Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
ES
Manual de instruncões
PT
Manuale di istruzioni
IT
Instructions' manual
GB
Manuel d'instructions
FR
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwizjing
NL
RU
BYCNHERWBB GJ ECNFYJDRT B PRCGKEFNFWBB
HU
Kezelési, karbantartási és használati utasítás
PL
CZ
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ariston Thermo Fleck Eureka

  • Página 1 Manual de instrucciones Manual de instruncões Manuale di istruzioni Instructions’ manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwizjing BYCNHERWBB GJ ECNFYJDRT B PRCGKEFNFWBB Kezelési, karbantartási és használati utasítás Návod k použití...
  • Página 3 ATENCION! Lean estas instrucciones antes de realizar la conexión electrica ATENÇÃO! Leia estas instruções antes da instalação elétrica ATTENZIONE! Leggete queste istruzioni prima del collegamento elettrico WARNING! Read these instructions before carrying out the electrical wiring ATTENTION! Lire attentivemente ces instructions avant d’effectuer le branchement électrique VORSICHT! Lesen sie bitte erst die gebrauchsanleitung bevor sie das gerät an dasstromnetz anschliessen...
  • Página 4: Descripción De Eureka (Fig. 1)

    Distinguido cliente, Deseamos ante todo agradecerle por su preferencia y darle la bienvenida entre los que, al comprar Eureka, han demostrado apreciar sus características técnicas innovarodas y su línea agradable y original. En las páginas siguientes usted hallará las indicaciones sobre la instalación de Eureka y su mantenimiento. Queremos además, darle algunas sugerencias sobre la utilización de este producto, para poder aprovechar al máximo sus prestaciones y su seguridad.
  • Página 5 Advertencias generales La instalación es pr cuenta del usuario. El fabricante no responde de los daños causados por una instalación errónea y no seguir las instrucciones contenidas en este folleto, en particular: 1) La conexión eléctrica e hidráulica debe ser conforme a lo especificado en las páginas siguientes 2) Deben ser utilizados solamente recambios originales.
  • Página 6: Fijación A La Pared (Fig. 2)

    - en las zonas 1 y 2: IP 24D en las zonas 1, 2, y 3 de los cuartos de baño en los cuales la limpieza se efectúa con proyecciones de agua, por ejemplo. - en las zonas 3: IP X1 baños públicos: IP 25D Eureka tiene un grado de protección contra la penetración de liquidos IP 25 D, por lo tanto puede ser instalado tranquilamente, siempre que:...
  • Página 7 3 - CONEXION ELECTRICA (Fig. 1) a) Controlar que la tensión de la red sea conforme al valor indicado en la placa de aparato. b) Conectar el aparato a la red eléctrica por medio del cable de alimentación (11). Cómo se utiliza EUREKA (Fig. 1) 1 - Encendido del calentador de agua y calentamiento del agua a) Presionar el interruptor bipolar (2).
  • Página 8: Regulacion De La Temperatura De Funcionamiento

    e) quitar la junta (E) f) desenroscar la válvula de seguridad (13) g) quitar la cazoleta (G) después de haer desenroscado las tuercas (F). Sustitución del cable de alimentación: - Desconectar los terminales de la fase y el de tierra. - Extraer el cable del agujero situado en la parte posterior de la cazoleta.
  • Página 9: Problemas E Inconvenientes

    PROBLEMAS E INCONVENIENTES - No sale agua caliente de la ducha a) controlar que la conexión hidráulica esté según lo especificado en el párrafo relativo b) controlar que la conexión eléctrica haya sido efectuada conforme las instrucciones c) controlar que la formación de incrustaciones no obstruya el rociador de la ducha o el caño d) llamar a la Asistencia Técnica - La resistencia no calienta...
  • Página 10 Prezado cliente, Antes do mais, desejamos agradecer-lhe o facto da sua preferência e dar-lhe as boas-vindas ao grupo daqueles qe, ao comprarem Eureka, demonstrararm saber apreciar as suas inovadoras características técnicas e a sua linha agradável e original. Nas páginas seguintes encontrará Você indicações sobre a instalação do Eureka à...
  • Página 11 Advertências gerais A instalação é efectuada por conta do utente. A fábrica não se torna responsável pelos danos causados por uma instalação errónea ou pela desobediência às instruções contidas neste folhete e, em particular, ao seguiente: 1) As ligações, tanto a eléctrica como a hidráulica, deem ser realizadas de acordo com aquilo que se especifica nas páginas seguintes.
  • Página 12 - Nas zonas 1 e 2: IP 24D Nas zonas 1, 2 e 3 das casas de banho nas quais a limpeza é efectuada por meio de jactos de água, como por exemplo, nas casas - Nas zonas 3: IP X1 de banho públicas: IP 25D O Eureka possui um grau de protecção contra a penetração o de liquidos IP 25 D, portando, pode ser tranquilamente instalado, sempre que:...
  • Página 13 i) Verificar se sai água pelo duche. 3 - LIGAÇÃO ELECTRICA (Fig. 1) a) Verificar se a tensão da corrente eléctrica é igual ao valor que se indica no cartão do aparelho. b) Ligar o aparelho à corrente eléctrica, por meio do fio de alimentação (11). Como se utiliza o EUREKA (Fig.
  • Página 14 d) tirar a virola (D) e) tirar a empacotamento (E) f) desparafusar a válvula de segurança (13) g) tirar o casquete (G) depois de se ter desaparafusado as virolas (F) Substituição do fio de alimentação: - Desligar os terminais da fase e o da terra. - Extrair o fio do orifício situado na pare traseira da caçoleta.
  • Página 15 PROBLEMAS E INCONVENIENTES - Não sai água da duche a) controlar que a ligação hídrica seja conforme especificado no parágrafo correspondente b) controlar que a ligação eléctrica tenha sido efectuada conforme as instruçãoes c) controlar que o depósito calcário não tenha obstruído o chuveiro da duche ou a torneira do lavado d) chame a assistência técnica - A resistência não se aquece...
  • Página 20 MTS MAKES USE OF RECYCLED PAPER MTS Termosanitarios, s.a. Avenida Diagonal 601 08028 Barcelona Tel. (93) 495 19 00 Fax (93) 322 77 99...