Descargar Imprimir esta página

Medidas De Seguridad; Precauciones Con La Radiación Láser - golmar DN - V101P Manual De Instrucciones

Publicidad

Desembalaje e instalación.
A pesar de que es muy sencilla la instalación de este equipo, recomendamos dedique unos minutos de su tiempo a la lectura de este manual de
instrucciones; esto le ayudará a realizar una correcta instalación del equipo, así como a familiarizarse con las características y uso del equipo.
Recuerde guardar el embalaje en un sitio seguro, de forma que pueda ser re-utilizado en caso requerir asistencia técnica.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

1. Lea atentamente las instrucciones de este manual.
2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas.
3. Siga las instrucciones indicadas.
4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo.
5. Utilice el equipo únicamente según la finalidad prevista.
6. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalaciones fijas. Asegurese de que los soportes de
pared están correctamente instalados y firmemente fijados. Asegurese de que el equipo esta sólidamente instalado y no se puede caer.
7. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país.
8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra fuente de calor. Asegurese de que el equipo este
instalado en un lugar con ventilación suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento.
9. No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas.
10. Evite bloquear las rejillas de ventilación.
11. El equipo esta diseñado para uso en interiores; no lo utilice cerca del agua (excepto los equipos específicamente diseñados para uso en exterior,
en cuyo caso tenga en cuenta las indicaciones mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases inflamables.
12. Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque recipientes llenos de liquido, como floreros o
vasos, sobre el equipo.
13. Asegurese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo.
14. Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
15. No abra el equipo ni intente modificarlo.
16. Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una caída, por ejemplo.
17. Durante el transporte, asegurese de que el equipo no se caiga y pueda causar danos personales o materiales.
18. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido liquido sobre el, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto,
apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico especialista debe reparar el
equipo.
19. Para limpiar el equipo utilice un pano seco.
20. Procure seguir las normas vigentes en su par sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del paquete para
reciclarlos en sus contenedores respectivos.
21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.
22. ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico esta provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a tierra. No
desactivar nunca esta conexión de protección a tierra del cable eléctrico.
23. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda inmediatamente. La
condensación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo.
24. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del suministro eléctrico coinciden con las
especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegurese de que el valor
seleccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma eléctrica, consulte a un
electricista.
25. Asegurese de que el cable eléctrico no esta pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en los extremos de conexión al equipo y en
la toma eléctrica.
26. Al conectar el equipo, asegurese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén siempre accesibles. Desconecte el equipo de la toma
de corriente cuando no este en uso o antes de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en
vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas.
27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema.
28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas características. Si el fusible se funde
continuamente, pongase en contacto con un servicio técnico autorizado.
29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica.
30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el
cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar danos personales o materiales. Por tanto, asegurese de instalar los cables con sumo cuidado.
31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y
el adaptador de corriente.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPE N
El símbolo de rayo dentro de un triangulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del
equipo que pueden causar una descarga eléctrica.
El símbolo de exclamación dentro de un triangulo equilátero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y
mantenimiento.
ADVERTENCIA !ALTO VOLUMEN!
Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comercial, estará sujeto a las normas y reglamentos de la
Asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar formalmente a los
usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud.
Danos auditivos por exposición prolongada a un nivel SPL alto: este equipo puede generar fácilmente un nivel de presión sonora (SPL) lo
suficientemente elevado como para causar danos auditivos permanentes a los artistas, el personal de producción y el publico. Deben tomarse
precauciones para evitar la exposición prolongada a un SPL de mas de 90 dB.
Para evitar posibles danos auditivos, evite la exposición a volúmenes altos durante un tiempo prolongado.
Un volumen alto, incluso durante un breve espacio de tiempo, puede provocar perdida de audición. Mantenga siempre el volumen a un
nivel que le resulte agradable.
PRECAUCIONES CON LA RADIACIÓN LÁSER
Durante el funcionamiento del producto no se produce una RADIACIÓN LÁSER invisible peligrosa ya que la RADIACIÓN LÁSER emitida queda
totalmente confinada dentro de la carcasa de protección. Si se abre la carcasa del producto o fallan los mecanismos de bloqueo, podría
producirse una RADIACIÓN LÁSER invisible. Evite la exposición directa al haz LÁSER El uso de controles, ajustes o procedimientos fuera de los
aquí mencionados pueden exponerle a niveles de RADIACIÓN peligrosa.
ATENCIÓN:
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene elementos que el usuario pueda
reparar o sustituir. Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a un técnico cualificado.
DN-V101P
1

Publicidad

loading