Página 1
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support BTM1360 ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario...
Contenido 1 Importante 7 Otras funciones Seguridad Ajuste del temporizador de alarma Aviso Ajuste del temporizador de desconexión automática 2 Su minicadena de música Cómo escuchar un dispositivo externo Introduction Carga de los dispositivos Contenido de la caja 8 Información del producto Descripción de la unidad principal Descripción del control remoto Especificaciones...
1 Importante Advertencia • No quite nunca la carcasa de este aparato. • No lubrique ninguna pieza de este aparato. • No mire nunca al haz láser que está dentro del aparato. • No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico.
El correcto desecho de los productos y las pilas usadas ayuda a de la Directiva 2014/53/EU. Encontrará la evitar consecuencias negativas para el medio declaración de conformidad en www.philips. ambiente y la salud humana. com/support. Cómo retirar las pilas desechables...
Página 6
• Saque los discos del compartimento si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo. • Utilice únicamente un paño de microfibra para limpiar el producto. Nota • La placa de identificación está situada en la parte posterior del dispositivo.
2 Su minicadena de música Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/ support. Introduction With this unit, you can: • enjoy audio from discs, USB devices, Bluetooth devices, and other external devices;...
Descripción de la unidad principal • Detiene la reproducción. • Activa el producto. • Borra un programa. • Cambia al modo de espera o al modo i Compartimento de discos de espera de bajo consumo. j AUDIO IN b Indicador de Bluetooth •...
• Busca en una pista, en un disco o en un Descripción del control dispositivo USB. remoto • Sintonice una emisora de radio. • Ajusta la hora. • Reproduce las pistas aleatoriamente. f ALBUM/PRESET • Selecciona una emisora de radio presintonizada.
Página 10
/PAIRING • Púlselo para iniciar, pausar o reanudar la reproducción. • Pulse y mantenga pulsado durante tres segundos hasta que oiga un pitido para acceder al modo de emparejamiento. q FM/AUDIO IN • Selecciona la fuente de FM. • Selecciona la fuente AUDIO IN. •...
3 Introducción Conexión de la alimentación Precaución Precaución • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el • voltaje de la fuente de alimentación se corresponde El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior distintos a los aquí...
Demostración de las Nota funciones • El producto activa el modo de espera de bajo consumo tras 15 minutos en modo de espera. En el modo de espera, pulse para ver una Para alternar entre el modo de espera y el demostración de las funciones del dispositivo.
Selección de una fuente En el sistema de música principal Pulse SOURCE varias veces para seleccionar una fuente. • [DISC]: el disco del compartimento de discos [USB]: los archivos .mp3 almacenados en • el dispositivo de almacenamiento USB conectado • [TUNER]: el sintonizador FM [AUDIO IN]: la entrada de audio a través •...
4 Reproducción » La reproducción se inicia automáticamente. De lo contrario, pulse Reproducción de un disco Pulse CD para seleccionar la fuente CD. Pulse para abrir el cargador. Introduzca un disco con la etiqueta hacia arriba. Pulse para cerrar el compartimento de discos.
Para pistas MP3, pulse para seleccionar un álbum. Pulse para seleccionar una pista y, a continuación, pulse PROG para confirmar. Philips BTM1360 0000 Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas. Pulse para reproducir las pistas programadas. Pulse para seleccionar Bluetooth como »...
» El audio se transmite desde el dispositivo Bluetooth al producto. • Si no obtiene resultados al buscar "Philips BTM1360'' o si no puede realizar el emparejamiento con este producto, mantenga pulsado SOURCE/PAIRING (o en el control remoto) durante tres segundos hasta que oiga un pitido para acceder al modo de emparejamiento.
5 Cómo escuchar » La primera emisora de radio programada se retransmite la radio automáticamente. Programación manual de emisoras de radio Sintonización de una emisora de radio Sintonice una emisora de radio. Pulse PROG para activar el modo de programa. Consejo »...
6 Ajuste del sonido Las siguientes operaciones son aplicables para todos los medios compatibles. Selección de un efecto de sonido preestablecido • Pulse SOUND varias veces para seleccionar un efecto de sonido preestablecido. DSC1, DSC2, DSC3, DSC4 y DSC5 • Ajuste del nivel de volumen •...
7 Otras funciones Activación y desactivación del temporizador de alarma En el modo de espera, pulse SLEEP/TIMER varias veces para activar o desactivar el temporizador. Ajuste del temporizador de » Si el temporizador está activado, se muestra alarma Este producto se puede utilizar como Consejo despertador.
(consulte el manual de usuario del iniciará la carga. dispositivo). Nota • Philips no garantiza la compatibilidad de este producto con todos los dispositivos. AUDIO IN Carga de los dispositivos Con esta minicadena de música, puede cargar sus dispositivos externos, como el teléfono móvil, el reproductor de MP3 u otros...
8 Información del producto Versión de USB directo 2.0 de alta velocidad Compatibilidad de carga 5 V, 500 mA Nota Disco • La información del producto puede cambiar sin previo Tipo de láser Semiconductor aviso. Diámetro del disco 12 cm /8 cm Discos compatibles CD-DA, CD-R, CD- RW, MP3-CD...
Peso Formatos de disco - Unidad principal 1,54 kg MP3 compatibles - Caja de altavoz 2 x 0,81 kg • ISO9660 y Joliet • Número máximo de títulos: 128 (en Información sobre función de la longitud del nombre del reproducción de USB archivo) •...
• Compruebe si el disco se ha insertado al Philips (www.philips.com/support). Cuando se revés. ponga en contacto con Philips, asegúrese de • Espere hasta que la condensación de que el dispositivo esté cerca y de tener a mano humedad en la lente haya desaparecido.
Página 24
La calidad de audio es deficiente después de haber realizado una conexión con un dispositivo Bluetooth. • La recepción Bluetooth es débil. Acerque el dispositivo a la unidad o quite los obstáculos que hay entre ambos. La función Bluetooth no se puede conectar con esta unidad.
Página 26
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.