Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58

Enlaces rápidos

Road Patrol
DV 5000
Mini Telecamera da Auto HD (Manuale d'uso)
DASHBOARD Camera (User Manual)
Mini caméra HD pour voiture (Manuel de l'utilisateur)
Mini-HD-Kamera-Auto (Benutzerhandbuch)
Mini cámara HD para automóvil (Manual del Usuario)
Mini HD filmadora para carro (Manual do Utilizador)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trevi Road Patrol DV 5000

  • Página 1 Road Patrol DV 5000 Mini Telecamera da Auto HD (Manuale d’uso) DASHBOARD Camera (User Manual) Mini caméra HD pour voiture (Manuel de l’utilisateur) Mini-HD-Kamera-Auto (Benutzerhandbuch) Mini cámara HD para automóvil (Manual del Usuario) Mini HD filmadora para carro (Manual do Utilizador)
  • Página 2 I t a l i a n o DV 5000 BENVENUTO Grazie per aver acquistato il prodotto Trevi DV 5000. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso. Il presente documento non può essere riprodotto o trasferito, neppure parzial- mente, in alcun modo e con nessun mezzo, elettronico o meccanico, né...
  • Página 3: Contenuto Della Confezione

    (almeno 5 cm). • Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegare immediatamente la spina di alimentazione e portare l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizato TREVI. • Controllare sempre prima di ricaricare l’apparecchio, che i cavi di alimentazione e di colle- gamento siano installati correttamente.
  • Página 4: Caratteristiche

    I t a l i a n o DV 5000 DESCRIZIONE Camera 1. Slitta per inserimento staffa di sup- 9. Tasto MODE, selezione funzioni porto 10. Tasto MENU, impostazioni 2. Presa Mini USB. Collegamento PC/ 11. Display Alimentazione 5V 12. Tasto DOWN (spostamento verso 3.
  • Página 5: Inserimento Di Una Scheda Di Memoria

    I t a l i a n o DV 5000 6. Supporta il video loop senza saldatura e come registrazione come caricamento. 7. Avvio registrazione automatica all’accensione della vettura. Arresto automatico della registrazione (con un ritardo di 5 secondi), dopo lo spegnimento della vettura.
  • Página 6: Installazione Del Dispositivo

    I t a l i a n o DV 5000 INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO Pulire bene il parabrezza prima di installare il dispositivo. 1. Con il veicolo spento, collegare il cavo di alimentazione per auto (in dotazione) ad una presa accendisigari del veicolo. 2.
  • Página 7: Ricarica Della Batteria

    I t a l i a n o DV 5000 RICARICA DELLA BATTERIA Ci sono due modi per poter ricaricare la batteria interna: 1. Tramite cavo USB/Mini USB 2. Tramite cavo alimentazione per auto Nota: Durante la ricarica il Led indicatore rosso (7) si accenderà e si spegnerà auto- maticamente a carica completa.
  • Página 8 I t a l i a n o DV 5000 il tasto UP (14) per disattivare il display e portare l’apparecchio in modalità risparmio energetico. Modalità Foto Qualità immagine Esposizione Risoluzione immagine Bilanciamento Micro SD card inserita del bianco Livello batteria RIPRODUZIONE E CANCELLAZIONE FILE In modalità...
  • Página 9 I t a l i a n o DV 5000 In modalità video, premere brevemente il tasto MENU (10) per salvare manual- mente il file in caso di video importante. Descrizione: 1. Premendo il tasto MENU (10) nei primi 10 secondi del video, verranno salvati sia il video corrente che quello precedente.
  • Página 10: Rilevamento Automatico Del Movimento

    I t a l i a n o DV 5000 Registrazione in modalità Video Funzione SOS attiva G-SENSOR In modalità video, se la macchina frena improvvisamente o viene colpita violen- temente, il sensore G-sensor si attiverà per impedire che il video clip corrente venga sovrascritto.
  • Página 11 I t a l i a n o DV 5000 ne del movimento, l’apparecchio uscirà dalla funzione dopo aver salvato il video. Modalità video stand-by Modalità rilevamento movimento attiva Modalità rilevamento movimento DESCRIZIONE MENÙ Modalità Categoria Sub-categoria Dimensione immagine 1080FHD 1920x1090 1080P 1440x1080 720P 1280x720 WVGA 848x480...
  • Página 12 I t a l i a n o DV 5000 Audio record OFF/ON Video stampa data OFF/ON G-sensor OFF/Alta/Media/Bassa Modalità cattura Singolo, 2s, 5s, 10s Dimens. immagine 12M 4032x3024 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2MHD 1920x 1080 VGA 640x480 1.3M 1280x960 Continuato...
  • Página 13 I t a l i a n o DV 5000 Elimina Cancella corrente/Cancella tutto Protezione Proteggi corrente/sblocca corrente/ Riproduzione Proteggi tutto/sblocca tutto Mostra Diapositive 2sec, 5sec, 8sec. Data/Ora MM/DD/YY, DD/MM/YY, YY/MM/DD Spegnim. aut Off, 1Min, 3Min Segnale acust. OFF/ON Lingua Inglese, Francese, Italiano, Tedesco, Spa- gnolo, Portoghese Impostazioni...
  • Página 14 I t a l i a n o DV 5000 nel foro (3) per premere il tasto di reset. L’apparecchio si riavvierà automaticamente. INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Attenzione: Questa operazione è riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato! PROCEDURA PER LA RIMOZIONE DELLA BATTERIA Operare esclusivamente in assenza di collegamento dell’apparecchio alla rete elettrica!
  • Página 15: Informazioni Agli Utenti

    I t a l i a n o DV 5000 INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Página 16: Usage Notes

    E n g l i s h DV 5000 WELCOME Thank you for purchasing the product Trevi DV 5000. The information contained in this document is subject to change without notice. This document may not be reproduced or transferred, even partially, in any way...
  • Página 17: Package Contents

    (at least 5 cm). • If liquids enter the appliance, disconnect the power plug immediately and bring the appliance to the nearest authorized TREVI service center. • Always check before recharging the unit, that power and connection cables are properly installed.
  • Página 18: Camera Description

    E n g l i s h DV 5000 Camera DESCRIPTION 1. Bracket hole 9. MODE key 2. USB port. 5V 10. MENU key 3. Reset key 11. LCD 4. Micro SD card slot 12. DOWN key 5. Seaker 13. REC key 6.
  • Página 19: Installing The Device

    E n g l i s h DV 5000 8. Support Motion detection. 9. Support SOS and G-sensor to prevent important files from being overwritten. INSTALLATION MICRO SD CART INSERTION Before you turn on and use the device, you must install a memory card. 1.
  • Página 20 E n g l i s h DV 5000 the bracket backwards. Notes: - The device must be mounted on the windshield as indicated above, the upside down or lateral installation causes the recording of the up or down video. 5.
  • Página 21: Battery Charging

    E n g l i s h DV 5000 BATTERY CHARGING Two ways to charge: 1. With USB cable 2. With car charger (suggested) Note: In charging, red indicator light will be steady on and automatically turn off with full charged. VIDEO Press ON/OFF (8) key to power on DVR.
  • Página 22 E n g l i s h DV 5000 PLAYBACK AND DELETE In standby mode, short press MODE (9) key twice to enter into playback mode. Press UP (14) / DOWN (12) key to select the file. REC (13) key is used for play or pause;...
  • Página 23 E n g l i s h DV 5000 In video mode, short press MENU (10) key to save the file manually in case of important files are lost. Description: Press MENU (10) key in the first 10 seconds of the video clip, the current and previous video clip are saved.
  • Página 24 E n g l i s h DV 5000 G-SENSOR In video mode, the car brackes suddenly or hit heavily, G-sensor will activate to prevent the current video clip from overwritten. Three grades setting (high, medium, low) is to cater for different car owners. The description is as same as that of SOS.
  • Página 25: System Setting

    E n g l i s h DV 5000 SYSTEM SETTING In standby mode, press MENU key to enter system setting. Press UP (14)/ DOWN (12) key to select the setting item and press REC key to be in sub- categories.
  • Página 26 E n g l i s h DV 5000 Record Audio OFF/ON Video Data stamp OFF/ON G-sensor OFF/high/Medium/low Capture Mode Single, 2s, 5s, 10s Resolution 12M 4032x3024 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2MHD 1920x 1080 VGA 640x480 1.3M 1280x960 Sequence OFF/ON...
  • Página 27 E n g l i s h DV 5000 Delete Delete current/Delete all Protect Lock current/Unlock current/Lock all/ Playback Unlock all Slide Preview 2sec, 5sec, 8sec. Date/Time MM/DD/YY, DD/MM/YY, YY/MM/DD Auto Power off Off, 1Min, 3Min Beep Sound. OFF/ON Language English, Francaise, Italian, Deutsch, Espa- nol, Portuguese System...
  • Página 28 E n g l i s h DV 5000 INFORMATION ON REMOVAL AND DISPOSAL OF BAT - TERIES Caution: This operation is reserved exclusively to qualified technical personnel only! PROCEDURE FOR BATTERY REMOVAL Only work if no appliance is connected to the mains! 1.
  • Página 29: Information To Users

    E n g l i s h DV 5000 INFORMATION TO USERS pursuant to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014 “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)” This wheeled bin symbol on the product indicates that at the end of its life must be collected separately from other waste.
  • Página 30 F r a n ç a i s DV 5000 BIENVENUE Nous vous remercions d’avoir acheté le produit Trevi DV 5000. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Le présent document ne peut être reproduit ou transféré, même partiellement, de quelque manière ou par quelque moyen, électronique ou mécanique, ni pho-...
  • Página 31 • Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation et de prendre au centre de service le plus proche autorizato TREVI. • Vérifiez toujours avant de la recharger l’appareil, que les câbles d’alimentation et de connexion sont correctement installés.
  • Página 32 F r a n ç a i s DV 5000 DESCRIPTIF Appareil 1. Unité de glissement pour l’insertion sélection de la patte de support 10. Bouton MENU, les réglages 2. Mini-prise USB. Connexion PC/ 11. Affichage Puissance 5V 12. Bouton DOWN (touche de déca- 3.
  • Página 33 F r a n ç a i s DV 5000 tant que charge. 7. Puissance d’enregistrement automatique de démarrage de la voiture. Enregistre- ment automatique d’arrêt (avec un retard de 5 secondes), lorsque le véhicule est mis hors tension. 8. Enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté Démarrage automatique. 9.
  • Página 34: Installation Du Dispositif

    F r a n ç a i s DV 5000 INSTALLATION DU DISPOSITIF Nettoyer soigneusement le pare-brise avant d’installer l’appareil. 1. Avec l’arrêt du moteur, connecter le câble d’alimentation pour les voitures (fourni) à une prise allume-cigare du véhicule. 2. Raccorder l’autre extrémité du câble d’alimentation sur la prise Mini USB (2) du dispositif.
  • Página 35: Charge De La Batterie

    F r a n ç a i s DV 5000 automatiquement le fichier en cours et puis sortir. CHARGE DE LA BATTERIE Il y a deux façons de recharger la batterie interne: 1. Avec le câble USB/Mini USB 2. Avec câble du chargeur de voiture Remarque: Pendant la charge, le voyant rouge (7) s’allume et se ferme automatique- ment à...
  • Página 36 F r a n ç a i s DV 5000 Appuyez sur la touche REC (13) pour prendre des photos avec audio. En mode photo, appuyez sur la touche UP (14) pour éteindre l’écran et mettre l’appareil en mode d’économie d’énergie. Le mode photo Qualité...
  • Página 37 F r a n ç a i s DV 5000 Aperçu vidéo Aperçu de photo En mode vidéo, appuyez sur la touche MENU (10) brièvement pour enregistrer manuellement en cas de fichiers vidéo importants. Description: 1. Appuyez sera enregistré sur le bouton MENU (10) dans les 10 premières secondes de la vidéo est la vidéo en cours que le précédent.
  • Página 38: Détection De Mouvement Automatique

    F r a n ç a i s DV 5000 vidéo sera enregistrée est la vidéo en cours à l’autre. 3. Appuyez sur la touche MENU (10) au milieu de la vidéo, ne sera enregistrée dans la vidéo en cours. Enregistrement en mode vidéo Fonction SOS actif...
  • Página 39: Menu Description

    F r a n ç a i s DV 5000 de détection de mouvement. Le dispositif nouveau déclenche l’enregistrement lorsqu’il détecte un mouvement. Appuyez sur le bouton DOWN (12) pour désactiver le mode de détection de mouvement, l’appareil quitte la fonction après l’enregistrement de la vidéo. Mode Vidéo veille Mode actif détection de mouvement...
  • Página 40 F r a n ç a i s DV 5000 Exposition +2.0, +5/3, +4/3, 1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3, -2.0 Enregistrements audio OFF/ON Vidéo Date de sortie OFF/ON G-sensor OFF/Haut/Moyen/Bas Mode de capture Unique, 2s, 5s, 10s Taille de l’image 12M 4032x3024 10M 3648x2736...
  • Página 41 F r a n ç a i s DV 5000 Effacer Effacer actuelle/Effacer Tout Protection Proteger courant/déverrouillage actuelle/ Lecture Protéger tout/déverrouille tous Afficher les diapositives 2sec, 5sec, 8sec. Date/Heure MM/JJ/AA, JJ/MM/AA, AA/MM/JJ Arrêt automatique Off, 1Min, 3Min Signal acoustique OFF/ON Llangue Anglais, Français, Italien, Allemand, Espa- gnol, Portugais...
  • Página 42: Procedure De Depose De La Batterie

    F r a n ç a i s DV 5000 (3) pour appuyer sur le bouton de réinitialisation. L’appareil redémarre automatiquement. INFORMATIONS SUR L’ÉLIMINATION DES BATTERIES Avertissement: Cette opération est réservée au personnel technique! PROCEDURE DE DEPOSE DE LA BATTERIE Faire fonctionner uniquement en l’absence de connecter l’appareil au réseau électrique! 1.
  • Página 43: Informations Aux Utilisateurs

    F r a n ç a i s DV 5000 INFORMATIONS AUX UTILISATEURS conformément au décret législatif n°49 du 14 Mars, 2014 “La mise en œuvre de la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)” Ce symbole de poubelle sur roues sur le produit indique que, à la fin de sa durée de vie doit être collecté...
  • Página 44 D e u t s c h DV 5000 WILLKOMMEN Vielen Dank für den Kauf des Produkts Trevi DV 5000. Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Dieses Dokument darf auch nicht teilweise reproduziert oder anderweitig übertragen werden, in irgendeiner Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch...
  • Página 45 (mindestens 5 cm) immer genügend Raum ist. • Wenn Flüssigkeiten in das Gerät eindringen kann, sofort den Netzstecker und nehmen Sie an der nächstgelegenen Servicezentrum autorizato TREVI. • Prüfen Sie stets, bevor Sie das Gerät aufladen, dass die Netz- und Verbindungskabel korrekt installiert sind.
  • Página 46 D e u t s c h DV 5000 BESCHREIBUNG Videokamera 1. Gleiteinheit zum Einsetzen des 9. MODE-Taste, Auswahlfunktionen Haltebügels 10. MENU-Taste, Einstellungen 2. Mini-USB-Buchse. PC Anschluss/ 11. Anzeige Strom 5V 12. DOWN Taste (Shift-Taste); Ein/ 3. Reset Aus-Anzeige. 4. Slot micro-SD 13.
  • Página 47 D e u t s c h DV 5000 7. Nehmen Sie automatisch Video, wenn Motoren an. Schalten Sie die Verzögerung 5 Sekunden nach dem Ausschalten des Fahrzeugs automatisch aus. 8. Unterstützung der Bewegungserkennung. 9. SOS und G-Sensor unterstützen, um zu verhindern, dass wichtige Dateien überschrieben werden.
  • Página 48: Installieren Des Geräts

    D e u t s c h DV 5000 INSTALLIEREN DES GERÄTS Reinigen Sie die Windschutzscheibe vor der Installation des Gerätes. 1. Wenn das Fahrzeug ausgeschaltet ist, schließen Sie das mitgelieferte Kfz-Netzkabel an eine Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs an. 2. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit der Mini-USB-Buchse (2) des Gerätes.
  • Página 49 D e u t s c h DV 5000 Hinweis: LCD-Bildschirm schreibt “keine Karte”, wenn Micro SD-Karte nicht eingelegt ist. Wenn die Micro SD-Karte mit dem DVR in den Arbeitszustand eingelegt ist, schaltet sich der DVR automatisch aus. 2. AUS Im Arbeitszustand lange Taste ON/OFF (8) drücken, um DVR auszuschalten.
  • Página 50 D e u t s c h DV 5000 Bei der Aufzeichnung Aktiv Audio Video-Modus Video Länge Rec-Funktion. Video Video-Auflösung fragmentierten aktiv Belichtung Micro SD-Karte eingelegt Batteriestand Datum Zeit FOTO Drücken Sie im Standby-Modus die Taste MODE (9), um in den Fotomodus zu gelangen.
  • Página 51 D e u t s c h DV 5000 Wiedergabemodus zurückzukehren. Video Vorschau Foto Vorschau Im Videomodus kurz die Taste MENU (10) drücken, um die Datei manuell zu speichern, wenn wichtige Dateien verloren gehen. Beschreibung: Drücken Sie die Taste MENU (10) in den ersten 10 Sekunden des Videoclips, der aktuelle und vorherige Videoclip werden gespeichert.
  • Página 52 D e u t s c h DV 5000 Die Aufnahme im Videomodus SOS auf G-SENSOR Im Videomodus wird das Auto plötzlich oder stark geschlagen, der G-Sensor wird aktiviert, um zu verhindern, dass der aktuelle Videoclip überschrieben wird. Drei Sorten Einstellung (hoch, mittel, niedrig) ist für verschiedene Autobesitzer gerecht zu werden.
  • Página 53 D e u t s c h DV 5000 Video-Standby-Modus Bewegungserkennung an Bewegungserkennungsmodus SYSTEMEINSTELLUNG Drücken Sie im Standby-Modus die MENU-Taste, um die Systemeinstellung aufzurufen. Drücken Sie die UP-Taste (14)/DOWN (12), um die Einstellung auszuwählen, und drücken Sie die REC-Taste in Unterkategorien. Drücken Sie UP (14) oder DOWN (12), um die spezifischen Parameter auszuwählen, und drücken Sie REC, um schließlich zu bestätigen.
  • Página 54 D e u t s c h DV 5000 Belichtung +2.0, +5/3, +4/3, 1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3, -2.0 Tonaufnahme Aus/Auf Video Datenstempel Aus/Auf G-sensor AUS/hoch/mittel/niedrig Aufnahmemodus Single, 2s, 5s, 10s Bildauflösung 12M 4032x3024 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536...
  • Página 55 D e u t s c h DV 5000 Löschen Delete current/Delete all Schützen Sperrstrom/Strom freischalten/Alle Wiedergabe sperren/Alle freischalten Slide Vorschau 2sek, 5sek, 8sek. Datum/Zeit MM/TT/JJ, TT/MM/JJ, JJ/MM/TT Automatische Abschal- Aus, 1Min, 3Min tung Piepton Aus/Auf Sprache Englisch, Francaise, Italienisch, Deutsch, Espanol, Portugiesisch Systemein- stellung...
  • Página 56 D e u t s c h DV 5000 Sie bitte kleine, harte Objekte, um die Reset-Taste zu drücken. Wenn DVR neu startet, ist es wieder normal. INFORMATIONEN ZUR ENTFERNUNG UND ENTSOR- GUNG VON BATTERIEN Achtung: Diese Bedienung ist ausschließlich für qualifiziertes Fachper- sonal vorbehalten! VERFAHREN ZUR BATTERIE AUSBAU Nur arbeiten, wenn kein Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist!
  • Página 57: Technische Daten

    D e u t s c h DV 5000 INFORMATIONEN FüR DIE NUTZER gemäß Gesetzesdekret Nr 49 von 14, März 2014 “Die Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)” Dieses Mülleimers Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass muss am Ende seines Lebens von anderen Abfällen getrennt gesammelt werden.
  • Página 58: Advertencia Instalación Del Aparato Dentro Del Vehículo

    E s p a ñ o l DV 5000 BIENVENIDOS Gracias por la compra del Trevi DV 5000. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso usted. Este documento no puede ser reproducido o transferido, ni siquiera parcialmente, en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, ni fotocopiada,...
  • Página 59 • Si los líquidos penetren en el interior del dispositivo, desconecte inmediatamente el enchufe de alimentación y llevarlo al centro de servicio más cercano autorizato TREVI. • Compruebe siempre antes de recargar la unidad, que los cables de alimentación y de conexión están instalados correctamente.
  • Página 60: Descripción Unidad

    E s p a ñ o l DV 5000 DESCRIPCIÓN Unidad 1. Unidad de corredera para la inserción 10. Botón de ajuste MENU de la abrazadera de soporte 11. Pantalla 2. Mini toma USB. Conexión PC/5V 12. DOWN (tecla de cambio hacia aba- jo);...
  • Página 61: Instalación

    E s p a ñ o l DV 5000 6. Apoya bucles sin fisuras de vídeo y cómo registrarse como una carga. 7. Arranque automático de potencia de grabación del coche. Detener la grabación automática (con un retardo de 5 segundos), cuando el vehículo está apagado. 8.
  • Página 62: Instalación Del Dispositivo

    E s p a ñ o l DV 5000 INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO Limpiar a fondo el parabrisas antes de instalar el dispositivo. 1. Con el motor apagado, conecte el cable de alimentación para los coches (suministrado) para conectar al encendedor del vehículo. 2.
  • Página 63: Grabación De Vídeo

    E s p a ñ o l DV 5000 CARGA DE LA BATERÍA Hay dos formas de recargar la batería interna: 1. Con el cable USB/mini USB 2.Con el cable de cargador de coche Nota: Durante la carga, el indicador LED rojo (7) se encenderá y se apagará automáti- camente cuando está...
  • Página 64: Reproducción Y Borrado Archivo

    E s p a ñ o l DV 5000 de ahorro de energía. Modo de fotos Calidad de imagen Exposición Resolución de imagen Tarjeta micro SD El balance de insertada blancos Nivel de la batería REPRODUCCIÓN Y BORRADO ARCHIVO En el modo de espera, pulse dos veces el botón MODE (9) para entrar en el modo de reproducción.
  • Página 65: Descripción

    E s p a ñ o l DV 5000 En el modo de vídeo, pulse el botón MENÚ (10) brevemente para guardar ma- nualmente en el caso de los archivos de vídeo importantes. Descripción: 1. Pulse se guardará el botón MENU (10) en los primeros 10 segundos del vídeo es el vídeo actual que el anterior.
  • Página 66: Detección Automática De Movimiento

    E s p a ñ o l DV 5000 La grabación en modo Vídeo Función SOS activo G-SENSOR En el modo de video, si la máquina de repente los frenos o cuando es golpeado violentamente, el sensor G-sensor se activa para evitar que el clip de vídeo actual a sobrescribir.
  • Página 67: Menú Descripción

    E s p a ñ o l DV 5000 Modo de espera de vídeo Modo de detección de movimiento activo Modo de detección de movimiento MENÚ DESCRIPCIÓN Modo Categoría Subcategoría Tamaño de imagen 1080FHD 1920x1090 1080P 1440x1080 720P 1280x720 WVGA 848x480 VGA 640x480 Vídeo La grabación en bucle...
  • Página 68 E s p a ñ o l DV 5000 Grabación de audio OFF/ON Video Imprimir fecha OFF/ON G-sensor OFF/Alto/Medio/Bajo El modo de captura Individuales, 2s, 5s, 10s Tamaño de imagen 12M 4032x3024 10M 3648x2736 8M 3264x2448 5M 2592x1944 3M 2048x1536 2MHD 1920x 1080 VGA 640x480 1.3M 1280x960...
  • Página 69 E s p a ñ o l DV 5000 Borrar Claro actual/Borrar todo Protección Proteger actual/desbloquear corriente/ Reproducción Protect Todos/desbloquea todos Mostrar las diapositivas 2seg, 5seg, 8seg. Fecha/ Hora MM/DD/AA, DD/MM/AA, AA/MM/DD Apagado automático Off, 1Min, 3Min Sonido OFF/ON Idioma Inglés, francés, italiano, alemán, español, portugués Ajustes...
  • Página 70: Informacíon Sobre La Supresión Y Desecho De Baterías

    E s p a ñ o l DV 5000 presionar el botón de reinicio. La unidad se reiniciará automáticamente. INFORMACÍON SOBRE LA SUPRESIÓN Y DESECHO DE BATERÍAS Advertencia: Esta operación está reservada para el personal técnico! PROCEDIMIENTO DE EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA Operar sólo en la ausencia de conectar el aparato a la red! 1.
  • Página 71: Información A Los Usuarios

    E s p a ñ o l DV 5000 INFORMACIÓN A LOS USUARIOS el marco del Decreto Legislativo N° 49 del 14 de marzo 2014 “Aplicación de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)” Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de su vida útil debe ser recogido separadamente de los demás residuos.
  • Página 72 Po r t u g u ê s DV 5000 BEM-VINDO Obrigado por adquirir o produto Trevi DV 5000. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Este documento não pode ser reproduzido ou transferidos, mesmo que parcial- mente, em qualquer forma e por qualquer meio, eletrônico, mecânico, fotocopiado,...
  • Página 73 • Se os líquidos penetrem no interior do aparelho, desconecte imediatamente o cabo de alimentação e levá-lo ao centro de assistência mais próximo autorizato de Trevi. • Sempre verifique antes de recarregar o aparelho, que os cabos de alimentação e de conexão são instalados corretamente.
  • Página 74: Descrição Da Unidade

    Po r t u g u ê s DV 5000 DESCRIÇÃO da unidade 1. Correr unidade para inserção do 9. Tecla MODE suporte de apoio 10. Tecla MENU 2. Tomada Mini USB. PC Connection/ 11. Display Poder 5V 12. Tecla DOWN (deslocamento para 3.
  • Página 75 Po r t u g u ê s DV 5000 7. Tomar automaticamente vídeo quando os motores de carro em. Desligar automaticamente o atraso 5 segundos após os motores do carro desligados. 8. Detecção de movimento de apoio. 9. Suporte SOS e G-sensor para evitar que arquivos importantes sejam substituídos. INSTALAÇÃO INSERÇÃO DE CARTÃO MICRO SD Antes de ligar e usar o dispositivo, você...
  • Página 76: Ligar/Desligar Do Dispositivo

    Po r t u g u ê s DV 5000 a uma tomada do isqueiro do veículo. 2. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação à tomada Mini USB (2) do dispositivo. 3. Insira o suporte no orifício do suporte (1) da unidade. 4.
  • Página 77: Carregamento Da Bateria

    Po r t u g u ê s DV 5000 2. DESLIGAR No estado de trabalho, prima a tecla ON/OFF (8) para desligar o DVR. Nota: Em estado de bateria fraca, o ecrã do DVR grava “Bateria fraca” e guarda automaticamente o ficheiro actual e desliga-se.
  • Página 78 Po r t u g u ê s DV 5000 FOTO No modo de espera, pressione a tecla MODE (9) para entrar no modo foto. Pressione a tecla REC (13) para tirar fotos com o prompt de som. No modo foto, pressione a tecla UP (14) para selecionar o LCD ligado ou desligado para estar no modo de economia de energia.
  • Página 79 Po r t u g u ê s DV 5000 No modo de vídeo, chave curta pressione MENU (10) para salvar o arquivo manualmente em caso de arquivos importantes são perdidos. Descrição: Pressione a tecla MENU (10) nos primeiros 10 segundos do clipe de vídeo, os clipes de vídeo atuais e anteriores são salvos.
  • Página 80 Po r t u g u ê s DV 5000 G-SENSOR No modo de vídeo, o carro pára de repente ou bate forte, G-sensor irá ativar para evitar que o videoclipe atual seja substituído. Três graus configuração (alta, média, baixa) é para atender a diferentes proprietários de automóveis. A descrição é...
  • Página 81: Configuração Do Sistema

    Po r t u g u ê s DV 5000 Modo de vídeo Standby Detecção de movimento activo Modo de detecção de movimento CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA No modo standby, pressione a tecla MENU para entrar na configuração do sistema. Pressione a tecla UP (14)/DOWN (12) para selecionar o item e pressione a tecla REC para a sub-categorias.
  • Página 82 Po r t u g u ê s DV 5000 Exposição +2.0, +5/3, +4/3, 1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3, -2.0 Gravação de audio OFF/ON Video Imprimir a data OFF/ON G-sensor OFF/Alto/Médio/Baixo Modo de captura único, 2s, 5s, 10s Imagem Tamanho 12M 4032x3024 10M 3648x2736...
  • Página 83 Po r t u g u ê s DV 5000 Excluir Limpar Current / Limpar tudo Proteção Proteger atual/desbloquear atual/Prote- Reprodução ger tudo/desbloqueia todos Mostrar Slides 2seg, 5seg, 8seg. Data/Hora MM/DD/AA, DD/MM/AA, AA/MM/DD Desligamento Off, 1Min, 3Min automático Sinal de áudio OFF/ON Idioma Inglês, Francês, Italiano, Alemão, Espanhol,...
  • Página 84 Po r t u g u ê s DV 5000 Nota: O funcionamento incorrecto pode fazer com que o dispositivo de bloqueio mo- mentâneo. Se isso acontecer, use o pequeno objeto uppuntito e colocá-lo no buraco (3) para pressionar o botão de reset. A unidade irá reiniciar automaticamente. INFORMAÇÕES SOBRE A REMOÇÃO E ELIMINAÇÃO DE BATERIAS Cuidado: Esta operação é...
  • Página 85: Especificações Técnicas

    Po r t u g u ê s DV 5000 INFORMAÇÃO PARA USUÁRIOS De acordo com o Decreto Legislativo nº 49, de 14 de março de 2014 “Aplicação da Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (REEE)” Este símbolo de lixo rodado no produto indica que no final da sua vida útil deve ser recolhido separadamente de outros resíduos.
  • Página 86 Road Patrol DV 5000 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy www.trevi.it - info@trevi.it...

Tabla de contenido