Altavoz reproductor bluetooth nfc 2.1 (14 páginas)
Resumen de contenidos para Vieta Home VH-MS440SL
Página 1
VH-MS440SL Manual de usuario Reproductor & Amplificador CD/MP3/WMA User Manual CD/MP3/WMA Player & Amplifier Manual de utilizador Leitor & Amplificador CD/MP3/WMA Benutzerhandbuch CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
CONDICIONES DE GARANTÍA VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final. Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por distribuidores autorizados.
Índice Instrucciones de seguridad importantes 4 - 6 Mando a distancia Funcionamiento mando a distancia 8 - 11 Conexiones del sistema de audio Funciones del panel frontal y trasero 13 - 14 Alimentación, pantalla y botones númericos Funciones del CD Funciones del receptor 16 - 17 Resolución de problemas 18 - 19 Datos técnicos...
Instrucciones de seguridad importantes Un triángulo con el símbolo del rayo avisa al usuario de que el “voltaje peligroso” sin aislamiento de la carcasa supone un riesgo de descarga eléctrica. Un triángulo con un símbolo de exclamación indica al usuario que debe estudiar las instrucciones importantes sobre el uso y el mantenimiento que aparecen en el manual suministrado.
Lea el manual Calor Al desembalar la unidad, lea cuidadosamente el No coloque la unidad cerca de fuentes de calor como manual y siga todas las instrucciones. radiadores, hornos u otras unidades que generen calor. Fuente de alimentación Agua y humedad Para esta unidad, sólo debe utilizarse la fuente de La unidad no debe colocarse cerca del agua, como alimentación indicada en la placa.
Instrucciones de seguridad importantes Tormenta eléctrica Cargas Para una protección adicional, desenchufe la unidad durante una tormenta eléctrica o cuando ésta no se No coloque cargas pesadas sobre la unidad y no la utilice durante un periodo de tiempo prolongado. Esto pise. La carga puede caerse y causar lesiones graves a evitará...
Mando a distancia Inserción de las pilas Uso del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia el sensor que está en 1. Retire la tapa conforme aparece en el dibujo. el panel frontal de la unidad. Cuando reciba la señal del mando a distancia, la unidad realizará la función solicitada.
Mando a distancia de funcionamiento total para unidad Vieta Este mando a distancia se puede utilizar para el VH-MS440 CD POWER Reproductor y receptor (FM), también para el reproductor de CD MU T EE J EC T VH-CD041 y el receptor VH-HA042 (radio Internet). Consulte la lista de instrucciones de abajo. POWER (Botón encendido) Configura la(s) unidad(es) en modo de espera + 10...
Página 9
HA042 / CD041 / MS440 HA042 MS440 FM CD041 MS440 Internet receiver Internet receiver CD player CD player y la enciende. √ √ √ √ √ √ × × × × √ √ selecciona pistas en reproductores de CD CD041 & MS440. guarda ajustes programados en receptores HA042 & MS440. por ejemplo 10, pulse el botón +10, y el botón 0;...
Página 10
Mando a distancia de funcionamiento total para unidad Vieta 23 STOP Detiene la reproducción en el reproductor POWER MU T EE J EC T 24 >II Reproducir/Pausar: Inicia y pausa la 25 << , >> Avance/retroceso rápido en la reproducción 26 ST/MONO Cambia entre modo estéreo o mono en el 27 Tuner/Line In Elige y cambia entre fuente Sintonizador y + 10...
Página 11
HA042 / CD041 / MS440 de CD. × × √ √ reproducción. × × √ √ del disco CD. × × √ √ receptor (sólo para FM). × √ × × Line In en el receptor. × √ × × receptor/sintonizador. × √ × ×...
Conexiones del sistema de audio Reproductor CD VH-MS440 Receptor FM VH-MS440 Conectar a la antena FM Altavoces Activar Subwoofer Reproductor de DVD Con las conexiones del cable Reproductor & Amplificador CD/MP3/WMA...
Funciones del panel frontal y trasero Reproductor de CD VH-MS440 Receptor FM VH-MS440 1. POWER: Apaga o enciende el receptor. 1. POWER: Enciende o apaga el reproductor de CD; 2. Botón de funciones: Incluye INPUT, TUNING - y 2. Botón de funciones: Incluye EJECT, Fast backward y TUNING +: Fast Forward: * INPUT: Pulsar para cambiar la entrada;...
Página 14
Funciones del panel frontal y trasero Reproductor de CD VH-MS440 Receptor Estéreo VH-MS440 1. FM Antenna: Para conectar la antena FM. 1. OUTPUT: Conexiones de salida estéreo del reproductor de CD; 2. Line out: Salida estéreo (señal de línea). 2. Fuse: Fusible para el reproductor de CD; 3. AUX1: Para conectar un equipo opcional. 3.
Alimentación, pantalla y botones numéricos POWER ON/OFF, Standby (ENCENDIDO/ Explicación de los botones numéricos APAGADO, En espera) Para seleccionar una pista del CD: 1. Pulse cada interruptor de alimentación, tanto en el 1. Para números de pista de un solo dígito, pulse 1-9; receptor como en el reproductor de CD, para encender 2.
Funciones del CD Funciones del Receptor Expulsar / Cargar un disco Ajustar la antena Para cargar un disco, pulse el botón Eject en el mando Como con el resto de radios, la calidad del sonido a distancia o en el panel frontal del reproductor de CD. depende de la intensidad de la señal en las entradas de la antena.
2. Una vez guardadas las emisoras deseadas, puede Guardar presintonías - Cuando esté satisfecho con la pulsar los botones numéricos y I<< o el botón >>I señal, puede guardarla en una posición preajustada para elegir sus emisoras seleccionadas. de su elección pulsando las teclas numéricas de la siguiente manera: Guardar en 1-9 (Pulsar y mantener pulsada la tecla BA CK...
Resolución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El receptor y el reproductor están - Conecte la alimentación en la toma. encendidos pero no tienen energía - Compruebe que el enchufe se ha conectado correctamente en la toma. - Compruebe si el fusible interno se ha fundido y si un técnico cualificado debe reemplazarlo.
Página 19
PROBLEMA SOLUCIÓN Graves débiles y perspectiva - La conexión de los altavoces está fuera de fase. estéro pobre Compruebe que los polos positivo y negativo se han conectado correctamente, tanto en la parte trasera del receptor como en la parte trasera del altavoz. Distorsión del sonido - Algunos de los cables conductores del altavoz están en contacto entre sí...
Datos técnicos Reproductor CD VH-MS440 Reproducción de disco: CD, CD-R Reproducción de USB: Relación S/R: >85 dB Respuesta de frecuencia: 20 Hz to 20K Hz Distorsión: <0.1% THD Salida de audio analógica: RCA estéreo Consumo máx. de potencia: 30 vatios Dimensiones (AxPxA): 222 x 270 x 70 mm Peso neto: 2.1 Kg Receptor VH-MS440...
Página 21
Contents Safety Precautions 22 - 24 Remote Control Full function remote control 26 - 29 Audio System Connections Front and Rear Panel Functions 31 - 32 Power, Display and Number buttons CD Functions Receiver Functions 34 - 35 Troubleshooting 36 - 37 Technical Data...
Safety Precautions A triangle with a lightning symbol draws the user’s attention to “dangerous voltages” without insulation in the cabinet which may be high enough to cause a risk of electric shock. A triangle with an exclamation mark draws the user’s attention to important instructions for use and maintenance in the accompanying manual, which should be studied.
Página 24
Safety Precautions CD/MP3/WMA Player & Amplifier...
Remote Control Installation of batteries Using the remote control Direct the remote control at the sensor on the front 1. Remove the cover as illustrated. panel of the unit. When the remote control signal is received, the unit reacts accordingly. The remote control works within a range of 6 approximately metres. - Sometimes the remote control does not work well in strong light.
Full function remote control for Vieta This remote can be used for the VH-MS440 CD. POWER Player and (FM) receiver, also for VH-CD041 CD player and VH-HA042 MU T EE J EC T (Internet radio) receiver. Please look through the below instruction list. POWER Set the unit(s) into standby and power ON. + 10 R ESET MUTE...
Página 27
HA042 / CD041 / MS440 HA042 MS440 FM CD041 MS440 Internet receiver Internet receiver CD player CD player √ √ √ √ √ √ × × × × √ √ on CD041 & MS440 CD players. on HA042 & MS440 receivers. (eg.10, press +10, button and 0 button; √ √...
Página 28
Full function remote control for Vieta 23 STOP Stop playback in CD player. POWER MU T EE J EC T 24 >II Play/Pause: Starts and pause playback. 25 << , >> Fast backward/forward the CD disc playback. 26 ST/MONO Switch Stereo mode or Mono mode in receiver 27 Tuner/Line In Choose and switch Tuner or Line In source in + 10...
Audio System Connections VH-MS440 CD player VH-MS440 FM receiver Connect to FM antenna Speakers Active Subwoofer DVD Player With RCA cable connects CD/MP3/WMA Player & Amplifier...
Front and Rear Panel Functions Reproductor CD player FM VH-MS440 receiver 1. POWER: Turn on or off receiver. 1. POWER: Turn on or off the CD player; 2. Function Knob: Includes INPUT, TUNING - and 2. Function Knob: Includes EJECT, Fast backward and TUNING +: Fast Forward: * INPUT: Press to change input; * EJECT: Press to open or close the disc tray;...
Página 32
Front and Rear Panel functions VH-MS440 CD Player VH-MS440 Stereo Receiver 1. FM Antenna: For connection of FM antenna. 1. OUTPUT: Stereo out connections from the CD player; 2. Line out: Stereo output (line signal). 2. Fuse: Fuse for CD player; 3. AUX1: For connection of optional equipment. 3.
Power, Display and Number buttons POWER ON/OFF, Standby Explanation of Number buttons 1. Press each power switch on both the receiver and For CD track selection: the CD player to turn the power on or off; 1. For single-digit track numbers, press1~9; 2. POWER(Standby): Puts both CD Player and Receiver into standby, and press again to power on.
CD Functions Receiver Functions Eject / Load a disc Adjusting the antenna To load a disc, please press the eject button on the As with all other radios, the sound quality depends on remote control or on the front panel of the CD player. the signal strength at the antenna inputs. If there is no disc in the tray, the message “NO DISC”...
2. Once the desired stations stored, you can press the Storing Presets - When you are satisfied with the signal number buttons and I<< or >>I button to choose your you can store it in a preset location of your choice by ordered stations.
Troubleshooting PROBLEM SOLUTION No power when CD Player or Receiver - Switch on the power at the socket. is turned on - Check if the plug has been correctly inserted into the socket. - Check if the internal fuse has blown and must be replaced by qualified service technician.
Página 37
PROBLEM SOLUTION Weak bass and poor stereo - The speaker connection is out of phase. perspective Check that the positive and negative poles have been correctly connected, both at the back of the Receiver and at the back of the speaker Distortion of sound - Some of the conductor wires of the speaker cable are in contact with each other which causes distortion.
Technical Data CD Player VH-MS440 Disc playback: CD, CD-R USB playback: S/N ratio: >85 dB Frequency response: 20 Hz to 20K Hz Distortion: <0.1% THD Analogue audio output: Stereo RCA Max power consumption: 30 Watts Dimensions (WxDxH): 222 x 270 x 70 mm Net Weight: 2.1 Kg Receiver VH-MS440...
CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
Página 41
Índice Precauções de segurança 42 - 44 Controlo remoto Função total do controlo remoto 46 - 49 Conexões do sistema de áudio Funcionalinadades do painel frontal e traseiro 51 - 52 Botões Power, display e de números Funcionalidades do CD Funcionalidades do Receptor 54 - 55 Resolução de problemas 56 - 57 Dados técnicos...
Precauções de segurança Um triângulo com o símbolo de alerta o usuário que a “tensão perigosa” isolamento caso representa um risco de choque elétrico. Um triângulo com exclamação informa o usuário para estudar as instruções importantes sobre a utilização e manutenção da unidade mostrada no manual fornecido. Símbolo para a Classe II (isolamento duplo).
Leia o manual Calor Após desempacotar a unidade, leia o manual Não coloque a unidade próximo de fontes de calor, cuidadosamente e observe as instruções dadas. tais como radiadores, fornos ou outras unidades produtoras de calor. Fornecimento de energia Água e humidade Só o fornecimento energético indicado na placa A unidade não deve ser colocada perto de zonas com sinalética deve ser utilizado para esta unidade.
Precauções de segurança Iluminação Cargas Retire a unidade da ficha para protecção adicional Não coloque cargas pesadas na unidade e não passe durante trovoadas ou quando a unidade não estiver a por cima dela. A carga pode cair e causar ferimentos ser utilizada durante longos períodos. Isto vai prevenir sérios nas pessoas ou danificar a unidade.
Controlo remoto Instalação das pilhas Utilização do controlo remoto Direccione o controlo remoto para o sensor da frente 1. Remova a capa como aparece na ilustração. no painel da unidade. Quando o sinal do controlo remoto for recebido, a unidade reage. O controlo remoto funciona aproximadamente num alcance de 6 metros.
Função total do controlo remoto para as unidades micro Vieta Este remoto pode ser utilizado para o VH-MS440 CD POWER O leitor e o receptor (FM), também para o leitor de CD VH-CD041 e para o MU T EE J EC T receptor VH-HA042 (rádio da Internet). Por favor, veja a lista de instruções abaixo indicada. POWER Define a(s) unidade(s) para standby e power ON.
Página 47
HA042 / CD041 / MS440 HA042 MS440 FM CD041 MS440 Internet receiver Internet receiver CD player CD player √ √ √ √ √ √ × × × × √ √ selecciona as faixas nos leitores de CD CD041 & MS440. Guarda as predefinições nos receptores HA042 & MS440. 10+(ex.10, premir +10, botão 1 e botão 0; ex.15, premir +10 √...
Página 48
Função total do controlo remoto para as unidades micro Vieta 23 STOP Para a reprodução do leitor de CD. POWER MU T EE J EC T 24 >II Play/Pause: Inicia e pausa a reprodução. 25 << , >> Avance rápido/recuo rápido da reprodução 26 ST/MONO Alternar entre os modos estéreo e mono no 27 Tuner/Line In Escolher e alternar o Sintonizador ou a fonte + 10...
Página 49
HA042 / CD041 / MS440 × × √ √ × × √ √ do disco do CD. × × √ √ receptor (apenas para FM). × √ × × Line In no receptor. × √ × × receptor/sintonizador. × √ × × sintonizador (instruções iguais às dos botões de número). ×...
Conexões do sistema de áudio Leitor CD VH-MS440 Receptor FM VH-MS440 FM Conecte à antena FM Colunas Subwoofer activo DVD Player com conexões de cabo RCA Leitor & Amplificador CD/MP3/WMA...
Funcionalinadades do painel frontal e traseiro Leitor CD VH-MS440 Receptor FM VH-MS440 1. POWER: Liga e desliga o receptor 1. POWER: Ligar ou desligar o leitor de CD; 2. Botão Function: Inclui INPUT, TUNING - e TUNING +: 2. Botão Function: Incluí EJECTAR, Recuo rápido e Avance rápido: * INPUT: Premir para alterar a entrada; * EJECTAR: Prima para abrir ou fechar o tabuleiro do * TUNING -: Sintonização manual da descida de disco;...
Página 52
Funcionalinadades do painel frontal e traseiro Leitor CD VH-MS440 Receptor Estereo VH-MS440 1. FM Antenna: Para conectar a antena FM. 1. SAÍDA: Ligações de saída estéreo desde o leitor de 2. Line out: Saída estéreo (sinal de linha). 2. Fusível: Fusível para o leitor de CD; 3. AUX1: Para conexão de equipamento opcional. 3.
Botões Power, display e de números LIGAR/DESLIGAR, Standby Explicação dos botões de número 1. Premir os botões Power no receptor e no leitor de Para selecionar a faixa do CD: CD para ligar ou desligar; 1. Para números de faixa com um dígito apenas, prima 2. POWER (Standby): Coloque o Leitor de CD e o 1-9;...
Funcionalidades do CD Funcionalidades do Receptor Ejectar / Carregar um disco Ajustar la antena Para carregar um disco, prima o botão ejectar do Como acontece com outros rádios, a qualidade do controlo remoto ou do painel frontal do leitor de CD. som depende da força do sinal das entradas da antena.
2. Uma vez que as estações desejadas estejam Guardar de 1-9 (Premir e manter os botões 1-9 durante guardadas, pode premir os botões de número e o 2-3 segundos até que tenha terminado de guardar) botão I<< ou >>I para escolher as suas estações Guardar de 10-19 (Premir 10+, depois premir e manter ordenadas.
Resolução de problemas PROBLEM SOLUÇÃO Não há energia quando o leitor de CD - Ligue na tomada. ou o receptor está ligado - Verifique se a ficha foi correctamente inserida na tomada. - Verifique se o fusível interno se tenha gasto e deva ser substituído por um técnico de serviço qualificado.
Página 57
PROBLEM SOLUÇÃO Graves fracos e perspectiva estéreo - A conexão da coluna está fora de fase. Verifique que o polo positivo e os polos negativos foram correctamente conectados, ambos na traseira da Receptor e traseira da coluna Distorção de som - Alguns dos cabos condutores do cabo da coluna estão em contacto uns com os outros o que causa distorção.
Dados técnicos Leitor CD VH-MS440 Reprodução do disco: CD, CD-R Reprodução do USB: Taxa S/N: >85 dB Resposta da frequência: 20 Hz to 20K Hz Distorção: <0.1% THD Saída de áudio analógica: RCA estéreo Consumo máx. energia: 30 Watts Dimensões (LxPxA): 222 x 270 x 70 mm Peso Líquido: 2.1 Kg Receptor VH-MS440...
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATION Ein Dreieck mit einem Blitz-Symbol weist den Benutzer auf “gefährliche Spannung” ohne Isolierung im Gehäuse hin, die hoch genug sein kann, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können. Ein Dreieck mit einem Ausrufezeichen weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen zu Verwendung und Wartung in der beiliegenden Anleitung hin, die sorgsam durchgelesen werden sollte.
Página 61
Handbuch lesen Hitze Nach dem Auspacken des Geräts lesen Sie bitte Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von die Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie alle Wärmequellen, wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Anweisungen. Geräten, die Wärme erzeugen. Stromversorgung Wasser und Feuchtigkeit Nur die Stromversorgung, die auf dem Typenschild Das Gerät darf nicht nahe an Wasser platziert werden, angegeben ist, darf für dieses Gerät verwendet...
Página 62
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATION Blitzschlag Belastung Tre n n e n S i e d a s G e r ät f ü r zu s ät z l i c h e n S c h u t z Legen Sie keine schweren Lasten auf dem Gerät ab während eines Gewitters oder wenn das Gerät über und treten Sie nicht auf das Gerät.
FERNBEDIENUNG INSTALLATION Einlegen der Batterien Benutzung der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor an 1. Abdeckung wie dargestellt entfernen. der Vorderseite des Gerӓtes. Wird das Signal der Fernbedienung empfangen, so reagiert das Gerӓt entsprechend. Die Fernbedienung funktioniert bei einer Reichweite bis zu 6 Metern. - Bei starkem Licht ist die Funktionsfӓhigkeit der Fernbedienung oftmals eingeschrӓnkt.
VOLLE FUNKTIONSKONTROLLE PER FERNBEDIENUNG FÜR VIETA Diese Fernbedienung kann für VH-MS440 CD-Player und (FM)-Empfänger POWER verwendet werden, sowie für VH-CD041 CD-Player und VH-HA042 MU T EE J EC T (Internet-Radio)-Empfänger. Bitte die untenstehenden Anweisungen beachten. POWER Bringt das/die Gerät (e) in den + 10 R ESET MUTE Stummschalten des Tons im Receiver.
Página 65
MIKRO-GERÄTE HA042 / CD041 / MS440 HA042 MS440 FM CD041 MS440 Internet receiver Internet receiver CD player CD player Standbymodus und schaltet Power EIN. √ √ √ √ √ √ × × × × √ √ wählt Tracks auf CD041 & MS440 CD-Player. Speichern von Presets auf HA042 & MS440 Receivern. 10 + angewählt werden (z.B.10, drücken Sie +10 √...
Página 66
VOLLE FUNKTIONSKONTROLLE PER FERNBEDIENUNG FÜR VIETA 23 STOP Stoppt Wiedergabe im CD Player. POWER MU T EE J EC T 24 >II Play/Pause: Wiedergabe startet oder 25 << , >> Schneller Vor- oder Rücklauf der 26 ST/MONO Umschalten vom Stereo-Modus zu 27 Tuner/Line In Wählen und wechseln vonTuner zu + 10 R ESET 28 TUNING -/+...
VERBINDUNGEN AUDIO-SYSTEM VH-MS440 CD-Player VH-MS440 FM FM Receiver/Empfänger Mit der Antenne verbinden Lautsprecher Aktiver Subwoofer DVD Player Mit RCA Kabelverbindungen CD/MP3/WMA Wiedergabegerät & Verstärker...
FUNKTIONEN VORDER- UND RÜCKSEITE VH-MS440 CD-Player VH-MS440 FM Receiver/Empfänger 1. POWER: Receiver an- oder ausstellen 1. POWER: CD-Player an- oder ausschalten; 2. Funktionsknopf: Beinhaltet INPUT, TUNING – und 2. Funktionsknopf: Beinhaltet EJECT, schneller TUNING + Rücklauf und schneller Vorlauf * INPUT: Drücken, um Eingang zu verändern; * EJECT: Drücken, um die Schublade für die Disc zu öffnen oder zu schließen;...
Página 70
FUNKTIONEN VORDER- UND RÜCKSEITE VH-MS440 CD-PLAYER VH-MS440 STEREO-RECEIVER 1. FM-Antenne für den Anschluss der FM-Antenne 1. OUTPUT: Stereoausgänge des CD-Players 2.Ausgang für externe Geräte) Ausgang Stereo 2. Sicherung: Sicherung für den CD-Player (Leitungssignal) 3. Stromverbindung mit dem Wechselstromnetz: Zum 3. AUX1: Für Anschluss optionaler Geräte Anschließen der Stromversorgung.
POWER, ANZEIGE UND ZIFFERNTASTEN POWER EIN/AUS, Standby Erklärung der Zifferntasten 1.. Drücken Sie den Power-Knopf sowohl auf dem Bei CD-Liederwahl: Receiver als auch auf dem CD-Player, um die 1. Für einstellige Titelnummern 1-9 drücken Stromversorgung an- oder auszuschalten. 2. Für zweistellige Titelnummern zuerst +10, dann 2. POWER (Standby): CD-Player und Receiver werden Zifferntaste der zweiten Ziffer drücken in den Standby-Modus versetzt, noch einmal drücken, um einzuschalten.
FUNKTIONEN CD FUNKTIONEN RECEIVER/EMPFÄNGER Disc laden/auswerfen Einstellen der Antenne Um eine Disc zu laden drücken Sie die Auswurftaste Genau wie bei anderen Radios hängt die Tonqualität auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite des von der Signalstärke am Antenneneingang ab. CD-Players. Die Position des Radios im Hinblick auf den Sender Wenn sich keine Disc im CD-Fach befindet, erscheint beeinflusst direkt die Qualität des empfangenen die Meldung “NO DISC”.
Página 73
2. Sobald die gewünschte Station gespeichert wurde, Speicherung von Voreinstellungen – Wenn Sie mit dem können Sie die Nummerntasten drücken und den I<< Signal zufrieden sind, können Sie den Kanal auf einem oder >>I Knopf, um die Stationen abzurufen. Voreinstellungsplatz Ihrer Wahl speichern, indem Sie die Zifferntasten wie folgt drücken: Speichern Sie unter 1-9 (Drücken und halten Sie die BA CK...
FEHLERBEHEBUNG PROBLEM LÖSUNG Kein Strom, wenn CD-Player oder - Strom an der Steckdose einschalten. Receiver eingeschaltet werden - Überprüfen Sie, dass der Stecker korrekt in der Steckdose steckt. - Die interne Sicherung ist durchgebrannt und muss ersetzt werden, und zwar durch einen qualifizierten Service-Techniker.
Página 75
PROBLEM LÖSUNG Schwache Bässe und schlechte - Der Lautsprecher-Anschluss ist nicht richtig eingesteckt. Stereoperspektive - Überprüfen Sie, dass die positiven und negativen Pole richtig angeschlossen sind, sowohl an der Rückseite des Receivers als auch an der Rückseite des Lautsprechers Ton-Verzerrung - Einige der Leiterdrähte des Lautsprecherkabels sind in Kontakt miteinander, was zu Verzerrungen führt.