Using the Vibration Unit • Uso de la unidad de vibración • Utilisation du
module Vibration • Verwendung der Vibrationseinheit • Utilizzare l'unità
vibrazione • Usando a Unidade de Vibração • Het gebruik van de vibratie-
eenheid • Korzystanie z układu do wytwarzania drgań • Sådan bruges
Vibration ON/OFF switch
Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
Interrupteur Vibrations ON/OFF
EIN-AUS-Schalter für die Vibrationseinheit (ON/OFF)
Vibration calms and soothes the baby.
EN
To use the vibration function: Slide the Vibration ON/OFF switch to the ON or OFF position.
La vibración calma y tranquiliza al bebé.
ES
Para utilizar la función de vibración: Deslice el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
para encender (ON) o apagar (OFF) la unidad de vibración.
Les vibrations calment et apaisent bébé.
FR
Utilisation de la fonction vibrations : Faire glisser l'interrupteur ON/OFF
vibrations en position ON (marche) ou OFF (arrêt).
Die Vibration hat eine beruhigende Wirkung auf das Baby.
DE
Verwendung der Vibrationsfunktion: Den Ein-Aus-Schalter für die Vibration auf EIN oder
AUS stellen.
La vibrazione tranquillizza e calma il bambino.
IT
Utilizzare la funzione vibrazione: Far scorrere l'interruttore ON/OFF sulla posizione ON o OFF.
A vibração acalma e conforta o bebê.
PT
Para usar a função de vibração: Deslize a chave de Vibração ON/OFF para a posição ON ou
OFF.
De vibratie kalmeert en sust de baby.
NL
Om de vibratiefunctie te gebruiken: Schuif de vibratie AAN/UIT-schakelaar naar de AAN of
UIT positie.
Drgania uspokajają i wyciszają dziecko.
PL
Aby skorzystać z funkcji drgań: Przesuń przełącznik włączania wibracji w położenie ON
(Włączone) lub OFF (Wyłączone).
Vibrationer beroliger barnet.
DK
Sådan bruges vibrationsfuktionen: Skub vibration TÆND/SLUK-knappen til TÆND- eller
SLUK-positionen.
vibrationsenheden
OFF
ON
– 28 –
Interruttore vibrazione ON/OFF
Chave de vibração ON/OFF
Vibratie AAN/UIT-schakelaar
Przycisk włączania i wyłączania drgań
Vibration TÆND/SLUK-knap
OFF
ON