Publicidad

Enlaces rápidos

Serie ALVA
Luminaria de bolardo
Manual de instrucciones detallado

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESYLUX Serie ALVA

  • Página 1 Serie ALVA Luminaria de bolardo Manual de instrucciones detallado...
  • Página 2 An der Strusbek 40, 22926 Ahrensburg Reservado el derecho a realizar modificaciones. Las copias, traducciones a otros idiomas o reutilizaciones del contenido para otros objetivos solo se podrán realizar con el consentimiento por escrito de la empresa ESYLUX GmbH. 1 / 31...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice 1 Información acerca del documento ................4 1.1 Dirección del fabricante ............... 4 1.2 Responsabilidad y daños ............... 4 1.3 Identificación del producto ..............4 1.4 Elementos destacados en el texto ............5 1.5 Indicaciones de advertencia ..............5 2 Información de seguridad básica ................6 2.1 Utilización reglamentaria ..............
  • Página 4 Índice 7 Características técnicas ..................30 8 Declaración de conformidad CE ................30 9 Eliminación ......................31 10 Garantía de fabricante ESYLUX ................31 3 / 31...
  • Página 5: Información Acerca Del Documento

    Información acerca del documento Información acerca del documento El manual de instrucciones contiene información detallada sobre las funcio- nes, la puesta en marcha y el montaje de los equipos descritos. La última versión del documento puede encontrarse en línea en www. esylux.com y puede imprimirse en formato DIN A4. Lea atentamente el manual de instrucciones completo y tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia. 1.1 Dirección del fabricante ESYLUX GmbH Dirección An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg, Deutschland Internet: www.esylux.com Correo electrónico: info@esylux.com 1.2 Responsabilidad y daños El producto solo se ha diseñado para la utilización reglamentaria. Esta se describe en el capítulo del mismo nombre de estas instrucciones. No está permitido realizar cambios, modificaciones o aplicar barniz dado que podría perderse todo derecho a garantía. Compruebe si el equipo presenta daños tras el desembalaje. Si el equipo presenta daños, devuélvalo al punto de venta. 1.3 Identificación del producto Número de artículo Denominación del artículo...
  • Página 6: Elementos Destacados En El Texto

    Información acerca del documento Número de artículo Denominación del artículo EL10820236 BL-ALV 20 018 840 WHT DALI EL10820243 BL-ALV 20 018 830 ANO DALI EL10820250 BL-ALV 20 018 830 WHO DALI EL10820267 BL-ALV 20 018 840 ANO DALI EL10820274 BL-ALV 20 018 840 WHO DALI EL10820403 BL-ALV 20 018 830 ANT A DALI EL10820410 BL-ALV 20 018 830 WHT A DALI EL10820427 BL-ALV 20 018 840 ANT A DALI EL10820434 BL-ALV 20 018 840 WHT A DALI EL10820441 BL-ALV 20 018 830 ANO A DALI EL10820458 BL-ALV 20 018 830 WHO A DALI EL10820465 BL-ALV 20 018 840 ANO A DALI EL10820472 BL-ALV 20018840 WHO A DALI 1.4 Elementos destacados en el texto Para facilitar la lectura de la instrucciones de uso, la información se resalta Ayuda de con distintas marcas.
  • Página 7: Información De Seguridad Básica

    ¡ATENCIÓN! Este término advierte ante situaciones que, de no seguirse las indicaciones, podrían causar daños materiales. Información de seguridad básica 2.1 Utilización reglamentaria La serie ALVA BL de ESYLUX solo se debe usar para los siguientes objeti- vos: • Montaje en exteriores para atornillar sobre una base. • La luminaria es adecuada para la iluminación de caminos, como en jardines o entradas. Para evitar riesgos, si el cable flexible externo de esta luminaria está daña- do, solo debe sustituirlo el fabricante, un técnico de servicio designado por el fabricante o una persona con una cualificación equivalente.
  • Página 8: Requisitos De Seguridad

    Información de seguridad básica Esta luminaria lleva lámparas LED incorporadas. La fuente luminosa de esta luminaria solo debe sustituirla el fabricante, un técnico de servicio de- signado por el fabricante o una persona con una cualificación equivalente. La luminaria es adecuada para la conducción de red. Corriente total máxi- ma del borne de conexión de red: 10 A. El fabricante quedará eximido de responsabilidad por daños materiales o personales en caso de uso indebido. 2.2 Requisitos de seguridad El montaje y la puesta en marcha de dispositivos eléctricos en la tensión de Personal técnico red de 230 V solo deben realizarlos instaladores eléctricos o electricistas especializados siguiendo los requisitos específicos del país. ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ¾ Siga siempre las 5 reglas de seguridad: 1. Desconectar 2. Asegurar contra reconexión 3. Comprobar que no hay tensión 4.
  • Página 9: Descripción De Producto

    Descripción de producto Descripción de producto La serie ALVA BL de ESYLUX se ha diseñado para su uso en el exterior Funcionamiento como luminaria de bolardo. Gracias a su luz que no deslumbra y orientada hacia abajo (en variantes con difusor transparente) en ángulo de emisión de 360°, es posible una iluminación de caminos, como en jardines o entradas. El ángulo de emisión puede limitarse opcionalmente de manera flexible mediante una máscara cobertora (accesorio). Los LED empotrados tienen un consumo reducido de energía. La luminaria ALVA BL está disponible en diferentes versiones: Luminarias ALVA BL BL-ALV xx xxx y BL-ALV xx xxx El control de la luminaria se realiza mediante dispositivos externos, p. ej., con un interruptor de luz. Luminaria ALVA BL con interfaz DALI BL-ALV xx xxx DALI y BL-ALV xx xxx DALI...
  • Página 10 Descripción de producto bus DALI como, por ejemplo, las luminarias ALVA BL pueden utilizar aprox. 16 de los 30 mA. Los ajustes del detector de movimiento solo son posibles con el mando a distancia. El control de las luminarias se realiza mediante el detector de movimiento y la interfaz DALI. Función Usos Encender/apagar la Con interfaz La luminaria se encenderá o apagará DALI- iluminación y detector de El detector de movimiento integrado detecta, dentro movimiento Función del detector del área de detección, el movimiento de seres vivos de movimiento y activa o desactiva la luminaria en el caso de una...
  • Página 11: Estructura Mecánica

    Descripción de producto 3.1 Estructura mecánica Medidas 90 mm 940 mm Ø 170 mm Componentes Luminaria de bolardo con interfaz DALI Placa de montaje 2. Luminaria 10 / 31...
  • Página 12 Descripción de producto Luminaria de bolardo con interfaz DALI y detector de movimiento Placa de montaje 2. Luminaria 3. Máscara lenticular 4. Detectores de movimiento Detector de movimiento: Área de detección y alcance 0 ,8 0 m • El área de detección es de aprox. 140°. • El alcance de detección en cada sentido es de 3 m en función del sentido de movimiento. 11 / 31...
  • Página 13: Curva De Distribución De Luz

    Placa de carac- IP 54 BL-ALV 20 018 830 ANO terísticas Art.-Nr. EL10820045 230 V ~ 18 W 3000 K GmbH An der Strusbek 40 = 40 °C 22926 Ahrensburg/Germany www.esylux.com AG00836701 Denominación del artículo 2. Número de artículo 3. Características técnicas 12 / 31...
  • Página 14: Montaje Y Conexión

    Montaje y conexión Montaje y conexión Fije la placa de montaje de la siguiente manera: ¾ Fije la luminaria a la placa de montaje y atorníllela con los tornillos de Montaje en seguridad suministrados. suelos ¾ Abra la caja de conexión y enchufe el cable de red y la luminaria confor- me al esquema de conexiones. Conexión En función del modelo, las luminarias pueden conectarse individualmente o en paralelo. ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ¾ Deje el cable sin tensión. ¾...
  • Página 15 Montaje y conexión Luminaria ALVA BL sin detector de movimiento BL-ALV xx xxx 8x0 xxx Conecte la luminaria de la siguiente manera: ¾ Conecte la luminaria según el esquema de conexiones. 1. Conductor protector 2. Conductor neutro 3. Cable exterior de 230 V ~ Bornes de Esquema de conexiones conexión Se pueden enrutar 40 luminarias de bolardo como máximo.
  • Página 16 Montaje y conexión Conecte la luminaria de la siguiente manera: ¾ Conecte la luminaria según el esquema de conexiones. 1. Conductor protector 2. Conductor neutro 3. Cable exterior 4. Interfaz DALI Bornes de Esquema de conexiones conexión Se pueden enrutar 40 luminarias de bolardo como máximo. DA DA DA ¡ATENCIÓN! No polarizar las conexiones DALI. La luminaria de bolardo con detector de movimiento está equipada con un suministro de tensión integrado de 30 mA para la interfaz DALI. Otros componentes de bus DALI como, por ejemplo, las luminarias ALVA DALI BL pueden utilizar aprox. 16 de los 30 mA. El detector de movimiento es una unidad de control DALI con interfaz DALI integrada. No es necesario...
  • Página 17: Fase De Inicialización

    Montaje y conexión La luminaria se fija a la placa de montaje de la siguiente forma: ¾ Coloca la luminaria sobre la placa de montaje de modo que las flechas se señalen entre sí. A continuación, gire la luminaria en sentido horario y fíjela con los torni- ¾ llos de seguridad suministrados. 4.1 Fase de inicialización Con detector Luminaria con detector de movimiento de movimiento Tras cada conexión, la tensión inicia la fase de inicialización. Comportamiento de la luminaria durante la fase de inicialización •...
  • Página 18: Programación De Fábrica

    Montaje y conexión 4.2 Programación de fábrica Con detector La luminaria con detector de movimiento integrado se encuentra en la si- de movimiento guiente programación de fábrica: • Valor nominal de luminosidad: 50 Lux • Tiempo de alumbrado para la duración de la iluminación: 5 minutos • Modo operativo: Totalmente automático • Luz de orientación: Encendida (10%) • Tiempo de alumbrado para luz de orientación: 1 minuto • Modo de funcionamiento: Maestro 4.3 Funcionamiento regular En el modo de funcionamiento regular, el detector de movimiento controla la iluminación en función de las condiciones de iluminación y los movi- mientos detectados. Comportamiento La luminaria enciende la luz: de los LED Requisitos: •...
  • Página 19: Ajustes

    Ajustes Ajustes Hay distintas opciones para ajustar y controlar la luminaria de bolardo. 5.1 ALVA BL 5.1.1 Encendido/apagado de la iluminación El control se realiza mediante dispositivos externos, como un interruptor de luz. Al conectar y desconectar la tensión de red se enciende y apaga la luminaria. 5.2 ALVA BL con interfaz DALI 5.2.1 Encender/apagar y atenuar la luminaria Con interfaz el control se realiza mediante la interfaz DALI. Los telegramas de control DALI DALI pueden activar las funcionesEncender/apagar la luminaria Atenuar...
  • Página 20: Activar Interruptor Crepuscular

    Ajustes Esta función solo se activa temporalmente. El detector vuelve al modo de funcionamiento regular si no se detecta movimiento en el área de detección y finaliza el tiempo de alumbrado preajustado. Ajuste de la función Pasos a seguir Encender la lumina- ¾ Pulse la tecla 9 La luminaria se encenderá. ¾ Pulse la tecla Apagar la luminaria 9 La iluminación se apagará. 5.3.2 Activar interruptor crepuscular Con la función Activar interruptor crepuscular, se controla la iluminación automáticamente si varían las condiciones de iluminación. En este modo, el detector de movimiento funciona como un interruptor crepuscular y debe designarse previamente como detector maestro. Puede obtener más información sobre cómo designar el detector de movimiento como detector maestro en el capítulo Conexión maestro / esclavo, página 27.
  • Página 21: Ajustar El Valor De Conmutación Del Crepúsculo

    Ajustes Ajuste de la función Pasos a seguir ¾ Pulse la tecla . . 9 El LED azul se enciende en el cabezal del Abrir modo de pro- sensor. gramación 9 La iluminación se encenderá. Durante este tiempo, el detector no reacciona ante los movimientos. ¾ Pulse la tecla , varias veces si fuera necesa- rio, hasta que parpadee el LED amarillo. Activar interruptor 9 En el cabezal del sensor, el LED amarillo crepuscular parpadea brevemente 3 veces.
  • Página 22: Ajustar El Tiempo De Alumbrado De La Iluminación

    Ajustes Ajuste de la función Pasos a seguir Ajustar el valor Lux ¾ Pulse la tecla . . actual para el valor 9 En el cabezal del sensor, el LED rojo parpa- de conmutación del dea brevemente 3 veces. crepúsculo ¾ Pulse la tecla . . Finalizar modo de 9 El LED azul se apagará.
  • Página 23: Ajustar La Luz De Orientación

    Ajustes Ajuste de la función Pasos a seguir Seleccionar tiempo ¾ Seleccione entre las teclas de alumbrado entre 9 En el cabezal del sensor, el LED rojo parpa- 1-15 minutos dea brevemente 3 veces. Fijar el tiempo de ¾ Pulse dos veces seguidas la tecla . . alumbrado en 30 9 En el cabezal del sensor, el LED rojo parpa- minutos...
  • Página 24: Ajustar El Tiempo De Alumbrado De La Luz De Orientación

    Ajustes Ajuste de la función Pasos a seguir ¾ Pulse la tecla . . 9 El LED azul se enciende en el cabezal del Abrir modo de pro- sensor. gramación 9 La iluminación se encenderá. Durante este tiempo, el detector no reacciona ante los movimientos. 10/20% Activar la luz de ¾ Pulse la tecla orientación de forma 9 En el cabezal del sensor, el LED rojo parpa- permanente dea brevemente 3 veces.
  • Página 25: Modo Totalmente Automático

    Ajustes Mediante el mando a distancia, puede seleccionar un tiempo entre 1 y 60 minutos. El tiempo de alumbrado se activa de la siguiente manera: Requisitos: • La luz de orientación se ha activado mediante el mando a distancia. • La luz ambiental se encuentra por debajo del valor de conmutación del crepúsculo preajustado. • No se detectan movimientos en el área de detección. 9 La luz de orientación se encenderá. Ajuste de la función Pasos a seguir ¾ Pulse la tecla . . 9 El LED azul se enciende en el cabezal del Abrir modo de pro- sensor.
  • Página 26 Ajustes La luminaria se enciende automáticamente: Requisitos: • La luz ambiental se encuentra por debajo del valor del crepúsculo preajustado. • El detector de movimiento detecta un movimiento en el área de detección. 9 El detector de movimiento enciende la iluminación. La luminaria se apaga automáticamente: Requisitos: • La luz ambiental se encuentra por encima del valor nominal de lumi- nosidad preajustado. • La luz ambiental se encuentra por debajo del valor nominal de luminosidad preajustado y en el área de detección ya no se detecta movimiento. • Ha finalizado el tiempo de alumbrado preajustado para la duración de la iluminación. 9 El detector de movimiento apaga la iluminación o enciende la luz de orientación si está activada. Encontrará información sobre cómo activar la luz de orientación en el capítulo Ajustar la luz de orientación, página 23. Ajuste de la función Pasos a seguir ¾...
  • Página 27: Conexión Maestro / Esclavo

    Ajustes 5.3.8 Conexión maestro / esclavo Con la función Conexión maestro / esclavo, se puede ampliar el área de de- tección del detector de movimiento de manera precisa. Mediante la interfaz DALI integrada, se pueden designar luminarias de bolardo conectadas en paralelo con detector de movimiento como detectores maestros o esclavos. Un detector de movimiento designado como detector maestro mide cons- tantemente la luz ambiental y detecta movimientos. Por el contrario, el detector esclavo solo detecta movimiento.
  • Página 28: Ajustes Adicionales Por Mando A Distancia

    Ajustes Ajuste de la función Pasos a seguir ¾ Pulse la tecla 9 El LED azul se enciende en el cabezal del Abrir modo de pro- sensor. gramación 9 La iluminación se encenderá. Durante este tiempo, el detector no reacciona ante los movimientos. ¾ Pulse la tecla Designar un detector 9 En el cabezal del sensor, el LED verde par- como esclavo padea brevemente 3 veces.
  • Página 29: Restablecimiento

    Ajustes Ajuste de la función Pasos a seguir ¾ Pulse la tecla 9 La función se ha aplicado. Apagar los LED 9 El LED azul del cabezal del sensor se desac- tivará durante aprox. 3 segundos. ¾ Pulse la tecla 9 La función se ha aplicado. Encender los LED 9 El LED azul del cabezal del sensor parpadea- rá durante aprox. 3 segundos. ¾ Pulse la tecla Finalizar modo de 9 El LED azul se apagará. programación 9 Se guardarán los ajustes. Restablecimiento Con la función Restablecer se eliminan todos los ajustes realizados. El de- tector se encuentra en la programación suministrada de fábrica.
  • Página 30: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento La luminaria no incluye componentes que requieran mantenimiento. Solo se debe sustituir el equipo completo. 6.1 Limpieza ¡ATENCIÓN! Daño del dispositivo al usar un producto de limpieza equivocado. ¾ Utilice un paño sin pelusas, seco o humedecido con un poco de agua. 6.2 Reparación de averías Avería Causa Solución de problemas La iluminación está • La luz ambiental se encuentra por encima apagada del valor de conmutación del crepúsculo preajustado. • La iluminación se ha desactivado manual- mente. • El tiempo de alumbrado se ha ajustado demasiado corto.
  • Página 31: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Tensión de servicio 230 V CA Consumo de energía 18 W aprox. Tensión de alimen- tación Corriente de arranque máx. 20 A Consumo de corriente 80 mA aprox. Ajustes Mando a distancia Mobil-PDi/Dali Tiempo de alumbrado 1 min. - 30 min. aprox. Valor nominal de lumi- 10 - 1000 Lux aprox. nosidad Detectores de movi- miento Luz de orientación 10% - 20% Tiempo de alumbrado...
  • Página 32: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE La identificación CE se corresponde con las siguientes directivas: Declaración CE • EMC 2004/108/CE • LVD 2006/95/CE • RoHS 2011/65/UE Eliminación Este equipo no debe desecharse en la basura convencional. Los propietarios de equipos usados están obligados por ley a desecharlos en contenedores especiales. Solicite información a su administración municipal o regional. 10 Garantía de fabricante ESYLUX Los productos ESYLUX han sido verificados conforme a la normativa vigente y fabricados con el máximo esmero. La empresa garante ESYLUX Deuts- chland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg (para Alemania), o el correspondiente distribuidor de ESYLUX en su país (encontrará un resumen completo en la página web www.esylux.com), concede una garantía por fa- llos de fabricación o de material para los equipos ESYLUX por una duración de tres años desde la fecha de fabricación. Esta garantía se otorga con independencia de los derechos legales del com- prador ante el vendedor del equipo. La prestación de garantía no incluye desgaste natural, alteración/avería debido a influencias medioambientales, daños durante el transporte, ni tampoco daños resultantes de la inobservancia del manual de instrucciones o las indicaciones para mantenimiento y/o de una instalación no reglamen- taria. Las pilas, luces y acumuladores suministrados están excluidos de la...

Tabla de contenido