe V:PAD und V:3D 7.2.3...
  • Página 15: Wecs Ii 2048/Dmx/02 Server

    - DE - WECS II 2048/DMX/02 Server Befehl Info Beispiel: HELLO Test ob der Server verfügbar ist.   Antwort „OK“ CONTROL Öffnet die Windows-   Steuerungsoberfläche RELEASE Entnimmt aktuelles Projekt   BOOT Lädt ein bestimmtes Projekt boot|Projectname ...
  • Página 16: Reinigung Und Wartung

    - DE - Reinigung und Wartung Das Gerät bedarf einer regelmäßigen Wartung. Warten gemäß Wartungsplan: Gegebenenfalls Software-Stand aktualisieren Wichtiger Hinweis! Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Entsorgung Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden! Nutzen Sie bitte das dafür vorgesehene Rücknahmesystem.
  • Página 17: Garantie

    Ansprüche für Schäden und Verluste gleich welcher Art, die durch das Gerät oder seinen Gebrauch verursacht wurden. Die Garantie gilt nur für das Land, in dem das Gerät bei einem OASE-Fachhändler gekauft wurde. Für diese Garantie gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
  • Página 18   7.2.6 Transform all Input Data with Patch ................30     7.2.7 Use RDM ........................30     WECS II 2048/DMX/02 Server Commands ................31     Maintenance and cleaning ....................... 32     Disposal ............................32    ...
  • Página 19: Information About These Operating Instructions

    Translation of the original Operating Instructions Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this product WECS II 2048/DMX/02. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
  • Página 20: Technical Data

    To download the current software and firmware, visit the OASE website. Intended use WECS II 2048/DMX/02, referred to in the following as "unit", may only be used as specified in the following: For controlling DMX and DMX-RDM compatible units (e.g. pumps, nozzles, spotlights).
  • Página 21: Safety Information

    - EN - Safety information Hazards to persons and assets may emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored. Hazards encountered by the combination of water and electricity The combination of water and electricity can lead to death or severe injury from electrocution, if the ►...
  • Página 22: Qualifications And Training Of Employees

    This could also lead to restrictions of the active and/or passive safety of the device. OASE GmbH assumes no liability for damage resulting from the use of parts and accessories other than original OASE parts.
  • Página 23: Installation

    - EN - Installation Front Panel The Commnet Ethernet connector is intent to be use for Internet / Remote access. Do not use it for any Show relevant network connections i.e. ArtNet. Back Connectors...
  • Página 24: Getting Started

    First Start-Up 1. Switch on the Device on backside 2. Wait until the WECS II 2048/DMX/02 Server boot is finished, this can take several minutes on first start up. 3. As soon as you can see the Info page the Server has start up completely See Setup Network Connection to setup all Network settings to get access to your WECS II 2048/DMX/02 Server using V:PAD.
  • Página 25: Settings

    - EN - Settings To avoid unwanted access to the all Settings of the WECS II 2048/DMX/02 Server, they are secured by a default Password. Right after startup the "Settings" button will be disabled by default. Click on "Login" and type in "depence"...
  • Página 26: V:PAd And V:3D

    - EN - 6.4.2 V:PAD and V:3D If you want to send back DMX Data to V:PAD i.e. for recording old show, you can here define the IP address of the PC where V:PAD is running. Same for V:3D as monitoring on an additional PC. Check out I/O Configuration to setup specific Universes to be sent to V:PAD or V:3D.
  • Página 27: Synchronization

    NTC (Nettimecode over Ethernet), SNTC (Syncronorm Timecode over Ethernet). Here you can also adjust the SMPTE signal volume. Additionally the WECS II 2048/DMX/02 Server offers the possibility to add an Audio Delay i.e. if your Audience is to far away from the speakers.
  • Página 28: Input And Output Configuration

    IP address for Comnet. Note that it is always recommend to use static IP addresses instead of using DHCP. Now, V:PAD should be able to connect to your WECS II 2048/DMX/02 Server as soon as they are in the same Network.
  • Página 29: O Control

    - EN - I/O Control The DMX-Routing is one of the most powerful features of the WECS II 2048/DMX/02 Server. It gives you the possibility to route DMX signals in any direction, from and to any source. To open the configuration go to: "Settings > Input and Output Configuration" and select "I/O Control"...
  • Página 30: Data Output

    - EN - Data output 7.2.1 Connector: Will send out the merged DMX-Data to the physical XLR DMX-Outputs on backside. 7.2.2 V:PAD This option can be used to send back DMX-Data to VPAD, i.e. if you want to record an incoming DMX- Signal in a show (Recording old shows).
  • Página 31: Wecs Ii 2048/Dmx/02 Server Commands

    - EN - WECS II 2048/DMX/02 Server Commands Command Info Example HELLO Test if Server is available. Answer "OK"   CONTROL Opens the Windows control surface   RELEASE Unload the current project   BOOT Loads a specific Project boot|ProjectName ...
  • Página 32: Maintenance And Cleaning

    - EN - Maintenance and cleaning The device requires regular maintenance. Carry out maintenance in accordance with the maintenance schedule: If necessary, update your software version Important information! Maintenance work must be carried out only by qualified expert personnel. Disposal Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return system provided.
  • Página 33: Guarantee

    The guarantee period starts with the first purchase from an OASE specialist dealer. In other words, in the event of a resale, the guarantee period will not start again. If services are provided under the terms of this guarantee, this does not lead to extension or renewal of the guarantee period.
  • Página 34 Modifier toutes les données d'entrée avec Patch « Transform all Input Data with   Patch » ......................... 46   7.2.7 Utiliser le RDM ......................46     Serveur WECS II 2048/DMX/02 ....................47     Nettoyage et entretien ........................48     Recyclage ............................48  ...
  • Página 35: Remarques Relatives À Cette Notice D'eMploi

    Traduction de la notice d'emploi originale Remarques relatives à cette notice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, WECS II 2048/DMX/02 vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil.
  • Página 36: Caractéristiques Techniques

    Rendez-vous sur le site Web OASE pour télécharger les logiciel et micrologiciel actuels. Utilisation conforme à la finalité WECS II 2048/DMX/02, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit : Pour commande d'appareils compatibles DMX- et DMX-RDM (pompes, buses, projecteurs, etc.).
  • Página 37: Consignes De Sécurité

    - FR - Consignes de sécurité Toutefois des situations à risque pour les personnes ou les biens peuvent survenir avec cet appareil lorsque celui-ci est utilisé de manière non appropriée, voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées. Dangers dus à...
  • Página 38: Compétences Et Formation Du Personnel

    Nous signalons clairement que les pièces de rechange et les accessoires qui ne sont pas fournies par la société OASE GmbH ne sont pas non plus contrôlées et validées par la société OASE GmbH. L'utilisation de pièces d'origine autre peut d'ailleurs être à l'origine d'un fonctionnement dégradé...
  • Página 39: Montage

    - FR - Montage Vue de face Le connecteur Ethernet Commnet permet l'accès via Internet / à distance. Ne l'utilisez pas pour les connexions réseau importantes pour le spectacle, telles que ArtNet. Raccordements arrière...
  • Página 40: Première Étape

    1. Assurez-vous d'avoir bien mis l'appareil hors tension, à l'arrière. 2. Branchez maintenant un câble secteur IEC de 110/230V AC à l'appareil. 3. Branchez le serveur WECS II 2048/DMX/02 au moyen du raccord Ethernet, sur l'arrière, à votre réseau Shownet 4.
  • Página 41: Réglages « Settings

    - FR - Réglages « Settings » Afin d'empêcher tout accès non souhaité à l'ensemble des réglages « Settings » du serveur WECS II 2048/DMX/02, celui-ci est protégé par un mot de passe standard. Une fois la mise en régime effectuée, le bouton des réglages «...
  • Página 42: V:PAd Et V:3D

    - FR - 6.4.2 V:PAD et V:3D Lorsque vous souhaitez envoyer des données DMX vers le V:PAD, p. ex. afin d'enregistrer d'anciennes données spectacle, vous pouvez entrer ici l'adresse IP du PC sur lequel fonctionne le V:PAD. Il en va de même pour le V:3D, en tant que système de surveillance sur un PC supplémentaire.
  • Página 43: Synchronisation

    Ethernet). Le volume du signal SMPTE peut être également réglé via cette fenêtre « SMPTE signal volumen ». En outre, le serveur WECS II 2048/DMX/02 permet d'ajouter un retard audio « Audio delaytime / distance », p. ex. lorsque votre audience se trouve trop loin des haut-parleurs.
  • Página 44: Configuration Des Entrées Et Sorties

    Réglage de la connexion réseau Afin d'établir la connexion avec le serveur WECS II 2048/DMX/02, il est nécessaire d'indiquer les adresses IP (une seule fois). Afin d'avoir accès aux réglages du serveur WECS II 2048/DMX/02, vous devez d'abord vous connecter : 1.
  • Página 45: Commande E/S

    - FR - Commande E/S Le routage de DMX est l'une des fonctions les plus performantes du serveur WECS II 2048/DMX/02. Il vous permet de transmettre les signaux DMX vers toute direction et depuis / vers toute source. Pour ouvrir la configuration, procédez de la sorte : Réglages > Configuration des entrées et sorties «...
  • Página 46: Sortie De Données

    - FR - Sortie de données 7.2.1 Raccordement : Envoie les données DMX regroupées vers la sortie DMX XLR physique à l'arrière. 7.2.2 V:PAD Cette option peut être utilisée pour renvoyer des données DMX au VPAD, p. ex. lorsque vous souhaitez enregistrer dans un spectacle un signal DMX entrant (enregistrement d'anciens spectacles).
  • Página 47: Serveur Wecs Ii 2048/Dmx/02

    - FR - Serveur WECS II 2048/DMX/02 Ordre Info Exemple : HELLO Teste la disponibilité du serveur.   Réponse « OK » CONTROL Ouvre la surface de commande   Windows RELEASE Prélève un projet actuel   BOOT Charge un projet spécifique...
  • Página 48: Nettoyage Et Entretien

    - FR - Nettoyage et entretien L'appareil nécessite un entretien régulier Opérations d'entretien selon le plan : Mettre à jour éventuellement le logiciel Conseil important ! Les travaux d’entretien ne peuvent être exécutés que par un personnel spécialisé qualifié. Recyclage L'appareil ne doit pas être jeté...
  • Página 49: Garantie

    12 mois selon les termes des clauses de garantie suivantes. Le délai de garantie entre en vigueur dès la première acquisition chez le distributeur OASE. De ce fait, il ne se recalcule pas à partir de toute date de vente ultérieure éventuelle. Les prestations de garantie ne donnent lieu ni à une prolongation ni au renouvellement de la durée de garantie.
  • Página 50 Modificar todos los datos de entrada con patch "Transform all Input Data with Patch" .. 62     7.2.7 Utilización de RDM ...................... 62     Servidor WECS II 2048/DMX/02 ....................63     Limpieza y mantenimiento ....................... 64     Desecho ............................64  ...
  • Página 51: Indicaciones Sobre Estas Instrucciones De Uso

    Traducción de las instrucciones de uso originales Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto WECS II 2048/DMX/02 es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez.
  • Página 52: Datos Técnicos

    Compruebe la integridad del suministro. Guarde el embalaje para un transporte posterior. Póngase en contacto con el proveedor de OASE si hay componentes dañados o faltan componentes. El software Depence se puede instalar en ordenadores con el sistema operativo Windows.
  • Página 53: Indicaciones De Seguridad

    - ES - Indicaciones de seguridad El equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente y conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad. Peligros que se producen por el contacto del agua con la electricidad En caso de una conexión no conforme a lo prescrito o una manipulación inadecuada, el contacto del ►...
  • Página 54: Capacidades Y Formación De Los Colaboradores

    ¿Qué peligros se pueden producir si no se observan las instrucciones de seguridad? ADVERTENCIA Tenga en cuenta que la OASE GmbH no se responsabiliza por los daños, averías y fallos que se produzcan por no observar las instrucciones de instalación y operación.
  • Página 55: Montaje

    - ES - Montaje Vista frontal El conector Commnet Ethernet sirve para acceder a través de Internet / teleacceso. No lo utilice para conexiones de red relevantes para el show, por ejemplo ArtNet. Conexiones traseras...
  • Página 56: Primeros Pasos

    1. Cerciórese que ha desconectado el equipo en el lado trasero. 2. Conecte ahora un cable de corriente IEC con 110/230V CA en el equipo. 3. Conecte el servidor WECS II 2048/DMX/02 con la conexión Ethernet desde el lado trasero a su red Shownet.
  • Página 57: Ajustes "Settings

    - ES - Ajustes "Settings" Para evitar el acceso indeseado a todos los ajustes "Settings" del servidor WECS II 2048/DMX/02, éste está protegido por una palabra de acceso estándar. El botón de los ajustes "Settings"está desactivado de forma predeterminada después del arranque. Haga clic en "Login" y entre la palabra de acceso "depence"...
  • Página 58: V:PAd Y V:3D

    - ES - 6.4.2 V:PAD y V:3D Si se desea enviar datos DMX al V:PAD, por ejemplo para grabar datos de show viejos, se puede definir aquí la dirección IP del ordenador PC en el cual funciona el V:PAD. Lo mismo el válido para V:3D como supervisión en un ordenador adicional.
  • Página 59: Sincronización

    Ethernet). Aquí se puede ajustar también la intensidad de la señal "SMPTE signal volumen". Además, el servidor WECS II 2048/DMX/02 facilita el ajuste de un retardo de audio "Audio delaytime / distance", por ejemplo cuando el público está muy lejos de los altavoces.
  • Página 60: Configuración De Las Entradas Y Salidas

    Ajuste de la conexión de red Para establecer la conexión con el servidor WECS II 2048/DMX/02 se tienen que ajustar una vez las direcciones IP. Para tener acceso a los ajustes del servidor WECS II 2048/DMX/02 se tiene que iniciar primero la sesión:...
  • Página 61: Control De Entradas Y Salidas

    - ES - Control de entradas y salidas El DMX-Routing es una de las funciones más potentes del servidor WECS II 2048/DMX/02. Con esta función se pueden dirigir señales DMX en cada sentido y desde y hasta cada fuente. Para abrir la configuración seleccione lo siguiente: Ajustes > Configuración de entradas y salidas "Settings >...
  • Página 62: Salida De Datos

    - ES - Salida de datos 7.2.1 Conexión: Envía los datos DMX resumidos a la salida XLR DMX física en el lado trasero. 7.2.2 V:PAD Esta opción se puede utilizar para reenviar los datos DMX al VPAD, por ejemplo cuando se desea grabar en un show una señal DMX que entra (grabación de shows viejos).
  • Página 63: Servidor Wecs Ii 2048/Dmx/02

    - ES - Servidor WECS II 2048/DMX/02 Comando Información Ejemplo: HELLO Prueba si el servidor está disponible.   Respuesta "OK" CONTROL Abre la interfaz de control de Windows.   RELEASE Saca el proyecto actual   BOOT Carga un determinado proyecto boot|Projectname ...
  • Página 64: Limpieza Y Mantenimiento

    - ES - Limpieza y mantenimiento El equipo requiere un mantenimiento regular. Trabajos de mantenimiento conforme al plan de mantenimiento: Actualice la versión del software en caso dado. Indicación importante Sólo personal técnico cualificado puede ejecutar los trabajos de mantenimiento. Desecho ¡Este equipo no se debe desechar en la basura doméstica! Deseche el equipo sólo a través de un sistema de recogida previsto.
  • Página 65: Garantía

    El plazo de garantía comienza con la adquisición del equipo en los centros de distribución de OASE. En caso de una reventa, el plazo de garantía no se reinicia. El plazo de garantía no se prolonga ni se renueva por el hecho de recibir prestaciones de garantía.
  • Página 66: Symbole Auf Dem Gerät

    Vor direkter Sonnen- Nicht mit normalem Hausmüll Achtung! einstrahlung schützen entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung! Protect from direct sun Do not dispose of together with Attention! radiation. household waste! Read the operating instructions! Protéger contre les rayons Ne pas recycler dans les ordures Attention ! directs du soleil.

Este manual también es adecuado para:

56507

Tabla de contenido